当前位置:首页 >> 环境科学/食品科学 >>

DB44T 603-2009 公共标志英文译法规范


ICS01.040.03 备案号:24927-2009

DB44
省 地 方 标 准
DB44/T 603—2009

广



公共标志英文译法规范
Specification for English Translation of Public Signs

2009-03-25 发布

2009-05-01 实施 发布

广东省质量技术监督局





前 言 ............................................................................. II 1 范围 ................................................................................ 1 2 规范性引用文件 ...................................................................... 1 3 总则 ................................................................................ 1 4 行政区划与市政交通部分细则 .......................................................... 2 5 旅游景点部分细则 .................................................................... 4 6 商业服务业部分细则 .................................................................. 4 7 体育场馆部分细则 .................................................................... 5 8 医疗卫生部分细则 .................................................................... 5 附录A(规范性附录)公共场所通用标志的英文译法 ......................................... 7 A.1 警示提示信息 ...................................................................... 7 A.2 功能设施信息 ..................................................................... 16 A.3 基础设施信息 ..................................................................... 56 A.4 道路信息 ......................................................................... 60 A.5 交通设施信息 ..................................................................... 61 A.6 车辆信息 ......................................................................... 62 A.7 服务类信息 ....................................................................... 62 A.8 企业名称及业态类信息 ............................................................. 65 A.9 文化娱乐类信息 ................................................................... 67 A.10 经营类信息 ...................................................................... 71 A.11 商品名称类信息 .................................................................. 73 A.12 体育项目类信息 .................................................................. 78 A.13 体育场馆类信息 .................................................................. 79 A.14 其他信息 ........................................................................ 80 参考文献 ............................................................................. 82

I

DB44/T 603—2009





本标准的附录 A 为规范性附录。 本标准由广州市人民政府外事办公室提出。 本标准起草单位: 广州市人民政府外事办公室、广州市标准化研究院、广州市地名委员会办公室、 广州市语言文字工作委员会办公室。 本标准主要起草人: 刘保春、程丽萍、龙少齐、李晓云、杨永连、王蕾、王贺珍、余清霞、杜可 君、蔡若蘅。 本标准为首次发布。

II

公共标志英文译法规范
1 范围 本标准规定了公共标志英文译法的原则。 本标准适用于广东省内除地名标志以外的其他公共标志的英文翻译。 2 规范性引用文件

下列文件中的条款通过本标准的引用而成为本标准的条款。凡是注日期的引用文件,其随后所有 的修改单(不包括勘误的内容)或修订版均不适用于本标准。凡是不注日期的引用文件,其最新版本 适用于本标准。 GB/T 16159 汉语拼音正词法基本规则 3 总则

3.1 公共场所的专名和通名 3.1.1 专名应音译,音译应使用汉语拼音,并符合 GB/T 16159 的要求。 3.1.2 通名和具有特定意义的专名应意译,意译应使用与中文名称内涵一致的英文词语,并符合英文 的使用习惯和国际惯例。 3.2 英文译法的一般规定 3.2.1 独词 警示性信息为独词时,其英文单词全部大写,如停止 STOP,危险 DANGER。 3.2.2 冠词和介词 标志英文译法中不使用冠词和介词,约定俗成的说法和固定用法除外。如鲁迅故居 Former Residence of Lu Xun。 3.2.3 单字专名 专名为单字时,通名应同样用汉语拼音译出,再加上通名的英文翻译,如南村 Nancun Village, 麓 湖 Luhu Lake。 3.2.4 标点符号 标志英文译法中不宜使用标点符号,特殊情况除外,如平安大戏院 Ping’an Theatre ,小心玻璃 “Caution: Glass!”。 3.2.5 警示提示信息 3.2.5.1 警告性和提示性标志 3.2.5.1.1 应使用祈使句或短语表示,句中或短语中实意单词的首字母大写,如请勿触摸 Hands Off, 紧急时击碎 Break Glass in Case of Emergency。 3.2.5.1.2 “小心……”,“注意……”,译为“Mind…”, “Watch…”,如小心台阶 Mind the Step, 注意行人 Watch Out for Pedestrians。当提示意味较强的时候应译为 Danger/Caution,如有害气体,注意 安全! 译为 “Danger: Poisonous Gas! ”。 如小心地滑, 如果地面建筑材质本身较为光滑时译为 “Caution: Slippery Board!”;如果是因为地面上有水等情况时,译为“Caution: Wet Floor!”。 3.2.5.2 说明性标志 应使用祈使句或短语表示,句子或短语中实意单词的首字母大写,介词、冠词小写。如“仅供紧 急情况下”译为“Emergency Only”;如“车内发生紧急情况时,请按按钮报警”译为“Press Button in

1

DB44/T 603—2009 Case of Emergency” 。 完整的独立句中第一个单词首字母大写,其他单词小写, 句末加上句号, 如 “Please close the door behind you.”。 3.2.5.3 禁止性标志 短句中或短语中各个单词的首字母大写。 如 “请勿……” , “禁止……” 译为 “Do Not…” , “No…” , “…Forbidden”,“…Prohibited”,请勿蹬踏 No Stamping,请勿乱扔废弃物 No Littering,严禁携带 易燃易爆等危险品进站 Dangerous Articles Prohibited,禁止摆卖 Vendors Prohibited 等。 3.2.6 功能设施信息 3.2.6.1 采用英文直接翻译,应符合国际通用惯例,遵循英语语言习惯。每个英文单词首字母大写, 其余字母小写,介词、冠词小写。 3.2.6.2 不同“口”的译法,一般“入口”以及“……入口”均译为 Entrance,“出口”以及“…… 出口”译为 Exit,“紧急出口”译为 Emergency Exit。 3.2.6.3 楼层,如“1 楼/层、2 楼/层、3 楼/层”等固定缩写为 F1、F2、F3;地下 1 层、2 层、3 层 固定缩写为 B1、B2、B3。 3.2.6.4 电梯译为 Elevator/Lift,步行楼梯译为 Stairs。 3.2.6.5 前台、服务台、接待一般译为 Reception。问讯处、咨询台译为 Information。 3.2.6.6 厕所、洗手间、卫生间统一译为 Toilet,涉及性别时,男厕译为 Gents/Men,女厕译为 Ladies/Women。 3.2.6.7 残疾人译为 Disabled,残疾人专用译为 Disabled Only/Wheelchair Users Only。 3.2.6.8 无障碍设施译为 Wheelchair Accessible, 如在通道内标志 Wheelchair Accessible 表示无障碍通 道,在厕所内标志 Wheelchair Accessible 表示无障碍厕位。 3.3 英文译法例外规定 3.3.1 作为注册商标的英文译名,宜保留。 3.3.2 已使用较长时间, 具有约定俗成性质、 成为企事业单位无形资产, 且具有一定影响的英文译名, 允许保留。 4 行政区划与市政交通部分细则

4.1 行政区划类 4.1.1 中国 中国译为 The People’s Republic of China,简称 PRC / China。 4.1.2 4.1.3 4.1.4 省 市 区 省译为 Province,如广东省 Guangdong Province。 市译为 City,如广州市 Guangzhou City,从化市 Conghua City,汕头市 Shantou City。 区译为 District,如越秀区 Yuexiu District,罗湖区 Luohu District,斗门区 Doumen District。 4.1.5 街(街道办事处) 街 (街道办事处) 译为 Sub-District, 如大塘街 Datang Sub-District, 南石头街 Nanshitou Sub-District。 4.1.6 镇 镇译为 Town,如太平镇 Taiping Town,江高镇 Jianggao Town,沙头角镇 Shatoujiao Town。 4.1.7 村 村译为 Village,如太石村 Taishi Village,翠亨村 Cuiheng Village。 4.2 江河等实体类 4.2.1 江(河)
2

江(河)译为 River,如石井河 Shijing River, 深圳河 Shenzhen River,前山河 Qianshan River。 4.2.2 4.2.3 4.2.4 4.2.5 4.2.6 水道 涌 湖 岛 山 水道译为 Watercourse,如沥滘水道 Lijiao Watercourse,莲花山水道 Lianhuashan Watercourse。 涌译为 Stream,如沙河涌 Shahe Stream,东濠涌 Donghao Stream。 湖译为 Lake,如流花湖 Liuhua Lake,白藤湖 Baiteng Lake。 岛译为 Island,如二沙岛 Ersha Island, 南澳岛 Nan’ao Island,荷包岛 Hebao Island。 山译为 Mountain / Hill,如白云山 Baiyun Mountain, 梧桐山 Wutong Mountain,凤凰山 Fenghuang Mountain,西樵山 Xiqiao Hill。 4.3 交通设施类 4.3.1 公路、高速公路 4.3.1.1 公路译为 Highway,如广花公路 Guanghua Highway,广汕公路 Guangshan Highway。 4.3.1.2 高速公路与快速路均统一译为 Expressway,如广深高速公路 Guangshen Expressway,广园快

速路 Guangyuan Expressway。 4.3.2 桥 4.3.2.1 过江桥译为 Bridge,如海印大桥 Haiyin Bridge,虎门大桥 Humen Bridge。 4.3.2.2 立交桥译为 Interchange / Flyover,如客村立交 Kecun Interchange / Flyover。 4.3.2.3 4.3.2.4 4.3.2.5 高架桥译为 Elevated Bridge,如东濠涌高架桥 Donghaochong Elevated Bridge。 人行天桥译为 Footbridge。 隧道译为 Tunnel,如珠江隧道 Zhujiang Tunnel,板障山隧道 Banzhangshan Tunnel,人行隧道 地铁、公交车站名称

翻译为 Underpass。 4.3.3 地铁、公交站采用汉语拼音拼写。场馆、景点等作为站名时,采用英文翻译。 4.4 基础设施信息 4.4.1 “站”的译法 各类“站”的译法如下: a) b) c) d) e) f) g) h) 一般的公共电/汽车中途停靠站译为 Stop; 公共电/汽车终点站译为 Terminal; 公交枢纽站译为 Transport Hub; 地铁中途停靠站译为 Station; 地铁终点站译为 Terminal; 地铁换乘站译为 Metro Transfer Station; 飞机换乘站译为 Transfer; 出租车上下站译为 Taxi。

