当前位置:首页 >> 机械/仪表 >>

机床工具行业iso标准对照(英法德文)


ISO/TC 39 Machine tools
Document
ISO 229

Listof International Standards allocated to ISO/TC 39
Title (English)
Machine tools; Speeds and feeds Test code for machine tools - Part 1: Geometric accuracy of machines operating under no-load or finishing conditions

ISOTC 39 N

1394

2003-05-07
Date
1973-12-00

Title (French)
Machines-outils; Vitesses et avances Code d'essai des machines-outils - Partie 1: Précision géométriques des machines fonctionnant à vide ou dans des conditions de finition

Title (German)
Werkzeugmaschinen; Drehzahlen und Vorschübe Prüfregeln für Werkzeugmaschinen - Teil 1: Geometrische Genauigkeit von Maschinen, die ohne Last oder unter Schlichtbedingungen arbeiten Prüfregeln für Werkzeugmaschinen - Teil 2: Bestimmung der Positioniergenauigkeit und der Wiederholpr?zision der Positionierung von numerisch gesteuerten Achsen Prüfregeln für Werkzeugmaschinen - Teil 2: Bestimmung der Positioniergenauigkeit und der Wiederholpr?zision der Positionierung von numerisch gesteuerten Achsen; Korrektur 1

ISO 230-1

1996-07-00

ISO 230-2

1997-12-00

Code d'essai des machines-outils - Partie 2: Test code for machine tools - Part 2: Détermination de la précision et de la Determination of accuracy and repeatability répétabilité de positionnement des axes en of positioning numerically controlled axes commande numérique

ISO 230-2 Technical Corrigendum 1

1999-04-00

Test code for machine tools - Part 2: Determination of accuracy and repeatability of positioning numerically controlled axes; Technical Corrigendum 1 Test code for machine tools - Part 3: Determination of thermal effects

Code d'essai des machines-outils - Partie 2: Détermination de la précision et de la répétabilité de positionnement des axes en commande numérique

ISO 230-3

2001-03-00

Code d'essai des machines-outils - Partie 3: Prüfregeln für Werkzeugmaschinen - Teil 3: ?valuation des effets thermiques Prüfung des thermischen Verhaltens

ISO 230-4

1996-08-00

Test code for machine tools - Part 4: Circular Code d'essai des machines-outils - Partie 4: Prüfregeln für Werkzeugmaschinen - Teil 4: Essais de circularité des machines-outils à Kreisformregel für numerisch gesteuerte tests for numerically controlled machine commande numérique Werkzeugmaschinen tools Test code for machine tools - Part 5: Determination of the noise emisssion Test code for machine tools - Part 6: Determinaton of positioning, accuracy on body and face diagonals (Diagonal displacement tests) Machine tools; self-holding tapers for tool shanks 7/24 tapers for tool shanks for manual changing Code d'essai des machines-outils - Partie 5: Détermination de l'émission sonore Code d'essai des machines-outils - Partie 6: Détermination de la précision de positionnement sur les diagonales principales et de face (Essai de déplacement en diagonale) Machines-outils; c?nes pour emmanchements d'outils à faible coincité C?nes d'emmanchement d'outils à conicité 7/24 pour changement manuel Prüfregeln für Werkzeugmaschinen - Teil 5: Bestimmung der Ger?uschemission Prüfregeln für Werkzeugmaschinen - Teil 6: Bestimmung der Positioniergenauigkeit an K?rper- und Fl?chendiagonalen (Prüfung der Diagonal-Verschiebung) Werkzeugmaschinen; Morsekegel und metrische Kegel Steilkegelsch?fte 7/24 für Werkzeuge, Werkzeugwechsel von Hand

ISO 230-5

2000-08-00

ISO 230-6

2002-11-00

ISO 296 ISO 297

1991-04-00 1988-11-00

carl-arthur.eder@snv.ch Tel +41 52 224 54 11 Fax +41 52 224 54 74

Secretariat address SNV, Bürglistrasse 29 CH-8400 Winterthur

page 1 of 17 ../.N 1994 list of IS allocated to ISO_TC_39.XLS

ISO/TC 39 Machine tools
ISO 298 ISO 299 ISO 447 1973-12-00 1987-04-00 1984-05-00

Listof International Standards allocated to ISO/TC 39
Machine tools; Lathe centres; Sizes for interchangeability Machine tool tables; T-slots and corresponding bolts Machine tools; Direction of operation of controls Machine tools - Connecting dimensions of spindle noses and work holding chucks Part 1: Conical connection Machines-outils; Pointes de tours; Dimensions d'interchangeabilité Tables de machines-outils; Rainures à T et boulons correspondants Machines-outils; Sens de manoeuvre des organes de commande

ISOTC 39 N

1394

2003-05-07
Zentrierspitzen, Anschlu?ma?e Werkzeugmaschinen-Tische; T-Nuten und zugeh?rige Schrauben Werkzeugmaschinen; Bewegungsrichtung der Bedienteile

ISO 702-1

2001-04-00

ISO 702-2

1975-08-00

ISO 702-3

1975-08-00

ISO/DIS 702-4

2000-08-00

ISO 1080

1975-10-00

ISO 1701-0

1984-06-00

ISO/FDIS 1701-1

1997-03-00

ISO 1701-2

1997-07-00

Machines-outils - Dimensions d'assemblage Werkzeugmaschinen - Spindelk?pfe und des nez de broche et mandrins porte-pièces - Drehfutter, Anschlussma?e - Teil 1: Partie 1: Assemblage conique Kurzkegelverbindung Werkzeugmaschinen; Spindelk?pfe und Machine tools; spindle noses and face Machines-outils; nez de broches et fauxFutterflansche; Ma?e für die plates; sizes for interchangeability; part 2: plateaux; dimensions d'interchangeabilité; Austauschbarkeit; Teil 2: CamlockCamlock type partie 2: type Camlock Ausführung Werkzeugmaschinen; Spindelk?pfe und Machine tools; spindle noses and face Machines-outils; nez de broches et fauxFutterflansche; Ma?e für die plates; sizes for interchangeability; part 3: plateaux; dimensions d'interchangeabilité; Austauschbarkeit; Teil 3: bayonet type partie 3: type ba?onnette Bajonettscheibenbefestigung Machines-outils - Nez de broches et Machine tools - Spindle noses and work mandrins porte-piéces - Dimensions Werkzeugmaschinen - Spindelk?pfe und holding chucks - Connecting dimensions d'assemblage - Partie 4: Assemblage Drehfutter - Ma?e für die Austauschbarkeit Part 4: Cylindrical connection cylindrique Teil 4: Zylindrische Verbindung Machines-outils; Emmanchements à c?ne Machine tools; Morse taper shanks; Cotter Morse; Lumières pour fixation par clavette Werkzeugmaschinen; Morsekegelsch?fte; slots with taper keys inclinée Keill?cher mit Austreibern Conditions de réception des machines à Test conditions for milling machines with fraiser à table à hauteur variable, à broche Prüfbedingungen für Waagerecht- oder table of variable height, with horizontal or horizontale ou verticale; Partie 0 : Senkrecht-Konsolfr?smaschinen; Teil 0: vertical spindle; Part 0 : General introduction Introduction générale Allgemeine Einleitung Test conditions for milling machines with Conditions d'essai des machines à fraiser à Prüfbedingungen für Fr?smaschinen mit in table of variable height - Testing of the table de hauteur variable - Contr?le de la der H?he verstellbarem Tisch - Prüfung der accuracy - Part 1: Machines with horizontal précision - Partie 1: Machines à broche Genauigkeit - Teil 1: Maschinen mit spindle horizontale waagerechter Spindel Conditions d'essai des machines à fraiser à Prüfbedingungen für Fr?smaschinen mit in table de hauteur variable - Contr?le de la der H?he verstellbarem Tisch - Prüfung der Test conditions for milling machines with table of variable height - Testing of accuracy -précision - Partie 2: Machines à broche Genauigkeit - Teil 2: Machinen mit Part 2: Machines with horizontal spindle horizontale waagerechter Spindel

carl-arthur.eder@snv.ch Tel +41 52 224 54 11 Fax +41 52 224 54 74

Secretariat address SNV, Bürglistrasse 29 CH-8400 Winterthur

page 2 of 17 ../.N 1994 list of IS allocated to ISO_TC_39.XLS

ISO/TC 39 Machine tools

Listof International Standards allocated to ISO/TC 39
Conditions d'essai des machines à fraiser à table de hauteur variable - Contr?le de la Test conditions for milling machines with table of variable height - Testing of accuracy -précision - Partie 3: Machines à broche Part 3: Machines with vertical spindle verticale Acceptance conditions for general purpose parallel lathes; testing of the accuracy Test conditions for manually controlled milling machines with table of fixed height Testing of the accuracy - Part 1: Machines with horizontal spindle Test conditions for manually controlled milling machines with table of fixed height Testing of the accuracy - Part 2: Machines with vertical spindle Machine tools - Test conditions for surface grinding machines with vertical grinding wheel spindle and reciprocating table Testing of the accuracy Test conditions for surface grinding machines with horizontal grinding wheel spindle and reciprocating table - Testing of the accuracy - Part 1: Machines with a table length of up to 1600 mm Test conditions for internal cylindrical grinding machines with horizontal spindle Testing of accuracy Acceptance conditions for radial drilling machines with the arm adjustable in height; Testing of accuracy