4.4.2 其他基础设施 采用英文翻译,如机场 Airport,火车站 Railway Station,医院 Hospital,体育馆 Gymnasium 等。
3

DB44/T 603—2009 5 5.1 旅游景点部分细则 通名

采用英文翻译,英文单词首字母大写,其余小写。 5.1.1 植物园译为 Botanical Garden,如仙湖植物园 Xianhu Botanical Garden。 5.1.2 博物馆一般名称译为 Museum,如广州博物馆 Guangzhou Museum。某机构的博物馆译为 Museum of ×××(机构名)。 5.1.3 历史名人的纪念馆译为 Memorial,人名不加’s,如洪秀全纪念馆 Hong Xiuquan Memorial。历 史事件或事迹的纪念馆译为 Memorial Museum,如广州起义旧址纪念馆 Guangzhou Uprising Site Memorial Museum。有纪念意义的公园、陵园译为××× Memorial Park,如广州烈士陵园 Guangzhou Martyrs’ Memorial Park。 5.1.4 故居译为 Former Residence,如詹天佑故居 Former Residence of Zhan Tianyou。 5.1.5 展览馆、陈列馆译为 Exhibition Hall/Exhibition Centre,会展中心译为 Convention & Exhibition Centre。 5.1.6 陈列室译为 Exhibition Room / Display Room。 5.1.7 宫,作为文化娱乐场所的时候,可译为 Palace,如少年宫 Children’s Palace。 5.1.8 寺、庙、观译为 Temple,庵译为 Monastery。 如光孝寺 Guangxiao Temple, 南海神庙 Nanhaishen Temple,黄龙观 Huanglong Temple,梅庵 Mei’an Monastery。 5.1.9 亭、阁译为 Pavilion。 5.1.10 一般的塔译为 Pagoda,如六榕塔 Six Banyan Pagoda。 5.1.11 牌楼译为 Archway / Archgate,有纪念意义的译为 Memorial Archway,如石牌牌楼 Shipai Archgate。 5.1.12 器皿译为“~ware”,如青铜器皿 Bronzeware、玉器皿 Jadeware。 5.1.13 朝代译为 Dynasty,朝代名使用拼音,如汉朝 The Han Dynasty,朝代名中包含的方位词应采 用英文翻译,如西周 The Western Zhou Dynasty,西汉 The Western Han Dynasty。 5.2 专名 5.2.1 专用名词作为旅游区标志,指向内容为特定场所时采用英文翻译。 5.2.2 采用被社会普遍接受的名称。 5.3 经营类信息 通常采用英文翻译,应符合国际通用惯例。如旅游纪念品商店 Souvenir Shop,礼品店 Gift Shop。 6 商业服务业部分细则

6.1 商业名称 6.1.1 购物中心、广场、商场和商店 6.1.1.1 规模较大、集购物、休闲、娱乐、饮食于一体,包括百货店、大卖场以及众多专业连锁零售 店在内的超级商业中心译为 Shopping Centre / Shopping Mall。 6.1.1.2 只针对货品进行分类销售, 不具有休闲娱乐等多种功能的较小规模商店译为 Store / Shop, 如 百货公司 Department Store,精品店 Fancy Shop,折扣店 Outlet。 6.1.1.3 商业性写字楼群或购物中心译为 Plaza,如中华广场 Zhonghua Plaza,在城市中用作花园或休 闲场所、周围被街道和建筑物环绕的开放性区域,译为 Square,如文化广场 Culture Square。 6.1.2 酒家、酒楼、酒店 酒家、酒楼、餐馆等提供餐饮服务的地方翻译为 Restaurant,饭店、酒店等提供住宿服务的地方翻 译为 Hotel,专门供人喝酒、小憩的酒馆、酒店译为 Bar / Pub。 6.1.3 文化娱乐场所
4

6.1.3.1 剧院译为 Theatre, 书店译为 Book Store / Book Shop, 图书馆译为 Library, 文化馆译为 Cultural Centre,音像店译为 Audio-Video Shop。 6.1.3.2 在剧场中,一般情况下表示功能的区域译为 Area,如贵宾区 VIP Area,特殊情况如表示座位 的区域译为 Seat。 6.2 经营服务信息 采用英文翻译, 应符合国际通用惯例, 如特卖场 Special Sales, 电话号码簿、 信息查询 Yellow Pages。 6.3 商品名称 6.3.1 服装 6.3.1.1 作为衣服的总称, 包含衣裤、 鞋帽、 手套等, 译为 Clothing / Clothes, 如夏装 Summer Clothing, 成衣 Ready-Made Clothes。 6.3.1.2 流行、时尚服饰译为 Fashion。 6.3.1.3 妇女、儿童服装或特殊场合穿的礼服译为 Dress,如民族服装 Ethnic Dress / Clothes,晚礼服 Evening Dress,夏季连衣裙 Summer Dress。 6.3.1.4 套装 (男士穿的上衣、 背心和裤子, 或女士穿的上衣和裙子) 译为 Suit, 如男式西装 Men’s Suit。 6.3.1.5 男士服装译为 Men’s Wear,女士服装译为 Women’s Wear。 6.3.2 书籍 文学类 Literature、艺术类 Arts、学术类 Academic Books、工商类 Business Administration、科学类 Science、实用类 Practical Books、教育类 Education、工程类 Engineering、电脑类 Computer、实业类 Industry、其他 Miscellaneous。 6.3.3 其他商品 其他商品的分类直接采用其对应的英文翻译。 6.4 服务人员名称 餐饮业中, 男性服务员译为 Waiter, 女性服务员译为 Waitress; 商店里服务员译为 Assistant / Clerk, 店员 Shop Assistant / Sales Clerk;火车上的服务人员译为 Attendant;轮船、飞机上的男性服务人员译 为 Steward / Attendant,女性服务人员译为 Stewardess / Attendant。 6.5 部门名称 在商业服务业企业中,部门一般翻译成 Department,如人力资源部 Human Resources Department, 财务部 Financial Department。 7 体育场馆部分细则

功能设施信息 涉及许多专门的体育和电视转播专业词汇按国际通用表示方法翻译。如在奥运场馆中,主体育场 译为 Main Stadium, 主新闻中心译为 Main Press Centre, 运营区/场馆工作区译为 BOH (Back of House) , 通行区/场馆公众区译为 FOH (Front of House)。 7.2 运动项目信息 遵循国际惯例采用英文翻译。如竞技体操 Artistic Gymnastics,艺术体操 Rhythmic Gymnastics。 7.3 体育场馆信息 7.3.1 体育场译为 Stadium,如工人体育场 Workers’ Stadium。 7.3.2 体育馆译为 Gymnasium/Indoor Stadium,如深圳体育馆 Shenzhen Gymnasium。 7.3.3 大学校园内的体育馆宜译为 Gymnasium, 如广州大学体育馆 Guangzhou University Gymnasium。 7.3.4 游泳馆译为 Swimming Pool / Natatorium,如越秀山游泳馆 Yuexiushan Swimming Pool,珠江泳 场 Zhujiang Swimming Pool。 8 医疗卫生部分细则 功能设施信息
5

7.1

8.1

DB44/T 603—2009 国际通用功能设施采用相应的英文词语,如医院 Hospital,疾病预防控制中心 CDC (Centre for Disease Control and Prevention),诊室 Consulting Room,血液中心 Blood Centre,卫生监督所 Health Supervision Institute。 8.2 诊室、科室的译法 诊室、科室译为 Clinic,如糖尿病科 Diabetic Clinic,专家门诊 Specialist Clinic,住院部的科或表 示区域时用 Department,如外科 Surgery Department。 8.2.1 病房统一译为 Ward,如烧伤病房 Burn Ward。 8.2.2 医疗卫生专用功能性的室或房间译为 Room,如牙片室 Dental Film Room,起博室 Cardiac Pacemaker Room,敷料间 Dressing Room,手术室 Operating Room。 8.2.3 进行化验分析的实验室译为 Laboratory(Lab),如外科实验室 Surgery Laboratory,预检筛查 室 Pretest & Screening Laboratory,临床检验室 Clinical Laboratory,细胞室 Cell Laboratory。 8.2.4 医疗功能设施涉及许多专业词汇按国际通用表示方法翻译,如重症监护室 ICU(Intensive Care Unit)。

6

附录 A (规范性附录) 公共场所通用标志的英文译法 A.1 警示提示信息 警示提示信息译法见表 A.1。 表 A.1
序号 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 注意安全 危险 危险,请勿靠近 安全通道 消防通道,请勿占用 防洪通道,请勿占用 请将通讯工具关闭或设置为静音 禁止未成年人进入 禁止通过 请节约用电 请节约用水 请随手关灯 请随手关门 请按顺序排队/请排队等候 请爱护公共设施 请爱护文物/保护文物 请扶好站好 请节约用纸 请出示证件 有电危险 请勿触摸 火警/火情警报/火情警报设施 锐器!请注意 小心烫伤 谨防扒窃 注意防火 注意防火,请勿乱扔烟蒂 有害气体!注意安全 严禁明火/防止火灾 营业时间/开放时间 紧急疏散地 老年人、残疾人优先 中文 CAUTION! DANGER! Danger: Keep Away! Emergency Access Fire Exit, Keep Clear! Flood Control Channel. Keep Clear! Please Turn Off or Mute Your Cellphone / Mobile Adults Only No Passage Please Save Electricity Please Save Water/Do Not Waste Water Turn Off Lights When Leaving Keep Closed / Please close the door behind you. Please Line Up Protect Public Facilities Protect Historical Relic(s) Please Use Handrail Do Not Waste Paper Please Show Your ID Danger: Electric Shock Risk! Fire Alarm Caution:Sharp Tools! Caution:Hot! Beware of Pickpockets Fire Hazard Area No Littering with Cigarette Butts Danger:Poisonous Gas! No Open Flame / No Naked Flame Opening Hours / Business Hours Dispersal Point Priority for the Senior and the Disabled 英文