ISOTC 39 N

1394

2003-05-07
Prüfbedingungen für Fr?smaschinen mit in der H?he verstellbarem Tisch - Prüfen der Genauigkeit - Teil 3: Maschinen mit senkrechter Spindel Abnahmebedingungen für UniversalConditions de réception des tours parallèles Spitzendrehmaschinen; d'usage général; contr?le de la précision Genauigkeitsprüfung Conditions d'essai des machines à fraiser à Prüfbedingungen für handgesteuerte table de hauteur fixe à commande manuelle - Fr?smaschinen mit in der H?he festem Tisch Contr?le de la précision - Partie 1: Machines - Prüfung der Genauigkeit - Teil 1: à broche horizontale Maschinen mit horizontaler Spindel Conditions d'essai des machines à fraiser à Prüfbedingungen für handgesteuerte table de hauteur fixe à commande manuelle - Fr?smaschinen mit in der H?he festem Tisch Contr?le de la précision - Partie 2: Machines - Prüfung der Genauigkeit - Teil 2: à broche verticale Maschinen mit vertikaler Spindel Machines-outils - Conditions d'essai des machines à rectifier les surfaces planes, à broche porte-meule à axe vertical - Contr?le de la précision Conditions d'essai des machines à rectifier les surfaces planes, à broche porte-meules à axe horizontal - Contr?le de la précision Partie 1: Machines avec un table jusqu'à 1600 mm de long Werkzeugmaschinen - Prüfbedingungen für Flachschleifmaschinen mit senkrechter Schleifspindel und hin- und hergehendem Tisch - Prüfung der Genauigkeit

ISO 1701-3

1997-12-00

ISO 1708

1989-11-00

ISO 1984-1

2001-06-00

ISO 1984-2

2001-06-00

ISO 1985

1998-02-00

ISO 1986-1

2001-11-00

ISO 2407

1997-12-00

ISO 2423

1982-02-00

Prüfbedingungen für Flachschleifmaschinen mit horizontaler Schleifspindel und hin- und hergehendem Tisch - Prüfung der Genauigkeit - Teil 1: Maschinen mit Tisch bis 1600 mm L?nge Prüfbedingungen für Conditions d'essai des machines à rectifier Innenrundschleifmaschinen mit les surfaces de révolution intérieures, à waagerechter Spindel - Prüfung der broche horizontale - Contr?le de la précision Genauigkeit Abnahmebedingungen für Conditions de réception des machines à Radialbohrmaschinen mit percer radiales à bras mobile en hauteur; H?henverstellbarem Ausleger; Contr?le de la précision Genauigkeitsprüfung

carl-arthur.eder@snv.ch Tel +41 52 224 54 11 Fax +41 52 224 54 74

Secretariat address SNV, Bürglistrasse 29 CH-8400 Winterthur

page 3 of 17 ../.N 1994 list of IS allocated to ISO_TC_39.XLS

ISO/TC 39 Machine tools

Listof International Standards allocated to ISO/TC 39
Machine-outils - Conditions d'essai des Machine tools - Test conditions for external machines à rectifier les surfaces de cylindrical and universal grinding machines révolution extérieures et à rectifier with a movable table - Testing of the universelles à table mobile - Contr?le de la accuracy précision ?léments standard pour la construction des Modular units for machine tool construction; machines-outils; Tables de déplacement Slide units rectiligne Modular units for machine tool construction; slide units; amendment 1 ?léments standard pour la construction des Modular units for machine tool construction; machines-outils; Supports de têtes Headstocks multibroches ?léments standard pour la construction des Modular units for machine tool construction; machines-outils; b?tis latéraux pour tables wing bases for slide units de déplacement rectiligne Conditions d'essais des machines à percer verticales à montant ou "perceusesaléseuses"; Contr?le de la précision; Partie I : Vérifications géométriques Conditions d'essais des machines à percer Test conditions for box type vertical drilling verticales à montant ou "perceusesmachines; Testing of the accuracy; Part II : aléseuses"; Contr?le de la précision; Partie Practical test II : ?preuve pratique Conditions d'essais des machines à percer Test conditions for pillar type vertical drilling verticales à colonne; Contr?le de la machines; Testing of the accuracy; Part I : précision; Partie I : Vérifications Geometrical tests géométriques Test conditions for box type vertical drilling machines; Testing of the accuracy; Part I : Geometrical tests Test conditions for pillar type vertical drilling Conditions d'essai des machines à percer machines; Testing of the accuracy; Part II : verticales à colonne; Contr?le de la Practical test précision; Partie II : ?preuve pratique

ISOTC 39 N

1394

2003-05-07
Werkzeugmaschinen - Prüfbedingungen für Au?en-Rundschleifmaschinen und UniversalRundschleifmaschinen mit beweglichem Tisch - Prüfung der Genauigkeit Baueinheiten für Werkzeugmaschinen; Supporte Baueinheiten für Werkzeugmaschinen; Supporte; ?nderung 1

ISO 2433

1999-12-00

ISO 2562 ISO 2562 AMD 1

1973-02-00 1982-06-00

ISO 2727

1973-11-00

Baueinheiten für Werkzeuge; Spindelst?cke Baueinheiten für Werkzeugmaschinen; Schwingsockel für Supporte Prüfbedingungen für VertikalKastenst?nderbohrmaschinen; Genauigkeitsprüfung; Teil 1: Geometrische Prüfung Prüfbedingungen für VertikalKastenst?nderbohrmaschinen; Genauigkeitsprüfung; Teil 2: Bearbeitungsprüfung Prüfbedingungen für VertikalS?ulenbohrmaschinen; Genauigkeitsprüfung; Teil 1: Geometrische Prüfung Prüfbedingungen für VertikalS?ulenbohrmaschinen; Genauigkeitsprüfung; Teil 2: Bearbeitungsprüfung

ISO 2769

1973-05-00

ISO 2772-1

1973-07-00

ISO 2772-2

1974-03-00

ISO 2773-1

1973-07-00

ISO 2773-2

1973-12-00

ISO 2891

1977-10-00

Modular units for machine tool construction; ?léments standard pour la construction des Baueinheiten für Werkzeugmaschinen; Centre bases and columns machines-outils; B?tis centraux et montants Mittelteiluntersatz und St?nder

carl-arthur.eder@snv.ch Tel +41 52 224 54 11 Fax +41 52 224 54 74

Secretariat address SNV, Bürglistrasse 29 CH-8400 Winterthur

page 4 of 17 ../.N 1994 list of IS allocated to ISO_TC_39.XLS

ISO/TC 39 Machine tools

Listof International Standards allocated to ISO/TC 39
Modular units for machine tool construction; ?léments standards pour la construction des machines-outils; Nez de broches et douilles Spindle noses and adjustable adaptors for de réglage pour têtes multibroches multi-spindle heads ?léments standard pour la construction des Modular units for machine tool construction; machines-outils; Têtes multibroches; Multi-spindle heads; Casing and input drive Dimensions de l'enveloppe et de l'arbre shaft dimensions d'entra?nement Modular units for machine tool constructions; multi-spindle heads; casing and input drive shaft dimensions; amendment 1 ?léments standard pour la construction des Modular units for machine tool construction; machines-outils; B?tis latéraux pour Wing base for columns montants Conditions de réception des machines à Acceptance conditions for boring and milling aléser et à fraiser, à broche horizontale; machines with horizontal spindle; Testing of Contr?le de la précision; Partie 0 : the accuracy; Part 0 : General introduction Introduction générale Conditions d'essai des machines à aléser et Test conditions for boring and milling à fraiser, à broche horizontale - Contr?le de machines with horizontal spindle - Part 2: la précision - Partie 2: Machines à montant Table-type machines fixe

ISOTC 39 N

1394

2003-05-07
Baueinheiten für Werkzeugmaschinen; Spindelkegel und Stellhülsen für Mehrspindelk?pfe Baueinheiten für Werkzeugmaschinen; Mehrspindelk?pfe; Ma?e von Geh?usen und Antriebswellen Baueinheiten für Werkzeugmaschinen; Mehrspindelk?pfe; Ma?e von Geh?usen und Antriebswellen; ?nderung 1