7

DB44/T 603—2009 表 A.1(续)
序号 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 8 中文 严禁携带易燃易爆等危险品(进站) 严禁攀登 严禁倚靠 禁止游泳 禁止钓鱼 非机动车禁止入内 严禁攀折 严禁滑冰 禁止排放污水 禁止无照经营 禁止燃放烟花爆竹 禁止携带易燃易爆物品 禁止速降 禁止鸣笛/禁鸣喇叭 禁止停车/禁止停放车辆 禁止雪道中间停留 禁止由此滑行 禁止吸烟/请勿吸烟 禁止(人)停留 暂停服务/临时关闭 不外售 电梯故障停运正在维修 电梯维修,暂停使用 暂停收款 正在维修 正在检修,请您稍候 正在检修,请绕行 当心触电 小心脚下/注意台阶/当心踏空 小心滑倒/小心地滑 小心碰头 小心玻璃 请勿在床上吸烟 殿内请勿燃香 请勿跨越 请勿使用闪光灯 请勿随地吐痰 保持安静/禁止喧哗 请勿打电话 请勿抚摸/请勿触摸/请勿手扶 Dangerous Articles Prohibited No Climbing Stand Clear / No Leaning No Swimming No Fishing Motor Vehicles Only No Picking No Skating No Waste Water Discharge No Unlicensed Vendor Fireworks Prohibited Inflammables & Explosives Strictly Prohibited Downhill Skiing Prohibited SILENCE / No Audible Warning / No Horns No Parking Do Not Stop on Ski Slope No Skiing Here No Smoking No Lingering / No Loitering Service Suspended / Temporarily Closed Not for Sale Escalator under Repair Escalator Out of Service Temporarily Closed Under Repair Wait. Maintenance in Progress Detour. Maintenance in Progress Danger:High Voltage! Mind Your Step Caution:Slippery Board! / Caution:Wet Floor! Mind Your Head / Watch Your Head Caution: Glass! Do Not Smoke in the Bed Do Not Burn Incense in the Hall No Crossing No Flash Photography No Spitting Quiet Please / SILENCE No Phone Call Hands Off 英文

表 A.1(续)
序号 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 请在此等候 请勿践踏草坪 请勿摄像/请勿摄影 请勿拍照 请勿坐卧停留 请勿带宠物入内/严禁携带宠物 请爱护公共财产 勿扔垃圾/请勿乱扔废弃物/勿乱扔 杂物 请勿录音 请勿乱动开关 请保管好随身物品 贵重物品,随身携带 伸手出水 请绕行/车辆绕行 拉(门) 推(门) 出口/安全出口/安全门/太平门/安全 通道 入口 安全疏散指示图/紧急疏散指示图 火警电话 119 紧急救护电话(120) 谢绝参观/游客止步 道路/车道变窄 驾驶时,禁用手机 紧急情况请拨打××× 禁止摆卖 施工(检修)给您带来不便,请原谅。 上车请刷卡 行人绕行 消防通道,禁止停车 换乘(机场、火车站) 换乘(出租车、公交) 爬坡车道 长下坡慢行 陡坡减速 追尾危险 小心路滑 保持车距 事故多发点 中文 Wait Here Keep Off the Grass No Filming / No Video No Photography No Loitering No Pet Protect Public Property No Littering No Recording Do Not Touch the Switch Please Take Care of Your Belongings Don’t Leave Valuables Unattended Automatic Tap DETOUR / Vehicle By-Pass PULL PUSH EXIT ENTRANCE Evacuation Chart Fire Call 119 / Fire Alarm 119 First Aid Call 120 No Admittance / Out of Bounds Carriageway Narrows No Cellphone / Mobile Use While Driving Call ××× in Emergency Vendors Prohibited Work in Progress / Under repair,we apologize for any inconvenience. Please Beep Your Card No Through Route for Pedestrians / Pedestrians Detour Fire Exit.No Parking TRANSIT TRANSFER Climbing Lane Long Descent,Slow-Down Steep Descent,Slow-Down Rear-End Collision Danger Slippery Road,Be Careful / Caution:Slippery! Keep Space Blackspot 9 英文

DB44/T 603—2009 表 A.1(续)
序号 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 10 道路交通信息 多雾路段 软基路段 堤坝路 道路封闭 道路施工 前方弯道 方向引导 落石 双向交通 单行交通 禁止超越线 此路不通 道路两侧变窄 道路左侧变窄 道路右侧变窄 停车领卡 大型车靠右 公共汽车优先 请系好安全带 禁止酒后驾车/严禁酒后开车 请勿疲劳驾驶 禁止超载 禁止超高 严禁超速 专心驾驶 谨防追尾 路面结冰 注意横风 车道封闭 其他危险 前方学校 让 停 警告标志 禁令标志 指示标志 指路标志 旅游标志 禁止跳下铁轨 禁止翻越 请勿挤靠 中文 Traffic Information Foggy Section Weak Subgrade Embankment Road Closed Road Construction / Road Works Bend Ahead Direction Guide Falling Rocks Two-Way Traffic One-Way Traffic No-Passing Line No Through Road Road Narrows on Both Sides Road Narrows on Left Road Narrows on Right Stop for Ticket Oversize Vehicles Keep Right Bus Priority Buckle Up / Fasten Seat Belt Drive under the Influence of Alcohol Prohibited. Do Not Drive When Tired Do Not Exceed Weight Limit Do Not Exceed Height Limit Do Not Exceed Speed Limit Drive Carefully Icy Pavement / Icy Road Alert to Cross Wind Lane Closed Other Dangers School Zone Give Way STOP Warning Sign Prohibition Sign Mandatory Sign Guide Sign Tourist Sign Stay Clear of Tracks No Crossing Keep Clear of the Door / Please don’t push or lean on ×××. 英文

表 A.1(续)
序号 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 中文 注意安全,请勿靠近 当心夹手 靠右站立、左侧疾行 请勿挤靠车门,以免发生危险 为了行车安全,请勿打扰司机 请勿拍打玻璃 请勿将手臂伸出车外 车内发生紧急情况时,请按按钮报警 按下红色按钮,绿灯亮时对准话筒报 警。 请在后门下车 雨雪天气请慢行 注意行人 出口请慢行 设施服务时间 限制宽度 限制高度 禁止驶入/严禁通行/禁止入洞/禁 止入内/请勿入内 前方 500m 进入无路灯路段 司机同志请您按规定停放车辆 / 请停车 入位 服务区域/服务区 慢行/车辆慢行 暂停售票 明槽路段/深槽路段 危险路段 请按车道行驶/分道行驶 请勿蹬踏 紧急情况 击碎玻璃/紧急时击碎玻璃 机场方向(建议加指示箭头) 禁止存储危险货物 请您自觉接受行包安检 设备维修暂停使用 请您注意交通安全 严禁中途下车 禁止开窗 请您监督驾驶员使用计价器收费。 无路灯路段全长 9 km 请注意交通信号灯 红灯停、绿灯行 军车请走×号专用通道 Keep Away for Safety Watch Your Hands Stand on Right. Pass on Left For your safety, please keep clear of the door. Do Not Distract the Driver Do Not Tap on the Glass Keep Arms Inside Carriage Press Button in Emergency Press red button, wait for green light and speak into the microphone. Please Get Off at the Rear Door Drive Slowly in Rain or Snow Watch Out for Pedestrians Slow Down at Exit Service Hours Width Limited Height Limited No Entry / No Admittance Streetlights Out Beyond 500 m Ahead Park in Bays Only Service Area Slow Down Temporarily Closed Underpass Dangerous Section Keep in Lane No Stamping Break Glass in Emergency To Airport Dangerous Cargo Prohibited / No Dangerous Cargo Please Have Your Luggage Checked Equipment under Repair,Temporarily Out of Service Drive Safely No Alighting Between Stops Keep Windows Closed / Do Not Open Windows Make sure the driver charges according to the metre. Streetlights Out for 9 km Please Watch for Traffic Lights Red-Amber-Green, Stop-Ready-Go Lane × for Military Vehicles Only 11 英文

DB44/T 603—2009 表 A.1(续)
序号 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 12 小客车专用 专用通道 速通专用车道 雨雾天气限速 车距确认,前方 200 米 (粤通卡)车辆 (粤通卡)车辆靠右 只准(粤通卡)通行/无卡车禁行 前方有事故,请减速行驶 请注意避让除雪作业车辆 为提高通行速度,请提前预备好零钱 前方×公里施工,请减速慢行 前方弯路慢行 机场高速双方向施工,请减速慢行 机场问讯电话××× 平稳驾驶 注意安全 欢迎使用市政交通一卡通 请勿手扶 行人、自行车横过马路请使用天桥 减速慢行,避让行人 高血压、心脏病患者以及晕车、晕船、 酗酒请勿乘坐。 酒后不能上船 非游览区,请勿进入 1 米以下儿童须成人陪同乘坐。 请抬起护栏 请放下护栏 请自觉维护场内卫生/清洁 请遵守场内秩序 请爱护林木 请保护古树 请爱护/保护古迹 请爱护景区设施 请尊重少数民族习俗 参观路线 门票价格/票价 游客须知/游园须知 景区简介 示意图(导游图)/场馆示意图 游览图 单行线 中文 Cars Only Restricted Lane Autopass Vehicle(s) Limit Speed While Raining or Foggy Space Identification,200m Ahead Autopass Vehicle(s) Autopass Vehicle(s) Keep Right Autopass Vehicle(s) Only Accident Ahead, Slow Down Watch Out for Snow Sweepers Exact Change Preferred Road Work × km Ahead: Slow Down! Bend Ahead: Slow Down! Airport Expressway Two-Way Construction: Slow Down! For Airport Info Dial ××× Drive Safely IC Card Accepted Keep Hands Off / Do Not Touch Please Take the Footbridge Slow Down. Give Way to Pedestrians Hyperpietics, Cardiacs, Motion Sickness Sufferers or Drunks are not to be on board. No Boarding under Influence of Alcohol Out of Bounds Children under 1 metre must be accompanied by adult. Please Raise the Guardrail Please Lower the Guardrail Please Keep the Area Clean / Do Not Litter Please Keep Order Protect Trees Protect Old Tree(s) Protect Historic Site(s) Protect Public Facilities Respect Ethnic Customs Visitor Route Ticket Prices Notice to Visitors INTRODUCTION Sketch Map / MAP Tourist Map One Way 英文

表 A.1(续)
序号 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 团队入口 缆车入口 敬告 当日使用,逾期作废 凭票入场 游客咨询电话 1.2 米以下儿童免票 月票 年票 淡季时间 旺季时间 集体票 票已售完 票已售出,概不退换 开园时间 表演时间 布告栏 游客报警电话(110) 有佛事活动,请绕行 风力较大勿燃香 内部施工,暂停开放 雷雨天禁止拨打手机 请在台阶下等候 请您不要随意移动隔离墩 请您穿好救生衣 请爱护洞内景观 请沿此路上山 请勿投食 请勿惊吓动物 临时出口 火警出口 原路返回 禁止狩猎/景区内禁止狩猎 闭馆时间/闭园时间 请按顺序出入/请排队等候入场 进入超市请先存包 票款当面点清/找零请当面点清 请照看好您的物品/请保管好自己财物 老幼乘梯需家人陪同 未付款商品请勿带走。 请勿推购物车上下电梯 中文 Group Tour Entrance Cable Car Entrance ATTENTION Valid on Day of Issue Only Ticket Holders Only Inquiry Hotline Free for Children under 1.2 Metres Monthly Ticket Annual Pass Low Season / Off Season High Season / Peak Season Group Tour Tickets Sold Out No Refund / Exchange Opening Hours Show Time BULLETIN / Notice Board Police Call 110 Detour. Buddhist Ceremony in Progress Windy: No Incense Burning! Under Construction. Temporarily Closed. Cellphone / Mobile Prohibited during Thunderstorms Please Stand Clear of the Steps Do Not Move Barriers Please Wear Life Vest Protect Scenes in the Cave Way up No Feeding Do Not Frighten the Animals Temporary Exit Fire Exit Please Return by the Way You Came No Hunting Closing Hours Please Line Up Please Deposit Your Bags Please Check Your Change before Leaving. / Check Tickets and Change on the Spot Take Care of Your Belongings Seniors and Children Must be Accompanied Please don’t take unpaid merchandise from the sales area. No Cart / Trolley Allowed on Elevator 13 英文

DB44/T 603—2009 表 A.1(续)
序号 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 14 此梯不能到超市 请照看好您的小孩 请您保存好购物凭证。 通往××× 易碎物品轻拿轻放 小心试穿,避免口红蹭在衣服上 购物车仅限超市购物使用,请不要将购 物车推出商场停车场以外。 请您先付款再品尝 超市商品无质量问题不退换 请勿将自带食品、饮料带入超市 遇有火灾请勿用电梯 乘此梯至地下停车场 由此至上楼(下楼) 由此至地铁站 已付款封袋的商品请勿在超市内拆封。 存包的顾客请到正门存包处取包 施工请绕行 带来不便敬请谅解 (停车场/超市等)入口 (停车场/超市等)出口 禁坐栏杆 报警指示牌 热 冷 请在此处开票 先试后买 消防指示牌 单号入口 双号入口/双号门 按/压 车位已满 紧急出口/紧急逃生出口 投诉电话/游客投诉电话 请注意你的号码 演出人员请到此止步 一米以下儿童谢绝入内 商品展示柜 离开时请您带上您的包 演出进行中,请勿大声喧哗或随意走 中文 英文 This Elevator / Lift Leads Not to The Supermarket Attend to Your Children Please keep the receipt as proof of purchase and your guarantee. To ××× Fragile: Handle with Care! Do Not Leave Lipstick Stain on the Dress The shopping cart / trolley is for store-use only.Please leave it before go further than the parking lot. Please Pay Before Trying No Refund Nor Exchange Except for Defectives No Outside Food or Beverage Allowed Do Not Use Elevator in Case of Fire Elevator to Basement Parking UPSTAIRS / DOWNSTAIRS To Metro Station Please don’t open paid-and-packed merchandise in the supermarket. Please Collect Your Bags at the Front Gate / Door Detour.Construction Ahead We Apologize for Any Inconvenience Caused ENTRANCE EXIT Do Not Sit on the Handrail / No Sitting on the Handrail Police Alarm HOT COLD Get Your Invoice Here Try Before You Buy Fire Alarm Odd Numbers Entrance Even Numbers Entrance PRESS OCCUPIED / FULL Emergency Exit Complaints Hotline Watch for Your Turn / Please Wait for Your Turn No Admittance for Performers No Admittance for Children under 1m. For Display Only Do Not Forget Your Belongings When Leaving Performance in progress, please keep quiet and stay in your seat.

表 A.1(续)
序号 动。 311 欣赏交响乐曲时,乐曲的乐章之间,请 不要鼓掌 请准时入场,对号入座,迟到的观众请 312 在场外等候,待幕间安静时,入场就近 入座。 313 314 315 316 317 机房重地,非公莫入 自动门 演出期间禁止出入 电源 请勿将饮料带入场内 非演职人员请勿入内/办公区域, 观众止 318 步/舞台重地,观众止步/顾客止步/员工 专用/非员工莫入 319 320 本层图书请在本层付款 乘梯须知:乘梯请注意安全,站在黄线 以内,儿童老人应有人领乘。 交款后仍引起报警器鸣响的读者,请您 持所购商品到开票处重新消磁。 请向营业员寻求帮助 小孩乘电梯须有大人陪伴 营业员为您查询图书。 请勿坐靠 推杠报警 熄灭烟头 配电设施:2 米范围内严禁放置易燃物 品 警告:防火卷帘门请勿堆物,开关操作 时请勿站人 止步,高压危险 危难时刻迅速拨打 110 本柜结帐,请稍候 请将未选中的书放回原处。 请将目录屉放回原处。 请爱护书籍 注意归还日期,按时还书 馆内禁止饮酒 来宾登记 上网前请出示有效证件 禁止黄、赌、毒 禁止吸食摇头丸 贵重物品请自己妥善保管、如有丢失自 Please Pay on This Floor Notice: Stand behind the Yellow Line. Children and seniors must be accompanied. If the alarm beeps after you pay, please go to the counter with purchased books for re-demagnetization. See Attendant for Assistance Children Must be Accompanied by Adult You can ask an attendant to help search for books. Please Stand Clear Push for Alarm Caution:Your Cigarette Butt may Cause Fire! Power Supply Facilities: No Flammable Material Allowed within 2 Metres Warning: Keep Everything Clear of the Automatic Fireproof Sliding Door.Stand Clear of Switches being Operated Danger:High Voltage! Emergency Call 110 Temporarily Closed Reshelf the books you don’t need. Please put the drawer back into its original place. Protect Books Please Return Books on Time No Alcohol REGISTRATION Please Show Your Valid ID Pornography, Gambling and Drugs Prohibited No Drugs Take Care of Your Belongings 15 Staff Only No Applause Between Movements Please Please be punctual and seated by number. Latecomers are requested to wait outside till the interval and take nearest vacant seats. Machine Room, Staff Only Automatic Door Please Remain Seated During Performance Power Supply No Drinks Inside 中文 英文

321 322 323 324 325 326 327 328

329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342

DB44/T 603—2009 表 A.1(续)
序号 己负责 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 禁止浏览黄色网站 请勿长时间上网 游戏区 聊天区 上网区 应急照明灯 灭火消防器材/灭火专用/消防设施 身份证登记处 上网登记处 夜间有事请按门铃 进入实验区,请穿好工作服。 请在诊室外候诊 男士止步 当心射线 血液告急 生物危险,请勿入内 禁止吸烟、饮食、逗留 就诊区 实验区 宿舍区 清洁区 半污染区 污染区 探访人士等候区 闭路电视监视区域 住院区/病区 候诊区 放射物品 易燃物品 危险物品 剧毒物品 Pornographic Website Surfing Prohibited Don’t Surf Too Long Game Zone Chatting Zone Surfing Zone Emergency Light Fire Extinguisher REGISTRY REGISTRY Please Press the Bell for Service at Night Experimental Area: Work Clothes Required! Please Wait Outside the Consulting Room Female Only Caution: Radiation! Blood Donors Needed Biohazard: No Admittance! No Smoking,Eating,Drinking or Loitering Outpatient Area Experimental Area Staff Dormitories Clean Zone Area Potential of Contamination Contaminated Zone Visitor Waiting Area Closed Circuit TV / CCTV in Operation Inpatient Area Waiting Area Radioactive Materials Inflammable Materials Hazardous Substance Poisonous Substance 中文 英文

A.2

功能设施信息 功能设施信息译法见表 A.2。

表 A.2
序号 1 16 进站口 中文 ENTRANCE 英文

2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38

出站口 出站 进站 旅客进站口 旅客出站口 步行出站/步行进站 大客车专用入口 大客车专用出口 小型车专用入口 小型车专用出口 非本单位车辆入口 非本单位车辆出口 地上/下二层 步行梯/楼梯 客梯/电梯 洗手间/厕所/卫生间 男厕/男洗手间 残疾人设施 无障碍电梯 无障碍卫生间 派出所 饮水处 疏散通道 消防应急面罩 紧急呼救设施/紧急报警器 紧急逃生工具/仅供紧急情况下使用 消防栓/消火栓 灭火器/灭火器箱 餐厅 食品部 酒吧 快餐厅 西餐厅 中餐厅 吸烟区 吸烟室 配电柜

EXIT Departure Arrival Passenger Entrance Passenger Exit Pedestrians Only Entrance for Buses Exit for Buses Entrance for Light-Duty Vehicles Exit for Light-Duty Vehicles Public Vehicles Entrance Public Vehicles Exit F2 / B2 Stairs Elevator / Lift TOILET Gents / Men Disabled Only Wheelchair Accessible Wheelchair Accessible Police Station Drinking Water Escape Route Fire Mask Emergency Alarm Emergency Use Fire Hydrant Fire Extinguisher Cafeteria / Restaurant Food Shop Bar / Pub Snack Bar / Fast Food Western Restaurant Chinese Restaurant Smoking Area Smoking Room Power Distribution Cabinet