ISO 2905

1985-12-00

ISO 2912

1973-12-00

ISO 2912 AMD 1

1982-06-00

ISO 2934

1973-12-00

ISO 3070-0

1982-11-00

ISO 3070-2

1997-07-00

ISO 3070-3

1997-12-00

Baueinheiten für Werkzeugmaschinen; Schwingsockel für St?nder Abnahmebedingungen für Waagerecht-, Bohr- und Fr?smaschinen; Genauigkeitsprüfung; Teil 0: Allgemeine Einleitung Prüfbedingungen für Waagerecht-BohrFr?smaschinen - Prüfung der Genauigkeit Teil 2: Maschinen mit Tisch und festem St?nder Prüfbedingungen für Waagerecht-BohrTest conditions for boring and milling Conditions d'essai des machines à aléser et Fr?smaschinen - Prüfung der Genauigkeit machines with horizontal spindle - Testing of à fraiser, à broche horizontale - Contr?le de Teil 3: Platten-Bohr-Fr?smaschinen mit the accuracy - Part 3: Floor type machines la précision - Partie 3: Machines à montant separater ortsfester with detached, stationary work-holding table mobile, à taque porte-pièce indépendante Werkstückaufnahmeplatte Test conditions for boring and milling machines with horizontal spindle - Testing of the accuracy - Part 4: Planer type machines with movable column Self-centring manually-operated chucks for machine tools; acceptance test specifications (geometrical tests) Conditions d'essai des machines à aléser et à fraiser, à broche horizontale - Contr?le de la précision - Partie 4: Machines à montant mobile et bancs en croix Mandrins pour machines-outils, à serrage concentrique et à commande manuelle; conditions de réception (vérifications géométriques) Prüfbedingungen für Waagerecht-BohrFr?smaschinen - Prüfung der Genauigkeit Teil 4: Maschinen mit Kreuzbett und beweglichem St?nder Selbstzentrierende handbet?tigte Drehfutter; Abnahmeprüfungen (geometrische Prüfungen)

ISO 3070-4

1998-03-00

ISO 3089

1991-09-00

carl-arthur.eder@snv.ch Tel +41 52 224 54 11 Fax +41 52 224 54 74

Secretariat address SNV, Bürglistrasse 29 CH-8400 Winterthur

page 5 of 17 ../.N 1994 list of IS allocated to ISO_TC_39.XLS

ISO/TC 39 Machine tools

Listof International Standards allocated to ISO/TC 39
Test conditions for turret and single spindle co-ordinate drilling machines with vertical spindle; Testing of the accuracy Conditions d'essai des machines à percer verticales à coordonnées, du type monobroche ou à tourelle revolver; Contr?le de la précision ?léments standard pour la construction des machines-outils; Plateaux tournants portepièces et b?tis centraux multi-c?tés pour plateaux tournants porte-pièces Vis à billes; partie 1: vocabulaire et désignation Vis à billes; partie 2: diamètres et pas hélico?daux, nominaux; série métrique

ISOTC 39 N

1394

2003-05-07
Prüfbedingungen für SenkrechtKoordinatenbohrmaschinen, mit Revolverkopf oder einspindlig; Genauigkeitsprüfung

ISO 3190

1975-05-00

ISO 3371 ISO 3408-1

1975-09-00 1991-06-00

Modular units for machine tool construction; Rotary tables and multi-sided centre bases for rotary tables Ball screws; part 1: vocabulary and designation Ball srews; part 2: nominal diameters and nominal leads; metric series Ball screws; part 3: acceptance conditions and acceptance tests Ball screws; part 4: axial rigidity

ISO 3408-2

1991-06-00

Baueinheiten für Werkzeugmaschinen; Rundtische und mehrfl?chige Rundtischuntera?tze Kugelgewindetriebe; Teil 1: Begriffe und Bezeichnung Kugelgewindetriebe; Teil 2: Nenndurchmesser und Nennsteigungen; Metrische Reihe

ISO 3408-3 ISO/DIS 3408-4

1992-06-00 1994-02-00

Vis à billes; partie 3: conditions et essais de Kugelgewindetriebe; Abnahmebedingungen réception und Abnahmeprüfungen Kugelgewindetriebe; Teil 4: Axiale Steifigkeit Kugelgewindetriebe; Teil 5: Statische und dynamische Tragzahlen und Betriebslebensdauer

ISO/DIS 3408-5

1994-02-00

Vis à billes; partie 4: rigidité axiale statique Vis à billes; partie 5: charges axiales Ball screws; part 5: static and dynamic axial statique et dynamique de base et durée de load ratings and operational lifetime vie Mandrins pour machines-outils, à serrage concentrique et à mors rapportés (assemblage cruciforme par tenon et languette); dimensions d'interchangeabilité et conditions de réception

ISO 3442

1991-09-00

Self-centring chucks for machine tools with two-piece jaws (tongue and groove type); sizes for interchangeability and acceptance test specifications

Selbstzentrierende Drehfutter mit zweiteiligen Backen (Nut und Feder); Austauschma?e und Abnahmeprüfungen Baueinheiten für Werkzeugmaschinen; Zapfentrieb und Befestigungsflansche für Mehrspindelk?pfe Baueinheiten für Werkzeugmaschinen; St?ndereinheiten mit Schlitten Baueinheiten für Werkzeugmaschinen; St?ndereinheiten mit Schlitten; ?nderung 1

ISO 3476

1975-07-00

ISO 3589

1975-09-00

Modular units for machine tool construction; ?léments standard pour la construction des Tenon drive and flanges for mounting multi- machines-outils; Entra?nement par tenon et spindle heads brides de fixation de têtes multibroches ?léments standard pour la construction des Modular units for machine tool construction; machines-outils; Montants à glissière Integral way columns incorporée Modular units for machine tool construction; integral way columns; amendment 1

ISO 3589 AMD 1

1982-06-00

carl-arthur.eder@snv.ch Tel +41 52 224 54 11 Fax +41 52 224 54 74

Secretariat address SNV, Bürglistrasse 29 CH-8400 Winterthur

page 6 of 17 ../.N 1994 list of IS allocated to ISO_TC_39.XLS

ISO/TC 39 Machine tools

Listof International Standards allocated to ISO/TC 39
Modular units for machine tool construction; Spindle units Modular units for machine tool construction; Support brackets ?léments standard pour la construction des machines-outils; Unités de broche d'usinage Eléments standard pour la construction des machines-outils; Consoles

ISOTC 39 N

1394

2003-05-07
ISO 3590 ISO 3610 1976-04-00 1976-09-00 Baueinheiten für Werkzeugmaschinen; Spindeleinheiten Baueinheiten für Werkzeugmaschinen; Konsoleinheiten Abnahmebedingungen für Senkrecht-Einoder-Zweist?nder-Karusselldrehmaschinen mit fester oder beweglicher Planscheibe; allgemeine Einleitung und Genauigkeitsprüfung Prüfbedingungen für Senkrecht-Revolverund Einspindel-Koordinatenbohrmaschinen mit erh?hter Genauigkeit mit fester Tischh?he - Prüfung der Genauigkeit - Teil 1: Einst?nder-Bauart

ISO 3655

1986-05-00

Acceptance conditions for vertical turning and boring lathes with one or two columns and a single fixed or movable table; General introduction and testing of the accuracy Test conditions for high accuracy turret and single spindle coordinate drilling and boring machines with table of fixed height with vertical spindle - Testing of the accuracy Part 1: Single column type machines Test conditions for high accuracy turret and single spindle coordinate drilling and boring machines with table of fixed height with vertical spindle - Testing of the accuracy Part 2: Portal type machines with moving table

Conditions de réception des tours verticaux à un ou deux montants, à un seul plateau fixe ou dépla?able; Introduction générale et contr?le de la précision Conditions d'essai des machines à percer et à aléser verticales monobroches à coordonnées de haute précision avec table de hauteur fixe - Contr?le de la précision Partie 1: Machine à un montant

ISO 3686-1

2000-07-00

ISO 3686-2

2000-07-00

ISO 3875

1990-07-00

ISO/DIS 3875

2002-01-00

ISO 3970

1977-03-00

ISO 3970 AMD 1

1982-06-00

Conditions d'essai des machines à percer et à aléser verticales monobroches à coordonnées de haute précision avec table de hauteur fixe - Contr?le de la précision Partie 2: Machines à portique avec table mobile Conditions de réception des machines à Acceptance conditions for external rectifier les surfaces de révolution cylindrical centreless grinding machines; extérieures, sans centres; contr?le de la testing of the accuracy précision Machine tools - Test conditions for external Machines-outils - Conditions d'essai des cylindrical centreless grinding machines machines à rectifier les surfaces de Testing of the accuracy (Revision of ISO révolution extérieures sans centres 3875:1990) Contr?le de la précision ?léments standard pour la construction des Modular units for machine tool construction; machines-outils; Montants à glissière Integral way columns; Floor-mounted type incorporée; Montage au sol Modular units for machine tool constructions; integral way columns; floor-mounted type; amendment 1