17

DB44/T 603—2009 表 A.2(续)
序号 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 18 配电箱 停车场 小型车停车场 自行车库/自行车停放处 停车车位 停车时间 停车时限 咪表 停车锁车器 停车自动收费系统 外部车辆请勿进入 停车场须知 专用车位 消防通道,禁止停车 停车收费标准/停车费 自行车架 元/小时 元/半小时 商店/商场 收银台/收款台/收费处/结帐/收银员 员工通道 更衣室 行李寄存/物品寄存 失物招领 书报亭/报刊亭 公用电话 废物箱/垃圾箱 出租车调度站 出租车待客区 出租车 营运证 准驾证号 单位 2.70 元/公里 发票联 车辆通道/车道 货物托运 公共仓库 零担货运 货运枢纽 中文 Power Distribution Box Car Park Light-Duty Vehicles Parking Bicycle Parking Parking Stall Parking Duration Parking Time Limit Parking Metre Parking Lock Auto Fare Collection (AFC) Parking System Registered Vehicles Only Parking Notice Reserved Parking Fire Exit. No Parking Parking Rate Bicycle Stand Yuan / Hour Yuan / Half-Hour Shop Cashier Staff Only Dressing Room / Locker Room / Fitting Room Luggage Deposit Lost & Found Kiosk Telephone Trash / Litter Taxi Service Taxi Taxi Taxi License Driving Permit No. Company RMB 2.70/Km Invoice Vehicle Lane Freight Transport / Cargo Transport Public Warehouse LTL (Less-Than-Truckload) Freight Cargo Terminal 英文

表 A.2(续)
序号 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 综合货运站 零担货运站 集装箱中转站 集装箱堆场 物流中心 物流园区 配送中心 分拨中心 检查口 配货区 货运堆场 仓库 称重区 托运 受理 结算 收费处 汇合点 维修站 汽车整车维修企业 汽车专项维修业户 售票厅/售票口 退票处 前台/服务台/接待 问询处/咨询台 走失儿童认领 候车室 行李车/行李手推车 运营线路 时刻表 乘车须知 意见箱/意见簿 留言板 检票口 旅客止步 祝您旅途愉快 欢迎您再来 地铁站 机场巴士 旅游巴士 货物提取 货物受理处 中文 英文 Comprehensive Cargo Services LTL (Less-Than-Truckload) Cargo Services Container Transfer Station Container Yard Logistics Centre Logistics Park Distribution Centre Allocation Centre Inspection Gate Distribution Area Freight Yard Warehouse Weighing Area Consignment Acceptance Settlement Fare Collection Conjunction Serving Station Motor Vehicle Maintenance and Repair Services Motor Vehicle Maintenance and Repair Service for Special Items Ticket Office / Tickets Ticket Refund Reception Information Lost Child Information Waiting Room Luggage Cart / Luggage Trolley Lines in Operation Timetable Passenger Notice Suggestions & Complaints / Guests’ Book Message Board Ticket Check Staff Only Have a Good Trip / Bon Voyage You are always welcome. Metro Station Shuttle Bus Tour Bus Cargo Claim Cargo Reception 19

DB44/T 603—2009 表 A.2(续)
序号 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 20 行包托运处 行包托运须知 行包安全检查 疫情检查站 禁运物品 检斤处 请您稍候 省际道路旅客运输站 客运主枢纽 运营部 安全稽查部 值班岗亭 值班站长室 总经理室 治安室(派出所) 接待员 行人绕行 转弯慢行 自行车租赁处 租船处 汽车租赁 租赁汽车须知/租用告知 汽车租赁合同 租赁流程 服务公约 保险条款 交车处 公园 综合公园 历史名园 自然保护区 主题公园 森林公园 湿地公园 带状公园 游乐场/游乐园 儿童游乐场/儿童乐园 宠物乐园 儿童公园 雕塑公园 体育公园 中文 英文 Luggage Check / Luggage Check-In Notice on Luggage Check-In Luggage Safety Check Quarantine Office Prohibited Articles Luggage Weighing Please Wait Inter-Provincial Passenger Transport Station Public Transport Hub Operation Department Safety Inspection Department Sentry Booth Duty Office General Manager Office Police Office / Police Station Receptionist No Through Route for Pedestrians / Pedestrian Detour Turn Ahead-Slow Down Bicycle Rental Boat Rental Car Rental Car Rental Notice Car Rental Contract Rental Procedure Service Convention Insurance Clauses Car Return Park Comprehensive Park Historic Garden Nature Reserve Theme Park Forest Park Wetland Park Linear Park Amusement Park Children’s Playground Pet Paradise Children’s Park Sculpture Park Sports Park

表 A.2(续)
序号 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 动物园 植物园 街区公园 盆景园 地图 管理处 公园管理处 策划部 保管部 研究部 陈列部 社教部 无障碍售票口 无障碍设施 旺季开放时间 淡季开放时间 休息日 上午×点 下午×点 正常开放 关闭整修 门票价格 成人票价 学生票价 儿童票价 优惠价格 免费项目 收费项目/有偿服务项目 观众 本地观众 长者 残疾人 现役军人 团体观众 学生团体观众 外宾团体观众 服务中心 志愿者服务中心 游客中心 咨询服务中心 小件寄存处 餐饮服务部 中文 Zoo Botanical Garden Neighbourhood Recreation Area Mini-Scape Garden / Bonsai Garden Map Administrative Office Park Administrative Office Planning Department Storage Research Department Exhibition Department Social Education Department Wheelchair Accessible Wheelchair Accessible Opening Hours in High Season / Peak Season Opening Hours in Low Season / Off Season Day Off / Rest Day × AM / am × PM / pm Open Closed for Renovation Ticket Price Adult Price Student Price Child Price Discount Free Service Pay Service Audience Local Visitors Seniors Disabled Servicemen Group Visitors Students Group Visitors International Group Visitors Service Centre Volunteers Service Centre Tourist Centre Information Centre Cloakroom / Hand Baggage Food & Beverages 21 英文

DB44/T 603—2009 表 A.2(续)
序号 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 22 快餐 纪念品销售部/旅游纪念品商店 货币兑换 游览观光车 电动游览车 三轮车接待站 轮椅租用处 雨具租用处 服装出租处 上楼楼梯/由此向上 游船码头 滑雪场 滑雪道 大型水滑梯/大型戏水滑道 游乐场 索道 缆车 泥沙浴 森林浴 空气浴 温泉浴 日光浴 游泳池 浅水区 深水区 民族歌舞 手工艺展示 特色餐饮 民族特色街 农家院 牌坊 牌楼 拱桥 石桥 塔 宫、院 庵 庙、寺、观、宫 亭、阁 廊 主廊 中文 Fast Food Souvenir Shop Currency Exchange Sightseeing Trolley / Sightseeing Bus Sightseeing Trolley Tricycle Tour Wheelchair Rental Umbrella Rental Costume Rental Upstairs Dock Ski Field Ski Slope Water Slide Playground Cableway Cable Car Mud and Sand Bath Forest Bath Air Bath Hot Spring Bath Sun Bath Swimming Pool Shallow End Deep End Folk Dances Handicraft Display Special Delicacies Ethnic Culture Street Farm House Memorial Gateway Archway / Archgate Arch Bridge Stone Bridge Pagoda / Dagoba Palace Monastery (Temple) Temple Pavilion Corridor Main Corridor 英文

表 A.2(续)
序号 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 道观 书房 遗址 故居 步行街 瀑布 博物馆 标本室 纪念馆 展览馆/陈列馆 美术馆/艺术馆 科技馆 天文馆 模型 景区 无烟景区 国家 A 级景区 风景名胜区 旅游度假区 景点 景观 世界文化遗产 中国优秀旅游城市 特色旅游购物街区 特色乡村旅游点 工业旅游点 工业/农业旅游示范点 旅游问询中心 住宿区 摄像室 茶室 字画店 客房部 残疾人客房 国家级文物保护单位 市级文物保护单位 区级文物保护单位 爱国主义教育基地 非吸烟区 采摘区 观赏区 投喂区 中文 Taoist Temple Study Historic Site Former Residence Pedestrian Street Waterfall Museum Specimen Room Memorial / Memorial Museum Exhibition Hall / Exhibition Centre ××× Museum of Fine Art / ××× Museum of Art ×××Museum of Science and Technology(S&T) Planetarium Model Scenic Area Smoke-Free Scenic Area A-Level National Scenic Spot Scenic Attraction / National Park Tourism / Holiday Resort Scenic Spot Scenery World Cultural Heritage China Excellent Tourism City Tourist Souvenie Shopping Area Special Rural Tourist Site Industrial Tourist Spot Industrial / Agricultural Demonstration Site Tourist Inquiry Centre Living Area Photo Studio Tea House Calligraphy & Painting Shop House Keeping Department Accessible Guestroom Historical and Cultural Site Protected at the National Level Municipality Protected Historic Site / City Protected Historic Site Historical and Cultural Site Protected at the District Level Patriotism Education Centre Non-Smoking Area Fruit-Picking Area Viewing Area Feeding Area 23 英文

DB44/T 603—2009 表 A.2(续)
序号 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 24 触摸区 表演区 休闲区 拓展区 狩猎区 ×××养殖场 收藏 文物 一级文物 二级文物 三级文物 馆藏文物 民间收藏文物 可移动文物 不可移动文物 复制品 文物鉴定 文物库房 历史 古文化遗址 古墓葬 古建筑 石窟 石刻 艺术品 工艺美术品 展开图 拓片 照片 反转片 录像资料 石制文物 纸制文物 木制文物 丝织品 棉麻制品 金属制品 陶器 磁器 手工艺品 手稿 中文 Patting Area Performance Area Leisure Area Outdoor Development Area Hunting Area ××× Farm Collection Historical Relic(s) Category I Historical Relic(s) Category II Historical Relic(s) Category III Historical Relic(s) Collection Folk Collection Movable Historical Relic(s) Immovable Historical Relic(s) Replica Historical Relic(s) Identification Historical Relic(s) Storage History Sites of Ancient Culture Ancient Tomb Ancient Architectural Buildings Grotto Stone Carving Artwork Handicraft Article Panorama Rubbings Photo Reversed Picture Video Document Stone Historical Relic(s) Paper Historical Relic(s) Wooden Historical Relic(s) Silk Fabric Cotton and Linen Metalware Pottery Porcelain Handicraft Manuscripts 英文

表 A.2(续)
序号 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 古旧图书 古脊椎动物化石 古人类化石 古迹 研究 发掘 导览设施 导览机 导览册 标志牌 导游处 导游亭 导游服务/讲解服务 团体接待 解说牌 解说词 展区 专题展区 展厅 中央展厅 博物馆展厅 展厅入口 多功能厅 展室/陈列室 序厅 展示 展场 展板 展架 展柜 展品 书画 玉器 青铜器 古代家具 现代书画 中国画 油画 固定陈列 基本陈列 巡回展览 书画展览 中文 Ancient Book Vertebrate Paleontology Fossil Paleoanthropology Fossil Historic Site Research Excavation Tour Guide Facilities Audio Guide Guide Book Signal Board / Sign Board Guide Service Tour Guide Booth Tour Guide Service Group Tour Explanation Board Caption Exhibition Area / Display Area Theme Display Exhibition Hall / Display Hall Central Exhibition Hall / Central Display Hall Museum Exhibition Hall Entrance Multifunction Room Exhibition Room / Display Room Lobby Exhibition Exhibition Area Display Board Display Rack Showcase Exhibit Painting and Calligraphy Jadeware Bronzeware Furniture of Antiquity Modern Painting and Calligraphy Chinese Painting Oil Painting Permanent Exhibition / Permanent Display Basic Exhibition / Basic Display Touring Exhibition / Touring Display Exhibition of Paintings and Calligraphy 25 英文

DB44/T 603—2009 表 A.2(续)
序号 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 26 临时展览 历史文化展览 城市建设展览 艺术展览 绘画展览 瓷器展览 青铜器展览 动手项目/动手操作 原有文物建筑 复建文物建筑 风机房 桑拿浴房 女淋浴室 男淋浴室 贵宾休息室/贵宾厅 力量训练房 健身房 运动员休息室 记者休息室 运动员席 新闻发布厅 新闻办公室 文字记者席 电视评论席 广播席 摄影记者区 兴奋剂检查室 场地器材室 竞赛办公室 技术代表室 裁判员室 仲裁办公室 运动员专用通道 观众通道 检录处 观众席 主席台 电气室 计时控制室 公共广播系统 运营区/场馆工作区 中文 英文 Temporary Exhibition / Temporary Display Exhibition on History and Culture Exhibition on Urban Construction Art Exhibition Paintings Exhibition Porcelain Exhibition Exhibition of Bronzeware Hands-On Activities Original Historical Relic(s) and Buildings Restored Historical Relic(s) and Buildings Ventilator Room Sauna Women’s Shower Room Men’s Shower Room VIP Lounge Strength Training Gymnasium Gymnasium / Gym Athletes’ Lounge Press Lounge / Media Lounge Athletes’ Seats / Box Press Conference Hall / News Conference Hall Press Office / Media Office Press Seats / Press Box TV Commentators Radio Commentators Photo Zone / Pool Positions Doping Control Laboratory Venue Equipment Room Competition Office Technical Delegates’ Office Referees’ Office Jury’s Office Athletes Only For Spectators Call Room / Call Area Spectator Seats Rostrum Power Supply Room Timing Control Room Public Address System / Public Announcement System BOH (Back of House)

表 A.2(续)
序号 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 中文 通行区/场馆公众区 打印复印室 警卫室 贵宾席 散场通道 无障碍观众席 储藏室 票务室/售票处 残疾人专用通道 客房 东厢 西厢 东楼 西楼 前廊 中庭 剧场东门 剧场西门 剧场南门 观众入场门(单号) 观众入场门(双号) 后台示意图 夹层示意图 一楼 二楼 一楼单号侧区 一楼双号侧区 二楼单号侧区 二楼双号侧区 一排、二排------二十排 茶台 演员专用通道 东台 西台 南台 北台 记者采访区 一区、二区、三区 前区 中区 后区 化妆间 FOH (Front of House) Photocopy Guard Room VIP Seats / Box EXIT Priority Seats Stock Room Box Office Wheelchair Accessible Guest Room East Box West Box East Wing West Wing Front Aisle Stalls East Gate West Gate South Gate Audience Entrance (Odd Numbers) Audience Entrance (Even Numbers) Backstage Map Mezzanine Map Stall Balcony Stall Odd Numbers Stall Even Numbers Balcony Odd Numbers Balcony Even Numbers Row 1, Row 2 ...Row 20 Tea Service Performers Only East Platform West Platform South Platform North Platform Press Area Area 1, Area 2, Area 3 Front Area Middle Area Back Area Dressing Room 27 英文

DB44/T 603—2009 表 A.2(续)
序号 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 28 单号门 应急疏散通道/紧急通道 字典/辞典 烹饪菜谱 自习室 多媒体视听室 获奖图书陈列室 儿童图书馆 成人外借部 儿童外借部 集体外借部 阅览部/阅览处/阅览室 康复阅览室 儿童阅览室 电子阅览室 报刊阅览室 书法培训室 美术培训室 音乐培训室 摄影培训室 剧团/艺术团 推荐商品 排行榜 进口/原版引进 新品推荐/新品上架 会员售票处 会员卡充值处 即将开场售票处 会员自动售票机 电影衍生品专卖区 贵宾厅 影城入口 影城出口/散场出口/散场通道 残疾人座位 休息厅/休息处/顾客休息室 广播室/演播室/播音室 现场抢救组 医务室 紧急呼救电话 急救中心 急救分中心 中文 Odd Numbers Entrance Emergency Access Dictionaries Cookbooks / Cookery Books Self-Study Room Multimedia Room Exhibition Room for Award Books Children’s Library Loan for Adults Loan for Children Loan for Groups Reading Room Rehabilitation Reading Room Children’s Reading Room Digital Reading Room Newspaper and Periodical Reading Room Calligraphy Training Room Fine Arts Training Room Music Room Photography Training Room Troupe Pick of the week / month Ranking List Imported New Arrivals Membership Ticket Membership Card Recharging / Membership Card Refilling Ticket Office for Movie Ready to Show Ticket Vending Machine(For Members) Movie Products Area VIP Lounge / Hall ENTRANCE EXIT Seats for Disabled Lounge Broadcasting Office / Room Onsite Care Team Clinic Emergency Phone First Aid Centre First Aid Branch 英文

表 A.2(续)
序号 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 本部急救分中心 南区急救分中心 西区急救分中心 北区急救分中心 急救网络管理科 车辆管理科 交通安全管理办公室 紧急医疗救援中心 紧急医疗救援指挥中心 急救科 科研教育办公室 预防医学研究中心 卫生检测检验中心 性病 艾滋病 地方病 消毒 病媒生物 环境卫生 营养 放射防护 快速检测车 采血室 预防保健中心 诊断台 门诊办公室 照相室 男体检室 女体检室 胸透室 临床检验实验室 X 线诊断室 健康监护评价室 肺功能室 应急处理 传染病控制所 微生物实验室 微生物 病原微生物 细菌 病毒 P2 实验室 中文 First Aid Headquarter Branch South District First Aid Branch West District First Aid Branch North District First Aid Branch Emergency Network Management Department Vehicle Management Department Traffic Safety Management Office Emergency Rescue Centre Emergency Medical Rescue Command Centre Emergency Research & Education Office Research Centre for Preventive Medicine Sanitation Test Centre STD AIDS Endemic Diseases Disinfection Vector Environmental Health Nutrition Radiation Prevention Quick Test Vehicle Blood Sampling Room Health Care Centre Diagnostic Station Outpatient Office Photography Room Physical Examination Room (Men) Physical Examination Room (Women) Chest X-Ray Room Clinical Test Laboratory X-Ray Diagnostic Room Health Monitoring & Evaluation Room Pulmonary Function Test Room Emergency Management Institute for Infectious Diseases Control Microbiology Laboratory Microbes Pathogenic Microbes Bacteria Viruses P2 Laboratory 29 英文

DB44/T 603—2009 表 A.2(续)
序号 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 30 生化实验室 污染物 地方病控制所 化学实验室 流行病调查室 样品前处理实验室 气相色谱室 离子色谱室 有机质谱实验室 无机质谱实验室 ICP 质谱实验室 荧光分析实验室 分光光度室 天平室 消毒与有害生物防治所 消毒效果 洁净实验室 模拟现场实验室 超净实验室 抗性昆虫饲养室 鼠类饲养室 鼠类生测试验室 蚊类饲养室 蟑螂饲养室 家蝇饲养室 杀虫剂药效试验室 抗性检测实验室 紫外线实验室 细胞培养实验室 环境卫生所 水质 室内空气质量 液质联机实验室 飞行时间—质谱实验室 代谢组学研究实验室 健康相关产品检测室 化妆品检测室 水质检测室 有机毒物检测室 空气污染物监测实验室 干燥室 中文 Biochemistry Laboratory Contaminants Institute of Endemic Diseases Control Chemical Laboratory Epidemiological Investigation Room Sample Pretreatment Laboratory GC Room IC Room Organic MS Laboratory Inorganic MS Laboratory ICP-MS Laboratory Fluorescence Analysis Room Spectrophotometre Room Balance Room Institute for Disinfection & Vector Control Disinfection Effect Clean Operating Laboratory Simulated Field Test Laboratory Superclean Laboratory Resistant Insect Feeding Room Rodents Feeding Room Rodents Bioassay Laboratory Mosquitoes Feeding Room Cockroach Feeding Room House Fly Feeding Room Insecticide Efficacy Laboratory Insecticide Resistance Bioassay Laboratory Ultraviolet Test Laboratory Cell Culture Laboratory Institute of Environmental Health Water Quality Indoor Air Quality LC-MS Laboratory TOF-MS Laboratory Metabolism Research Laboratory Health-Related Products Test Room Cosmetics Test Room Water Quality Test Room Organic Toxicants Test Room Air Pollutants Monitoring Laboratory Desiccation Room 英文