Prüfbedingungen für Senkrecht-Revolverund Einspindel-Koordinatenbohrmaschinen mit erh?hter Genauigkeit mit fester Tischh?he - Prüfung der Genauigkeit - Teil 2: Portal-Bauart mit beweglichem Tisch Abnahmebedingungen für spitzenlose Au?enrundschleifmaschinen; Genauigkeitsprüfung

Baueinheiten für Werkzeugmaschinen; St?nder mit Schlitten und Untersatz Baueinheiten für Werkzeugmaschinen; St?nder mit Schlitten und Untersatz; ?nderung 1

carl-arthur.eder@snv.ch Tel +41 52 224 54 11 Fax +41 52 224 54 74

Secretariat address SNV, Bürglistrasse 29 CH-8400 Winterthur

page 7 of 17 ../.N 1994 list of IS allocated to ISO_TC_39.XLS

ISO/TC 39 Machine tools

Listof International Standards allocated to ISO/TC 39
Conditions d'essai des machines à rectifier Test conditions for surface grinding les surfaces planes à deux montants machines with two columns - Machines for Machines à rectifier les glissières - Contr?le grinding slideways - Testing of the accuracy de la précision Machine tools; Presentation of lubrication Machines-outils; Présentation des instructions instructions pour la lubrification Machine tools; Lubrication systems

ISOTC 39 N

1394

2003-05-07
Prüfbedingungen für Zweist?nderFlachschleifmaschinen Führungsbahnschleifmaschinen - Prüfung der Genauigkeit Werkzeugmaschinen; Gestaltung der Schmierungsanweisungen

ISO 4703 ISO 5169 ISO 5170

2001-08-00 1977-05-00 1977-07-00

Machines-outils; Installations de lubrification Werkzeugmaschinen; Schmieranlagen Abnahmebedingungen für mechanische Teilk?pfe von Werkzeugmaschinen; Genauigkeitsprüfung Werkzeugmaschinen - Prüfbedingungen für Waagerecht-Revolver- und EinspindelDrehautomaten - Prüfung der Genauigkeit Abnahmebedingungen für WaagerechtInnenr?ummaschinen; Genauigkeitsprüfung Abnahmebedingungen für SenkrechtAu?enr?ummaschinen; Genauigkeitsprüfung Abnahmebedingungen für W?lzfr?smaschinen; Prüfung der Genauigkeit Abnahmebedingungen für SenkrechtInnenr?ummaschinen; Genauigkeitsprüfung Mechanische Einst?nderpressen; Betriebsdaten und Ma?e Abnahmebedingungen für mechanische Einst?nderpressen; Genauigkeitsprüfung Holzbearbeitungsmaschinen; Durchmesser von Spindeln für Aufnahmeeinrichtungen von Kreiss?gebl?ttern

ISO 5734

1986-10-00

ISO 6155

1998-03-00

ISO 6480

1983-04-00

ISO 6481

1981-10-00

ISO 6545

1992-10-00

ISO 6779 ISO 6898

1981-09-00 1984-05-00

ISO 6899

1984-05-00

Acceptance conditions of mechanical Conditions de réception des appareils dividing heads for machine tools; Testing of diviseurs à commande mécanique, pour accuracy machines-outils; Contr?le de la précision Machines-outils - Conditions d'essai des Machine tools - Test conditions for horizontal tours à tourelle revolver à broche horizontale spindle turret and single spindle automatic et des tours automatiques monobroche lathes - Testing of the accuracy Contr?le de la précision Conditions of acceptance for horizontal Conditions de réception des machines internal broaching machines; Testing of the horizontales à brocher les intérieurs; accuracy Contr?le de la précision Acceptance conditions for vertical surface Conditions de réception des machines type broaching machines; Testing of verticales à brocher les extérieurs; Contr?le accuracy de la précision Conditions de réception des machines à Acceptance conditions for gear hobbing tailler les engrenages par fraise-mére; machines; testing of the accuracy contr?le de la précision Acceptance conditions for broaching Conditions de réception des machines machines of vertical internal type; Testing of verticales à brocher les intérieurs; Contr?le accuracy de la précision Open front mechanical power presses; Presses mécaniques à b?ti en col de cygne; Capacity ratings and dimensions Capacités et dimensions Acceptance conditions of open front Conditions de réception des presses mécaniques à b?ti en col de cygne; Contr?le mechanical power presses; Testing of the de la précision accuracy

ISO 7006

1981-07-00

Woodworking machines; Diameters of spindles for receiving circular sawblades

Machines à bois; Diamètres des broches portant des lames de scies circulaires

carl-arthur.eder@snv.ch Tel +41 52 224 54 11 Fax +41 52 224 54 74

Secretariat address SNV, Bürglistrasse 29 CH-8400 Winterthur

page 8 of 17 ../.N 1994 list of IS allocated to ISO_TC_39.XLS

ISO/TC 39 Machine tools

Listof International Standards allocated to ISO/TC 39

ISOTC 39 N

1394

2003-05-07
ISO 7007 1983-04-00 Woodworking machines; Table bandsawing Machines à bois; Machines à scier à ruban à Holzbearbeitungsmaschinen; Tischtable; Nomenclature et conditions de machines; Nomenclature and acceptance Bands?gemaschinen; Benennungen und réception conditions Abnahmebedingungen Woodworking machines; Single blade circular saw benches with or without travelling table; Nomenclature and acceptance conditions Woodworking machines; Single spindle moulding machines; Nomenclature and acceptance conditions Tool shanks with 7/24 taper for automatic tool changers; Part 1 : Shanks Nos. 40, 45 and 50; Dimensions Machines à bois; Machines à scier circulaires, monolame à table de menuisier avec ou sans table mobile; Nomenclature et conditions de réception Machines à bois; Toupies monobroches travaillant sur une face; Nomenclature et conditions de réception Queues d'outils à conicité 7/24 pour changement automatique d'outils; Partie 1 : C?nes nos 40, 45 et 50; Dimensions Holzbearbeitungsmaschinen; TischKreiss?gemaschinen mit oder ohne Schiebetisch; Benennungen und Abnahmebedingungen

ISO 7008

1983-04-00

ISO 7009

1983-04-00

ISO 7388-1

1983-12-00

ISO 7388-1 ADD 1

1984-12-00

ISO 7388-2

1984-08-00

Holzbearbeitungsmaschinen; Einspindlige Tischfr?smaschine; Benennungen und Abnahmebedingungen Kegelsch?fte 7/24 für automatischen Werkzeugwechsel; Teil 1: Kegelgr??en 40, 45 und 50; Ma?e Kegelsch?fte 7/24 für automatischen Werkzeugwechsel; Teil 1: Kegelgr??en 40, Tool shanks with 7/24 taper for automatic Queues d'outils à conicité 7/24 pour changement automatique d'outils; c?nes nos 45 und 50; Ma?e; Erg?nzung 1: tool changers; shanks nos. 40, 45 and 50; 40, 45 et 50; dimensions; additif 1 Kegeltoleranzen dimensions; addendum 1 Queues d'outils à conicité 7/24 pour Werkzeugsch?fte mit 7/24-Steilkegel für Tool shanks with 7/24 taper for automatic changement automatique d'outils; Partie 2 : automatische tool changers; Part 2 : Retention knobs for Embouts de tirage pour c?nes nos 40, 45 et werkzeugwechseleinrichtungen; Teil 2: shanks Nos. 40, 45 and 50; Dimensions and 50; Dimensions et caractéristiques Spannbolzen für Sch?fte Nr. 40,45 und 50; mechanical characteristics mécaniques Ma?e und mechanische Kenndaten Queues d'outils à conité 7/24 pour changement automatique d'outils; partie 3: c?ne n<(hoch)o> 30 et embouts de tirage correspondants; dimensions, tolérances de conicité et caractéristiques mécaniques

ISO/DIS 7388-3

1985-11-00

Tool shanks with 7/24 taper for automatic tool changers; part 3: retention knobs for shank No. 30; dimensions, conicity tolerances and mechanical characteristics

Kegelsch?fte 7/24 für automatischen Werkzeugwechsel; Teil 3: Anzugbolzen für Kegelsch?fte Nr. 30; Ma?e, Kegeltoleranzen und mechanische Eigenschaften Holzbearbeitungsmaschinen; Dickhobelmaschinen mit Messerwelle für einseitige Bearbeitung; Benennungen und Abnahmebedingungen

ISO 7568

1986-12-00

Woodworking machines; Thickness planing machines with rotary cutterblock for one-side Machines à bois; Machines à raboter sur dressing; Nomenclature and acceptance une face avec outil rotatif; Nomenclature et conditions conditions de réception

carl-arthur.eder@snv.ch Tel +41 52 224 54 11 Fax +41 52 224 54 74

Secretariat address SNV, Bürglistrasse 29 CH-8400 Winterthur

page 9 of 17 ../.N 1994 list of IS allocated to ISO_TC_39.XLS

ISO/TC 39 Machine tools

Listof International Standards allocated to ISO/TC 39
Woodworking machines; Planing machines for two-, three- or four-side dressing; Nomenclature and acceptance conditions Woodworking machines; Surface planing and thicknessing machines; Nomenclature and acceptance conditions Woodworking machines; Surface planing machines with cutterblock for one-side dressing; Nomenclature and acceptance conditions

ISOTC 39 N

1394

2003-05-07
Holzbearbeitungsmaschinen; Machines à bois; Machines à raboter pour le Hobelmaschinen zur zwei-, drei- und travail sur deux, trois ou quatre faces vierseitigen Bearbeitung; Benennungen und Nomenclature et conditions de réception Abnahmebedingungen Machines à bois; Machines combinées de menuiserie à raboter et dégauchir; Nomenclature et conditions de réception Machines à bois; Machines à dégauchir sur une face avec porte-outil cylindrique à lames; Nomenclature et conditions de réceptio Holzbearbeitungsmaschinen; Abrichtdickenhobelmaschinen; Benennungen und Abnahmebedingungen Holzbearbeitungsmaschinen; Abrichthobelmaschinen; Benennungen und Abnahmebedingungen

ISO 7569

1986-12-00

ISO 7570

1986-12-00

ISO 7571

1986-11-00

ISO 7572

1984-05-00

Conditions of acceptance and installation for Conditions de réception et d'installation des Abnahme- und Einbaubedingungen für work-holding fixed tables of machine tools taques porte-pièces pour machines-outils Aufspannplatten von Werkzeugmaschinen Woodworking machines; Single spindle boring machines; Nomenclature and acceptance conditions Woodworking machines; Slot mortising machines; Nomenclature and acceptance conditions Holzbearbeitungsmaschinen; Einspindelbohrmaschinen; Benennungen und Abnahmebedingungen Holzbearbeitungsmaschinen, Langlochfr?smaschinen, Benennungen und Abnahmebedingungen Holzbearbeitungsmaschinen; Woodworking machines; Two-, three- and Machines à bois; Machines à moulurer sur Fr?smaschinen für zwei-, drei- und four-side moulding machines; Nomenclature deux, trois et quatre faces; Nomenclature et vierseitige Bearbeitung; Benennungen und and acceptance conditions conditions de réception Abnahmebedingungen Holzbearbeitungsmaschinen; Woodworking machines; Routing machines; Machines à bois; Machines à défoncer; Oberfr?smaschinen; Benennungen und Nomenclature and acceptance conditions Nomenclature et conditions de réception Abnahmebedingungen Machines à bois; Perceuses monobroche; Nomenclature et conditions de réception Machines à bois; Mortaiseuses à mèche simples; Nomenclature et conditions de réception Woodworking machines; Veneer pack edge shears; Nomenclature and acceptance conditions Woodworking machines; Single chain mortising machines; Nomenclature and acceptance conditions Machines à bois; Massicots pour paquets de placage; Nomenclature et conditions de réception Machines à bois; Mortaiseuses à cha?ne simples; Nomenclature et conditions de réception Holzbearbeitungsmaschinen; Kreismesserscheren für Furnierpakete, Benennungen und Abnahmebedingungen Holzbearbeitungsmaschinen; einfache Kettenstemmaschinen; Benennungen und Abnahmebedingungen

ISO 7945

1985-06-00

ISO 7946

1985-06-00

ISO 7947

1985-06-00

ISO 7948

1987-11-00

ISO 7949

1985-06-00

ISO 7950

1985-06-00

carl-arthur.eder@snv.ch Tel +41 52 224 54 11 Fax +41 52 224 54 74

Secretariat address SNV, Bürglistrasse 29 CH-8400 Winterthur

page 10 of 17 ../.N 1994 list of IS allocated to ISO_TC_39.XLS

ISO/TC 39 Machine tools

Listof International Standards allocated to ISO/TC 39
Machines à bois; Machines à scier circulaires, radiales; Nomenclature et conditions de réception Machines à bois; Machines à scier Woodworking machines; Single blade stroke monolame à outil mobile pour coupe circular sawing machines for lengthwise longitudinale de bois massifs et de cutting of solid woods and panels; panneaux; Nomenclature et conditions de Nomenclature and acceptance conditions réception Woodworking machines; Double edging precision circular sawing machines; Nomenclature and acceptance conditions Airborne noise emitted by machine tools Operating conditions for woodworking machines Woodworking machines; single blade circular sawing machines with travelling table; nomenclature and acceptance conditions Machines à bois; Machines à scier, à déligner multilames, de finition; Nomenclature et conditions de réception Bruit aérien émis par les machines-outils Conditions de fonctionnement des machines à bois Machines à bois; machines à scier circulaires, monolame, à table mobile pour coupe au format; nomenclature et conditions de réception Woodworking machines; Radial circular saws; Nomenclature and acceptance conditions

ISOTC 39 N

1394

2003-05-07
Holzbearbeitungsmaschinen; Auslegerkreiss?gemaschinen; Benennungen und Abnahmebedingungen Holzbearbeitungsmaschinen, Einblatthubkreiss?gemaschinen für L?ngsund Querschnitt; Benennungen und Abnahmebedingungen Holzbearbeitungsmaschinen; Mehr- und Vielblattleistenkreiss?gemaschinen; Benennungen und Abnahmebedingungen Luftschallemission von Werkzeugmaschinen - Festlegungen für Holzbearbeitungsmaschinen Holzbearbeitungsmaschinen; Formatkreiss?gemaschinen; Benennungen und Abnahmebedingungen Holzbearbeitungsmaschinen; Technische Klassifikation der Maschinen und Hilfsmaschinen für die Holzbearbeitung Holzbearbeitungsmaschinen; Langdrehmaschinen; Benennungen und Abnahmebedingungen Holzbearbeitungsmaschinen; Zweiseitige Zapfenmaschinen und Doppelendprofiler; Benennungen und Abnahmebedingungen Ger?uschmessung an Werkzeugmaschinen, Luftschallmessung; Betriebsbedingungen für mechanische Pressen bis 2500 kN Nennpre?kraft

ISO 7957

1987-08-00

ISO 7958

1987-08-00

ISO 7959

1987-11-00

ISO 7960

1995-02-00

ISO 7983

1988-11-00

ISO 7984

1988-06-00

Woodworking machines; technical Machines à bois; classification technique classification of woodworking machines and des machines à travailler le bois et des auxiliary machines for woodworking machines auxiliaires à travailler le bois Woodworking machines; Turning lathes; Nomenclature and acceptance conditions Woodworking machines; double-end tenoning machines; nomenclature and acceptance conditions Machines à bois; Tours parallèles; Nomenclature et conditions de réception Machines à bois; machines doubles à tenonner; nomenclature et conditions de réception

ISO 7987

1985-06-00

ISO 7988

1988-11-00

ISO/DIS 8500

1987-08-00

Bruits aériens émis par les machines-outils; Airborne noise emitted by machine tools; conditions de fonctionnement des presses operating conditions for mechanical presses mécaniques de capacité inférieure ou égale up to 2500 kN à 2500 kN

carl-arthur.eder@snv.ch Tel +41 52 224 54 11 Fax +41 52 224 54 74

Secretariat address SNV, Bürglistrasse 29 CH-8400 Winterthur

page 11 of 17 ../.N 1994 list of IS allocated to ISO_TC_39.XLS

ISO/TC 39 Machine tools

Listof International Standards allocated to ISO/TC 39
Modular units for machine tools; workholding Eléments standards pour machines-outils; pallets; part 1: workholding pallets up to 800 palettes; partie 1: palettes porte-pièce de mm nominal size dimensions nominale jusqu'à 800 mm Modular units for machine tools; workholding Eléments standards pour machines-outils; pallets; part 2: workholding pallets of palettes; partie 2: palettes porte-pièce de nominal size greater than 800 mm dimensions nominale supérieure à 800 mm Modular units for machine tools; workholding pallets; part 2: workholding pallets of nominal size greater than 800 mm; technical corrigendum 1 Open front mechanical power presses; vocabulary Machine tools - Test conditions for bridgetype milling machines - Testing of the accuracy - Part 1: Fixed bridge (portal-type) machines Eléments standards pour machines-outils; palettes; partie 2: palettes porte-pièce de dimension nominale supérieure à 800 mm; rectificatif technique 1 Presses mécaniques à b?ti en col de cygne; vocabulaire Machines-outils - Conditions d'essai des machines à fraiser à portique - Contr?le de la précision - Partie 1: Machines à portique fixe