表 A.2(续)
序号 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 空气样本检测室 比色计实验室 原子吸收实验室 气质联机实验室 化学分析实验室 中水检测室 生物因素检测室 有毒材料鉴定实验室 化学试剂存放室 有毒物质 化学试剂 化学危险品 去离子设备间 营养与食品卫生所 食品安全 超净微生物检测室 真菌毒素检测室 微生物毒素检测室 培养基室 农药残留检测室 兽药残留检测室 转基因食品检测室 功效成分检测室 营养成分检测室 食品添加剂检测室 同位素检测室 质量控制 信息统计中心 生命统计 卫生统计 疫情分析室 计算机房 资料室 网络维护室 毒理所 动物房 SPF 动物实验室 普通级动物室 果蝇实验室 Ames 实验室 细胞实验室 显微镜室 中文 Air Samples Test Room Colorimetre Laboratory Atomic Absorption Laboratory GC-MS Laboratory Chemical Analysis Laboratory Reclaimed Water Test Room Biological Factors Test Room Toxic Materials Identification Laboratory Chemical Reagents Storeroom Toxic Substances Chemical Reagents Hazardous Chemical Substances Deionization Equipment Room Institute for Nutrition & Food Hygiene Food Safety Superclean Microbes Test Laboratory Mycotoxins Test Room Laboratory Microbial Toxins Test Laboratory Culture Medium Laboratory Pesticide Residue Test Laboratory Veterinary Drug Residue Test Laboratory Genetically Modified Food Test Laboratory Functional Composition Test Laboratory Nutrient Composition Test Laboratory Food Additives Test Laboratory Isotope Detection Laboratory Quality Control Information Statistics Centre Life Statistics Health Statistics Epidemic Information Analysis Room Computer Room Data and File Room Network Maintenance Room Institute for Toxicology Animal House SPF Animal Laboratory Ordinary Animal Laboratory Fruit Flies Laboratory Ames Laboratory Cell Laboratory Microscopy Room 31 英文

DB44/T 603—2009 表 A.2(续)
序号 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 荧光显微镜室 皮肤测试室 神经行为室 解剖室 生殖毒理室 常规检测室 仪器室 慢性非传染性疾病防治所 职业卫生所 粉尘实验室 噪声 振动 个人防护效果评价室 工效学实验室 职业病 职业危害因素 建设项目 健康教育所 健康促进 杂志编辑部 项目办公室 放射卫生防护所 放射危害因素 放射源 电镜室 生活饮用水 液相色谱室 图书库 免疫规范化门诊 健康教育教室 康复治疗室 卫生监督机构 区(县)卫生局卫生监督所 政府服务大厅卫生行政许可窗口 中文 英文 Fluorescence Microscopy Room Skin Test Laboratory Neural Behavior Laboratory Autopsy Laboratory Reproductive Toxicology Laboratory Routine Laboratory Instrument Room Institute for Prevention & Control of Non-Communicable Chronic Diseases Institute for Occupational Health Dust Laboratory Noise Vibration Personal Protection Effect Evaluation Room Ergonomics Laboratory Occupational Diseases Occupational Hazard Factors Construction Project Institute of Health Education Health Promotion Journal Editorial Office Project Office Institute for Radiation Hygiene Protection Radiation Hazard Factors Radioactive Source Electron Microscopy Room Drinking Water HPLC Room Library Standardized Vaccination Clinic Health Education Classroom Rehabilitation Room Health Supervision Authorities District (County) Health Supervision Institute Hygienic Administrative License Window of Government Service Hall Reception & Registration Office for Health Supervision Complaints Health Supervision Agencies Hygienic Administrative Enforcement Hygienic Administrative Sanction

653 654 655 656 32

卫生监督举报、投诉接待受理室 卫生监督派出机构(卫生监督派出站) 卫生行政执法 卫生行政处理

表 A.2(续)
序号 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 卫生行政许可 卫生行政许可受理 卫生行政许可咨询 卫生监督检查 卫生行政处罚 医疗卫生监督 医疗机构卫生监督 医务人员卫生监督 医疗事故卫生监督 食品卫生监督 餐饮业食品卫生监督 生活饮用水卫生监督 公共场所卫生监督 职业卫生监督 放射卫生监督 学校卫生监督 传染病防治卫生监督 医疗废物卫生监督 消毒管理卫生监督 母婴保健卫生监督 采供血卫生监督 食品卫生碘盐卫生监督 卫生监督现场快速检测 卫生监督举报、投诉 综合监督科 综合执法队 公共卫生监督科 医疗卫生监督科 卫生监督执法队 应急执法指挥中心 卫生许可审核受理中心 审批办证科 大型活动保障中心 卫生监督执法信息中心 公共卫生 执法监督一科 执法监督二科 执法一队 执法二队 公共卫生突发事件 法规督察科 中文 英文 Hygienic Administrative License Hygienic Administrative License-Acceptance Hygienic Administrative License-Consultation Hygienic Supervision & Inspection Hygienic Administrative Penalty Medical Supervision Health Supervision of Medical Institutions Health Supervision of Medical Personnel Health Supervision of Medical Malpractices Food Hygiene Supervision Food Hygiene Supervision for Catering Industries Drinking Water Hygiene Supervision Health Supervision of Public Facilities Occupational Health Supervision Radiation Safety Health Supervision School Health Supervision Health Supervision for Control and Prevention of Infectious Diseases Hygienic Supervision of Medical Wastes Hygienic Supervision of Disinfection Management Health Supervision of Mother and Baby Care Hygienic Supervision of Blood Collection and Supply Hygienic Supervision of Food Hygiene & Iodized Salt Health Supervision Field Fast Check Health Supervision Report and Complaints Integrated Supervision Section Integrated Enforcement Team Public Health Supervision Section Medical Health Supervision Section Health Supervision & Enforcement Team Emergency Enforcement Direction Centre Health License Examination & Acceptance Centre Approval & License Issuing Department Events Assurance Centre Health Supervision & Enforcement Information Centre Public Health Law Enforcement & Supervision Section 1 Law Enforcement & Supervision Section 2 Law Enforcement Team 1 Law Enforcement Team 2 Public Health Emergencies Regulatory Supervision Section 33

DB44/T 603—2009 表 A.2(续)
序号 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 34 中文 卫生行政控制(场所封闭) 卫生行政控制(疫区封锁) 卫生行政控制(产品封存) 卫生监督/卫生监督稽查 学校卫生所 社区卫生服务中心 社区卫生服务站 中国输血协会 血液中心 采供血机构 医院中心血库 采供血中心 临床输血中心 红十字会 输血科 献血办公室 业务科 网络控制室 临床输血服务部 投诉接待处 录入室 质量管理 原始记录保存室(资料库) 留样库/血浆样品储存室 质控科 环节质控组 终产品质控组 综合组 传染病实验室 试剂储藏室 终产品抽检 原材料抽检 试剂质量评估 HIV 筛查(+)献血者信息上报和标本送检 巡检 不合格血液制品报废审核 公共关系科 采血计划调度 献血电话咨询 英文 Hygienic Administrative Control (Site Closure) Hygienic Administrative Control (Epidemic Area Cordoned Off) Hygienic Administrative Control (Products Sealed) Health Supervision School Clinic Community Health Centre Community Health Station Chinese Society of Blood Transfusion (CSBT) Blood Centre Blood Transfusion Services Central Blood Bank of Hospital Blood Collection & Supply Centre Clinical Blood Transfusion Centre Red Cross Society Blood Transfusion Department Blood Donation Office Business Department Network Control Centre / Network Management Centre Clinical Transfusion Services Complaints Reception Data Entry Room Quality Management / Quality Assurance Document Storage Room Samples Storeroom / Plasma Samples Storeroom Quality Control Department In-Process QC Group Final Products QC Group Comprehensive Group Infectious Diseases Laboratory Reagents Storeroom Final Products Random Inspection Raw Materials Sampling Inspection Reagent Quality Evaluation Submission of HIV Screening (+) Donor Information and Delivering of Specimen for Complementary Testing On-Site Inspection Checking & Approval for Rejection of Unqualified Blood Products Public Relations Department Blood Collection Scheduling Blood Donation Counselling Phone

表 A.2(续)
序号 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 中文 全市采血数据统计管理(软件管理、数 据统计) 献血后关爱(短信平台) 献血办 体采科 查体室 献血咨询登记处 献血体检 快速检测处 血液采集区/室 机采科/室 血液成分科 成分分离室 成分再加工室 检验科 检验科(血液筛查实验室) 供血科 待检血库 血库(面对医院发血) 血液辐照室 血浆速冻室 4℃冷库 零下 20℃冷库 血液研究所 HLA&HPA 分型实验室 造血干细胞供者分型实验室 血型血清研究室 安全输血研究室 输血传染病研究室 血型参比实验室 试剂开发研究室 血液保存研究室 临床标本检验室 核酸扩增检测实验室 血液工程科 配送室 体外循环 清洁消毒室 常规实验室 全血及成分血 全血 辐照全血 英文 Statistics & Management of Citywide Blood Collection Data (Software Management, Data Statistics) Post Blood Donation Care (Message Platform) Blood Donation Office Physical Examination & Blood Collection Department Physical Examination Room Blood Donation Counselling and Registration Blood Donors Physical examination Rapid Test Desk Blood Donation Area / Room Apheresis Department / Room Blood Components Preparation Department Blood Components Separation Room Blood Components Re-Preparation Room Blood Screening Test Department Blood Screening Test Laboratory Blood Distribution Department Quarantine and Packing Area Blood Bank (Distribution for Hospitals) Blood Irradiation Room Plasma Rapid Frozen Room Cool Room (4℃) Cool Room (-20℃) Blood Research Institute HLA & HPA Typing Laboratory Hemopoietic Stem Cell Donor HLA Typing Laboratory Red Blood Cells Grouping Research Laboratory Safe Transfusion Research Laboratory Laboratory for Research on Transfusion-Borne Diseases Red Blood Cells Grouping Reference Laboratory Reagent Developing Laboratory Blood Preservation Research Laboratory Clinical Sample Test Room Nucleic Acid Amplification Test Room Blood Engineering Department Material Distribution Room Extracorporeal Circulation Cleaning and Disinfection Room Routine Test Laboratory Whole Blood & Blood Components Whole Blood Whole Blood Irradiated 35