ISOTC 39 N

1394

2003-05-07
Baueinheiten für Werkzeugmaschinen; Werkstückaufnahme-Paletten; Teil 1: Werkstückaufnahme-Paletten bis 800 mm Nenngr??e Baueinheiten für Werkzeugmaschinen; Werkstückaufnahme-Paletten; Teil 2: Werkstückaufnahmepaletten mit Nenngr??en über 800 mm Baueinheiten für Werkzeugmaschinen; Werkstückaufnahme-Paletten; Teil 2: Werkstückaufnahme-Paletten mit Nenngr??en über 800 mm; Korrektur 1 Mechanische Einst?nderpressen; W?rterbuch Werkzeugmaschinen - Prüfbedingungen für Portal-Fr?smaschinen - Prüfung der Genauigkeit - Teil 1: Fr?smaschinen mit feststehendem Portal Abnahmebedingungen für Bettfr?smaschinen; Genauigkeitsprüfung, Teil 2: Zweist?ndermaschinen mit beweglichem Portal

ISO 8526-1

1990-08-00

ISO 8526-2

1990-08-00

ISO 8526-2 Technical Corrigendum 1 ISO 8540

1992-07-00 1993-12-00

ISO 8636-1

2000-02-00

ISO 8636-2

1988-12-00

Acceptance conditions for plano-milling machines; testing of the accuracy; part 2: gantry-type machines Acceptance conditions for copying attachments, integral or otherwise, for lathes; testing of the accuracy Machine tools; straight-sided single-action mechanical power presses from 400 kN up to and including 4000 kN nominal force; characteristics and dimensions Machine tools; straight-sided high-speed mechanical power presses from 250 kN up to and including 4000 kN nominal force; characteristics and dimensions

Conditions de réception des machines à fraiser à portique; contr?le de la précision; partie 2: machines à portique mobile

ISO 8956

1986-06-00

Abnahmebedingungen für integrierte oder Conditions de réception des dispositifs de copiage pour tours, intégrés ou non; contr?le sonstige Kopiereinrichtungen für de la précision Drehmaschinen; Prüfung der Genauigkeit Machines-outils; presses mécaniques à b?ti en arcade, à simple effet, de force nominale comprise entre 400 kN et 4000 kN inclus; caractéristiques et dimensions Machines-outils; presses mécaniques rapides à b?ti en arcade, de force nominale comprise entre 250 kN et 4000 kN inclus; caractéristiques et dimensions Werkzeugmaschinen; Mechanische Zweist?nderpressen, einfachwirkend, mit Nennkr?ften von 400 kN bis einschlie?lich 4000 kN; Kenngr??en und Ma?e Werkzeugmaschinen; Mechanische Zweist?nder; Schnell?uferpressen mit Nenngr??en von 250 kN bis 4000 kN; Kenngr??en und Ma?e

ISO 9188

1993-04-00

ISO 9189

1993-04-00

carl-arthur.eder@snv.ch Tel +41 52 224 54 11 Fax +41 52 224 54 74

Secretariat address SNV, Bürglistrasse 29 CH-8400 Winterthur

page 12 of 17 ../.N 1994 list of IS allocated to ISO_TC_39.XLS

ISO/TC 39 Machine tools

Listof International Standards allocated to ISO/TC 39
Woodworking machines; narrow belt sanding machines with sliding table or frame; nomenclature Woodworking machines; multi-spindle boring machines; nomenclature Woodworking machines; universal tool and cutter sharpeners; nomenclature Woodworking machines; bandsaw blade sharpening machines; nomenclature 7/24 tapers for tool shanks for automatic changing; tapers for spindle noses Woodworking machines; disc sanding machines with spindle in fixed position; nomenclature Machine tools; jaw mountings on power chucks Woodworking machines; curtain coating machines; nomenclature Woodworking machines; wide belt sanding machines; nomenclature Woodworking machines; hand-loading veneering presses for flat surfaces; nomenclature Woodworking machines; crosswise veneer splicing machines; nomenclature

ISOTC 39 N

1394

2003-05-07
ISO 9264 1988-10-00 Holzbearbeitungsmaschinen; Machines à bois; ponceuses à bande étroite, Bandschleifmaschinen mit Schiebetisch oder à table ou ch?ssis coulissant; nomenclature Rahmen; Benennungen Machines à bois; perceuses multibroches; nomenclature Machines à bois; machines à aff?ter universelles; nomenclature Holzbearbeitungsmaschinen; Mehrspindelbohrmaschinen; Benennungen

ISO 9265

1988-10-00

ISO 9266

1988-10-00

ISO 9267

1988-10-00

ISO 9270

1992-12-00

ISO 9375

1989-06-00

ISO 9401 ISO 9414

1991-07-00 1989-06-00

Holzbearbeitungsmaschinen; UniversalWerkzeugsch?rfmaschinen; Benennungen Holzbearbeitungsmaschinen; Machines à bois; machines à meule à aff?ter Sch?rfmaschinen für Bands?gebl?tter; les lames de scies à ruban; nomenclature Benennungen C?nes d'emmanchement d'outils à conicité Steilkegel 7/24 für Werkzeugsch?fte für 7/24 changement automatique; c?nes pour automatischen Wechsel; Kegel für nez de broches Spindelk?pfe Holzbearbeitungsmaschinen; Machines à bois; ponceuses à disque, à axe Scheibenschleifmaschinen mit fester fixe; nomenclature Spindel; Benennungen Werkzeugmaschinen; Machines-outils; dentelures pour mors de Spannbackenaufnahme kraftbet?tigter mandrins Drehfutter Machines à bois; machines à vernir par Holzbearbeitungsmaschinen; rideaux; nomenclature Lackgie?maschinen; Benennungen Machines à bois; ponceuses à bande large; nomenclature Machines à bois; presses à plaquer les surfaces planes; à alimentation manuelle; nomenclature Holzbearbeitungsmaschinen; Breitbandschleifmaschinen; Benennungen Holzbearbeitungsmaschinen; Furnierpressen mit Handbeschickung; Benennungen Holzbearbeitungsmaschinen; Furnierverleimmaschinen mit Querdurchlauf; Benennungen Werkzeugmaschinen; Spindelkastenstirnseiten für Bearbeitungszentren; Funktionsma?e

ISO 9415

1989-06-00

ISO 9451

1989-06-00

ISO 9452

1989-08-00

ISO 9524

1993-09-00

ISO 9535

1989-05-00

machines à bois; machines àjointer les placages transversalement; nomenclature Machine-outils; faces avant de porteMachine tools; front faces of spindle holders broches de centres d'usinage; dimensions for machining centres; functional dimensions fonctionnelles Maschines à bois; machines à assembler les Woodworking maschines; machines for production of core stock from laths; lattes pour constitution de panneaux; Holzbearbeitungsmaschinen;Mittellagenverle nomenclature nomenclature immaschinen; Benennungen

carl-arthur.eder@snv.ch Tel +41 52 224 54 11 Fax +41 52 224 54 74

Secretariat address SNV, Bürglistrasse 29 CH-8400 Winterthur

page 13 of 17 ../.N 1994 list of IS allocated to ISO_TC_39.XLS

ISO/TC 39 Machine tools

Listof International Standards allocated to ISO/TC 39

ISOTC 39 N

1394

2003-05-07
Woodworking machines; mortising machines Machines à bois; mortaiseuses à outil with oscillating tool action; nomenclature oscillant; nomenclature Woodworking machines; single-end edge bonding machines; nomenclature Woodworking machines; veneer slicing machines; nomenclature Woodworking machines; Single-end tenoning machines with several spindles; nomenclature Woodworking machines; horizontal shredding machines for wood wool production, quadruple effect; nomenclature Woodworking machines; vertical shredding machines for wood wool production, with hydraulic clamping; nomenclature Woodworking machines; circular sawing machines for building sites; nomenclature Woodworking machines; lifting tables and stages; nomenclature Machines à bois; machines à plaquer sur chants, une face; nomenclature Holzbearbeitungsmaschinen; Stemmaschinen mit Schwingmei?elwerkzeug; Benennungen Holzbearbeitungsmaschinen; Kantenverleimmaschinen, einseitig; Benennungen

ISO 9536

1989-06-00

ISO 9537

1989-08-00

ISO 9558

1989-06-00

ISO 9566

1989-08-00

Holzbearbeitungsmaschinen; Machines à bois; trancheuses; nomenclature Furniermessermaschinen, Benennungen Holzbearbeitungsmaschinen; Einseitige Machines à bois; tenonneuses simples à Zapfenmaschinen mit mehreren Spindeln; plusieurs broches; nomenclature Benennungen Machines à bois; machines à faire la laine de bois, horizontales, quadruple effet; nomenclature Holzverarbeitungsmaschinen; Vierfach wirkende Holzwolleschneidemaschine; Benennungen

ISO 9567

1989-08-00

ISO 9615

1989-08-00

ISO 9616 ISO 9617

1989-08-00 1989-08-00

Machines à bois; machines à faire la laine Holzverarbeitungsmaschinen; de bois, verticales, à pressage hydraulique; Holzwolleschneidemaschinen mit Hydrauliknomenclature Druckstempeln; Benennungen Holzbearbeitungsmaschinen; Machines à bois; scies circulaires de Baustellenkreiss?gemaschinen; chantier; nomenclature Benennungen Maschines à bois; tables et plateformes Holzbearbeitungsmaschinen; Hubtische und élévatrices fixes; nomenclature Bühnen, Station?r; Benennungen

ISO 10791-1

1998-09-00

Prüfbedingungen für Bearbeitungszentren Teil 1: Geometrische Prüfungen für Maschinen mit waagerechter Spindel und Test conditions for machining centres - Part Conditions d'essai des centres d'usinage Partie 1: Essais géométriques des machines mit zus?tzlichen Fr?sk?pfen (waagerechte Z1: Geometric tests for machines with horizontal spindle and with accessory heads à broche horizontale et à têtes accessoires Achse) / Achtung: Korrigierte Fassung von (axe Z horizontal) Mai 1999 (horizontal Z-axis)

carl-arthur.eder@snv.ch Tel +41 52 224 54 11 Fax +41 52 224 54 74

Secretariat address SNV, Bürglistrasse 29 CH-8400 Winterthur

page 14 of 17 ../.N 1994 list of IS allocated to ISO_TC_39.XLS

ISO/TC 39 Machine tools

Listof International Standards allocated to ISO/TC 39
Conditions d'essai des centres d'usinage Partie 2: Essais géométriques des machines à broche verticale ou à têtes universelles à axe principal de rotation vertical (axe Z vertical)

ISOTC 39 N

1394

2003-05-07
Test conditions for machining centres - Part 2: Geometric tests for machines with vertical spindle or universal heads with vertical primary rotary axis (vertical Z-axis) Prüfbedingungen für Bearbeitungszentren Teil 2: Geometrische Prüfungen für Maschinen mit senkrechter Spindel oder mit Universalfr?sk?pfen mit senkrechter Hauptdrehachse (senkrechte Z-Achse) Prüfbedingungen für Bearbeitungszentren Teil 3: Geometrische Prüfungen für Maschinen mit eingebauten schaltbaren oder stetig bewegtem Universal-Fr?skopf (Vertikale Z-Achse) Prüfbedingungen für Bearbeitungszentren Teil 3: Geometrische Prüfungen für Maschinen mit eingebautem schaltbaren oder stetig bewegtem Universal-Fr?skopf (vertikale Z-Achse); Korrektur 1

ISO 10791-2

2001-03-00

ISO 10791-3

1998-12-00

Test conditions of machining centres - Part 3: Geometric tests for machines with integral indexable or continuous universal heads (vertical Z-axis)

Conditions d'essai pour centres d'usinage Partie 3: Essais géométriques des machines à têtes universelles intégrées à indexage ou continues (axe Z vertical) Conditions d'essai pour centres d'usinage Partie 3: Essais géométriques des machines à têtes universelles intégrées à indexage ou continues (axe Z vertical); Rectificatif technique 1

ISO 10791-3 Technical Corrigendum 1

1999-11-00

Test conditions of machining centres - Part 3: Geometric tests for machines with integral indexable or continuous universal heads (vertical Z-axis); Technical Corrigendum 1

ISO 10791-4

1998-07-00

Prüfbedingungen für Bearbeitungszentren Test conditions for machining centres - Part Conditions d'essai pour centres d'usinage - Teil 4: Genauigkeit und Wiederholpr?zision 4: Accuracy and repeatability of positioning Partie 4: Précision et répétabilité de der Positionierung linearer und rotierender of linear and rotary axes positionnement des axes linéaires et rotatifs Achsen Prüfbedingungen für Bearbeitungszentren Teil 5: Genauigkeit und Wiederholpr?zision der Positionierung von WerkstückaufnahmePaletten

ISO 10791-5

1998-03-00

Test conditions for machining centres - Part Conditions d'essai pour centres d'usinage 5: Accuracy and repeatability of positioning Partie 5: Précision et répétabilité de of work-holding pallets positionnement des palettes porte-pièces Test conditions of machining centres - Part 6: Accuracy of feeds, speeds and interpolations

ISO 10791-6

1998-07-00

Conditions d'essai pour centres d'usinage - Prüfbedingungen für Bearbeitungszentren Partie 6: Précision des avances, vitesses et Teil 6: Genauigkeit der Vorschübe, interpolations Drehzahlen und Interpolationen Prüfbedingungen für Bearbeitungszentren Teil 7: Genauigkeit eines fertigbearbeiteten Prüfwerkstückes

ISO 10791-7

1998-02-00

Conditions d'essai pour centres d'usinage Test conditions for machining centres - Part Partie 7: Précision d'une pièce d'essai 7: Accuracy of a finished test piece usinée

carl-arthur.eder@snv.ch Tel +41 52 224 54 11 Fax +41 52 224 54 74

Secretariat address SNV, Bürglistrasse 29 CH-8400 Winterthur

page 15 of 17 ../.N 1994 list of IS allocated to ISO_TC_39.XLS

ISO/TC 39 Machine tools

Listof International Standards allocated to ISO/TC 39
Conditions d'essai des centres d'usinage Test conditions for machining centres - Part Partie 8: ?valuation des performances en 8: Evaluation of the contouring performance contournage dans les trois plans de in the three coordinate planes coordonnées Conditions d'essai pour centres d'usinage Test conditons for machining centres - Part Partie 9: ?valuation des temps opératoires 9: Evaluation of the operating times of tool de changement d'outils et de changement change and pallet change de palettes Machine tools - Test conditions for die sinking electro-discharge machines (EDM) Terminology and testing of accuracy - Part 1: Single column machines (cross slide table type and fixed table type) Machines-outils - Conditions d'essai des machines d'électroérosion en plongée Terminologie et contr?le de la précision Partie 1: Machines à un montant (à bancs en croix et table fixe)

ISOTC 39 N

1394

2003-05-07
Prüfbedingungen für Bearbeitungszentren Teil 8: Bestimmung der Bahnabweichung in den drei Raumebenen Prüfbedingungen für Bearbeitungszentren Teil 9: Bestimmung der Werkzeug- und Palettenwechselzeit Werkzeugmaschinen - Prüfbedingungen für Senkerodiermaschinen (EDM) Terminologie und Prüfung der Genauigkeit Teil 1: Einst?nder-Maschinen mit kreuzbeweglichem oder mit feststehendem Aufspanntisch

ISO 10791-8

2001-04-00

ISO 10791-9

2001-03-00

ISO 11090-1

1998-03-00

ISO 11090-2

1998-10-00

ISO/DIS 13041-1

2001-03-00

Werkzeugmaschinen - Prüfbedingungen für Senkerodiermaschinen (EDM) Terminologie und Prüfung der Genauigkeit Teil 2: Zweist?ndermaschinen (mit verfahrbarem Arbeitskopf oder mit kreuzbeweglichem Werkstückspanntisch) Werkzeugmaschinen - Prüfbedingungen für Machine tools - Test conditions for Machines-outils - Conditions d'essai des numerisch gesteuerte Drehmaschinen und numerically controlled turning machines and tours à commande numérique et centres de Drehzentren - Teil 1: Geometrische Prüfungen für Maschinen mit horizontaler turning centres - Part 1: Geometric tests for tournage - Partie 1: Essais géométriques Spindel machines with a horizontal spindle pour des machines à broche horizontale Machine tools - Test conditions for die sinking electro-discharge machines (EDM) Terminology and testing of accuracy - Part 2: Two column machines (slide-head type and cross-slide table type) Machines outils - Conditions d'essai des machines d'électroérosion en plongée Terminologie et contr?le de la précision Partie 2: Machines à deux montants (type à tête mobile et type à bancs en croix) Machine tools - Test conditions for numerically controlled turning machines and turning centres - Part 4: Accuracy and repeatability of positioning of linear and rotary axes Machine tools - Test conditions for numerically controlled turning machines and turning centres - Part 7: Accuracy of a finished test piece Machines-outils - Conditions d'essai des tours à commande numérique et centres de tournage - Partie 4: Précision et répétabilité de positionnement des axes linéaires et rotatifs Machines-outils - Conditions d'essai des tours à commande numérique et centres de tournage - Partie 7: Précision d'une pièce d'essai usinée Werkzeugmaschinen - Prüfbedingungen für numerisch gesteuerte Drehmaschinen und Drehzentren - Teil 4: Genauigkeit und Wiederholpr?zision der Positionierung linearer und rotierender Achsen Werkzeugmaschinen - Prüfbedingungen für numerisch gesteuerte Drehmaschinen und Drehzentren - Teil 7: Genauigkeit eines fertigbearbeiteten Prüfwerkstücks

ISO/DIS 13041-4

2001-03-00

ISO/DIS 13041-7

2001-03-00

carl-arthur.eder@snv.ch Tel +41 52 224 54 11 Fax +41 52 224 54 74

Secretariat address SNV, Bürglistrasse 29 CH-8400 Winterthur

page 16 of 17 ../.N 1994 list of IS allocated to ISO_TC_39.XLS

ISO/TC 39 Machine tools

Listof International Standards allocated to ISO/TC 39
Machine tools - Test conditions for numerically controlled turning machines and turning centres - Part 8: Evaluation of contouring performance in the three coordinate planes Machine tools - Test conditions for numerically controlled turning machines and turning centres - Part 10: Evaluation of thermal distortions Machines-outils - Conditions d'essai des tours à commande numérique et centres de tournage - Partie 8: ?valuation des performances en contournage dans les trois plans de coordonnées Machines-outils - Conditions d'essai des tours à commande numérique et centres de tournage - Partie 10: ?valuation des distorsions thermiques

ISOTC 39 N

1394

2003-05-07
Werkzeugmaschinen - Prüfbedingungen für numerisch gesteuerte Drehmaschinen und Drehzentren - Teil 8: Bestimmung der Bahnabweichung in den drei Raumebenen

ISO/DIS 13041-8

2001-03-00

ISO/DIS 1304110

2001-03-00

ISO/DIS 13046

1994-03-00

Werkzeugmaschinen - Prüfbedingungen für numerisch gesteuerte Drehmaschinen und Drehzentren - Teil 10: Bestimmung der thermischen Verformung Ausführungsmerkmale für Critères de performances des mandrins à selbstzentrierende Drehfutter für Performance criteria for self-centring chucks serrage concentrique de machines-outils en Werkzeugmaschinen unter for machine tools under operating conditions condition de fonctionnement Betriebsbedingungen Machine tools - Test conditions for wire electrical discharge machines (wire EDM) Terminology and testing of the accuracy Machine-tools safety - Safety requirements for the design and construction of work holding chucks Machines-outils - Conditions d'essai des machines d'électroérosion à fil (fil EDM) Terminologie et contr?le de la précision Werkzeugmaschinen - Prüfbedingungen für Drahterodiermaschinen (Draht-EDM) Terminologie und Prüfen der Genauigkeit Sicherheit von Werkzeugmaschinen Sécurité des machines-outils - Prescriptions Sicherheitsanforderungen für die Gestaltung de sécurité pour la conception et la von Spannfuttern für die construction des mandrins porte-pièces Werkstückaufnahme

ISO 14137

2000-04-00

ISO/DIS 16156

1999-07-00

carl-arthur.eder@snv.ch Tel +41 52 224 54 11 Fax +41 52 224 54 74

Secretariat address SNV, Bürglistrasse 29 CH-8400 Winterthur

page 17 of 17 ../.N 1994 list of IS allocated to ISO_TC_39.XLS


相关文章:
ISO22716标准(中英文对照).pdf
ISO22716标准(中英文对照)_生产/经营管理_经管营销_...是适合化妆品行业并考虑了行业的具体要求,在人 员,...
DIN_ISO_GB标准对照表-.doc
DIN_ISO_GB标准对照表-_机械/仪表_工程科技_专业资料。DIN_ISO_GB标准对照表- 德国标准和国际标准、中国标准中英文对照表 序号 德国标准 中文品名 Description ...
德国DIN标准件ISO及国标对照表(1).xls
ISO299 GB/T900-1988 德国标准和国际标准、中国标准中英文对照表序号 德国标准 ...2014年细分行业研究报告年度盘点 2014年移动互联网O2O分析报告 2014年在线教育行业...
ISO9001-2015 标准中英文.doc
ISO9001-2015 标准中英文_企业管理_经管营销_专业...a) 对照能溯源到国际或国家标准的测量标准,按照规定...d) 组织承诺执行的标准行业规则; e) 产品和服务...
IATF16949:2016(ISO9001:2015)合并版---中英文对照_图文.pdf
IATF16949:2016(ISO9001:2015)合并版---中英文对照...标准的任何部分,应当联系下列地址的任一国家汽车行业...
欧洲机床工具行业发展趋势.doc
促进全球机床工具行业标准化 合作? 合作? CEN:欧盟标准化委员会 CEN:欧盟标准化委员会 CENELEC:欧洲电工标准化技术委员会 CENELEC:欧洲电工标准化技术委员会 ISO...
德国DIN标准件ISO及国标对照表_图文.xls
德国DIN标准ISO及国标对照表_机械/仪表_工程科技_专业资料。德国标准和国际标准、中国标准中英文对照表序号 德国标准 中文品名 英文品名 Description in English ...
德国DIN标准件ISO及国标对照表--标准间对照表_图文.xls
德国DIN标准ISO及国标对照表--标准对照表_数学_自然科学_专业资料。德国标准和国际标准、中国标准中英文对照表序号 德国标准 中文品名 英文品名 Description in...
德国DIN标准件ISO及国标对照表_图文.xls
德国DIN标准ISO及国标对照表_机械/仪表_工程科技_专业资料。德国标准和国际标准、中国标准中英文对照表序号 德国标准 中文品名 英文品名 Description in English ...
ISO与主要工业国家的米制普通螺纹标准对照表标准.xls
ISO与主要工业国家的米制普通螺纹标准对照表标准_机械/仪表_工程科技_专业资料。...国家的米制普通螺纹标准日本JIS JIS B0205-1:2001 JIS B0205-2:2001 JIS...
德国DIN标准件ISO及国标对照表_图文.xls
德国标准和国际标准、中国标准中英文对照表序号 德国标准 中文品名 英文品名 Description in English 国际标准 ISO-Standard ISO7092 中国标准 GB-Standard GB/T848...
德国DIN标准件ISO及国标对照表.pdf
德国DIN标准ISO及国标对照表_化学_自然科学_专业资料。德国标准和国际标准、中国标准中英文对照表序号 德国标准 中文品名 英文品名 Description in English taper ...
ISO9001:2015 版与ISO9001:2008 版标准变化对照表_图文.pdf
ISO9001:2015 版与ISO9001:2008 版标准变化对照表_企业管理_经管营销_专业资料...7.4?沟通? 7.5?成文信息? 强调了基础设施应确保顾客满意,加强 了服务行业...
ISO27001:2013中英文对照.doc
ISO27001:2013中英文对照_人力资源管理_经管营销_...ISO(国际标准化组织)和 IEC(国际电工委员会)是为...
ISO9001:2015版与2008版标准解析与变化对照表_图文.pdf
ISO9001:2015 版与 2008 版标准解析与变化对照表 ...文 件化信息、绩效、外包、监视、测量 未来有可能...关注不合格品,尤其是对服务行业,并 及时采取措施。...
德国标准和国际标准、中国标准中英文对照表.doc
德国标准和国际标准、中国标准中英文对照表_机械/仪表_工程科技_专业资料。德国...ISO8677 neck bolts (carriage bolts) 栓(马车螺栓) 沉头带插销马车 flat ...
(标准对照)德国标准和国际标准、中国标准中英文对照表_....xls
ISO3266 GB102-86 GB825-76 中文品名 国际标准 ISO4018 中国标准 德国标准和国际标准、中国标准中英文对照表 4/7 序号 94 95 96 97 98 99 德国标准 DIN...
(螺栓垫片)德国DIN标准件ISO及国标对照表_图文.xls
(螺栓垫片)德国DIN标准ISO及国标对照表_建筑/土木_工程科技_专业资料。德国标准和国际标准、中国标准中英文对照表 序号 德国标准 中文品名 英文品名 Description ...
标准中英文对照_图文.xls
标准中英文对照_机械/仪表_工程科技_专业资料。GB标准和DIN和ISO标准对照 技术标准(中英文对照)Technical Standards (Chinese and English) 一、尺寸及公差标注 ...
(标准对照)德国标准和国际标准、中国标准对照表.pdf
ISO3266 GB102-86 GB825-76 中文品名 国际标准 ISO4018 中国标准 德国标准和国际标准、中国标准中英文对照表 4/7 序号 94 95 96 97 98 99 德国标准 DIN...