DB44/T 603—2009 表 A.2(续)
序号 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 36 分装全血 成分血 单采血小板 浓缩血小板 辐照血小板 悬浮红细胞 浓缩红细胞 浓缩少白细胞红细胞 悬浮少白细胞红细胞(过滤) 辐照悬浮红细胞 洗涤红细胞 辐照洗涤红细胞 冰冻解冻去甘油红细胞 分装红细胞 新鲜冰冻血浆 分装新鲜冰冻血浆 普通冰冻血浆 单采血浆 冷沉淀凝血因子 浓缩白细胞 单采粒细胞 病案统计科 病案整理室/病案管理办公室 病案质检室 病案阅览室 复印、取病案处 营养科 供应室 病房检验室 废物处置室 健康教育室 语言治疗室 物理治疗室 作业治疗室 睡眠监测室 视频脑电室 示教室 重症监护室 病理 病理诊断室 中文 Subpackaged Whole Blood Blood Components Platelets Pheresis / Apheresis platelets Platelet Concentrate (PC) Platelets Irradiated Red Blood Cells Suspension Red Blood Cells Concentrate Red Blood Cells Concentrate Leukocyte Reduced Red Blood Cells Suspension Leukocyte Reduced Red Blood Cells Suspension Irradiated Washed Red Blood Cells Washed Red Blood Cells Irradiated Red Blood Cells Frozen and Deglycerolized Subpackaged Red Blood Cells Fresh Frozen Plasma (FFP) Subpackaged FFP (Fresh Frozen Plasma) Frozen Plasma, FP Plasma Pheresis / Apheresis Plasma Cryoprecipitated Antihemophilic Factors White Blood Cells Concentrate Granulocytes Pheresis / Apheresis Granulocytes Medical Records Statistics Room Medical Records Preparation Room / Medical Records Management Office Medical Records Quality Control Room Medical Records Reading Room Copying & Medical Records Pickup Nutriology Department Supply Room Ward Laboratory Disposal Room Health Education Room Speech Therapy Room Physiotherapy Room Occupational Therapy Room Sleep Monitoring Room Video-EEG Room Demonstration Classroom ICU Pathology Pathological Diagnosis Room 英文

表 A.2(续)
序号 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 病理活检室 病理技术室 病理化验室 病理会诊 标本取材室/病理取材室 免疫病理室 免疫组化室 病理教研室 分子病理室 常规制片室 特殊染色室 冰冻切片室 组织化学染色室 P3 解剖室 纯水站 纯水化验室 病理实验室 超声科 心脏超声室 腹部超声室 超声分诊室 超声胃镜检查室 超声心动图室 B超 动态心电图 动态血压室 胃电图室 肌电图室 心脏彩超/血管超声 超声心动室 诱发电位室 眼震电图室 周围血管超声室 传染病 肝炎一科 肝炎二科 感染科 感染一科 感染二科 儿科 儿科门诊 儿科急诊 中文 Pathological Biopsy Room Pathological Technical Room Pathological Test Laboratory Pathology Consultation Specimen Collection Room Immune-Pathological Laboratory Immune-Histochemical Laboratory Pathological Staff Room Molecular Pathology Laboratory Routine Section Room Special Staining Room Frozen Section Room Histochemical Staining Room P3 Autopsy Room Purified Water Station Purified Water Test Laboratory Pathology Laboratory Ultrasonography Department / Ultrasonography Echocardiography Room Abdominal Ultrasonography Room Ultrasonography Reception Room EUS Exam Echocardiogram Room B-Ultrasound Dynamic ECG ABPM Room EGG Room EMG Room Colour Sonography / Vascular Ultrasonography UCG Room Evoked Potential Room ENG Room Peripheral Vascular Ultrasonography Infectious Diseases / Communicable Diseases Hepatitis Department 1 Hepatitis Department 2 Infection Department / Communicable Diseases Department Infection Department 1 / Communicable Diseases Department1 Infection Department 2 / Communicable Diseases Department2 Pediatrics Department / Pediatrics Pediatric Clinic Pediatric Emergency Room 37 英文

DB44/T 603—2009 表 A.2(续)
序号 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 38 儿科观察室 儿科抢救室 儿科急诊药房 儿科日间病房 儿童生长发育科 儿童常见病防治科 儿童保健科/儿童保健管理科 儿童筛查室 儿童体检室 儿童纤维支气管内镜诊断治疗中心 儿童健康与环境研究室 小儿心脏科 小儿血液病中心 儿童心理测查室 新生儿隔离门诊 早期育儿教育门诊 婴幼儿保健咨询 微量元素检测 婴儿浴室 婴儿检查室 婴儿治疗室 婴幼儿营养保健中心 新生儿抚触室 哺乳室 随访门诊 儿科肠道门诊 生物反馈诊疗室 诊室 儿科预检室 儿科诊疗室 儿科输液室 耳鼻咽喉科 耳鼻喉科专家门诊 听力室 脑干诱发电位室 纤维鼻咽喉镜检查室 耳鼻喉科门诊治疗室 耳鼻喉科示教室 助听器验配室 耳鼻喉科电测听室 耳鼻咽喉头颈外科 中文 Pediatric Observation Room Pediatric Rescue Room Pediatric Emergency Pharmacy / Dispensary Pediatric Day Ward Child Growth & Development Common Pediatric Diseases Prevention & Treatment Department Child Healthcare Department Child Screening Room Child Physical Examination Room Pediatric Bronchoscopy Centre Child Health & Environment Research Office Pediatric Cardiology Department Pediatric Hemotology Centre Child Psychological Examination Room Newborn Isolation Clinic Early Childhood Education Clinic Infant Healthcare Counselling Trace Elements Detection Infant Bath Room Infant Examination Room Baby Therapy Room Infant Nutrition & Healthcare Centre Newborn Contact Room Breast-Feeding room Follow-Up Clinic Pediatric Intestinal Diseases Clinic Biofeedback Consultation Room Consultation Room Pediatric Pre-Examination Room Pediatric Treatment Room Pediatric Intravenous Transfusion Room E.N.T. Department / E.N.T. ENT Specialist Clinic Audiometric Room Brain Stem Evoked Potential Room ENF-GP Examination Room ENT Treatment Room ENT Demonstration Classroom Hearing Aid Fitting Centre Pure Tone Audimetry Room ENT & HN Surgery Department 英文

表 A.2(续)
序号 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 放射科 放射科片库 放射科阅片室 放射科写片室 放射治疗科 放射介入治疗室 高场 MRI 多排 CT 乳腺钼靶室 洗片室 CT 检查室 CT 控制室 CT 扫描室/CT 摄片室 CT 阅片室 螺旋 CT 扫描室 数字减影 血管造影室 磁共振室 高压氧科 DR 摄片室 CR 摄片室 数字胃肠造影室 普通透视室 介入放射科 导管室 经颅多谱勒室 神经组阅片室 胸组阅片室 腹组阅片室 骨组阅片室 循环组阅片室 核医学科 暗室 妇产科 妇儿科 妇科分诊 妇科观察室 妇科彩超室 妇女保健科 妇女病防治科 产科超声波诊断室 产科病房 中文 英文 Radiology Department / Radiology Radiology Film Storage Room Radiology Film Analyzing Room Radiology Diagnosis Room Radiotherapy Interventional Radiotherapy Room High-Field MRI Multidetector CT Mammography (Mo / Rh Target) Room Developing Room CT Examination Room CT Control Room CT Scan Room / CT Radiography Room CT Diagnosis Room Spiral CT Scan Room Digital Subtraction (DSA) Angiography Room Magnetic Resonance Image (MRI) Room / MRI Room Department of Hyperbaric Oxygen (HBO) Digital Radiography (DR) Room Computer Radiography (CR) Room Digital GI Examination Room Fluoroscopy Room Interventional Radiography Catheter Room Transcranial Doppler Ultrasonography (TCD) Room Neuroradiology Thoracic Radiology Abdominal Radiology Skeletal Radiology Cardiovascular Radiology Nuclear Medicine Department Dark Room Obstetrics and Gynecology Department Gynecology & Pediatrics Department Gynecology Reception Gynecology Observation Room Gynecology Colour Ultrasonic Room Women Health Care Women’s Diseases Prevention and Treatment Obstetric Ultrasonography Room Obstetric Ward 39

DB44/T 603—2009 表 A.2(续)
序号 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 40 产房 产前宣教室 母婴保健中心 计划生育 计划生育咨询室 计划生育检查室 计划生育手术室 优生优育实验室 计划生育宣教室 节育咨询室 围产医学科 围产保健室 孕妇营养定量检测 围产检测室 产后复查室 胎心监护室 产后康复中心 妊高征实验室 不孕症门诊 乳腺门诊 妇科泌尿学 盆底康复重建外科 女性尿失禁防治中心 膀胱镜检查室 影像尿流动力学检查室 妇科微创中心 盆底康复治疗室 乳腺科 女性泌尿外科 激光治疗室 宫颈疾病诊治中心 内分泌治疗中心营养测定室 绝经相关疾病分诊治疗室 更年期门诊 医学美容室 骨密度(测量/检查)室 肌肉功能检测室 婚姻、恋爱、家庭咨询 孕妇学校 母婴健康中心 亚健康保健中心 中文 Delivery Room Prenatal Education Room Maternal and Infant Healthcare Centre Birth Control / Family Planning Birth Control Counselling Room Birth Control Examination Room Birth Control Operating Room Prenatal and Postnatal Care Laboratory Birth Control Education Room Contraception Counselling Room Perinatology Department Perinatal Healthcare Room Gravida Nutrition Quantitative Detection Perinatal Test Room Postpartum Examination Room Fetal Heart Rate Monitoring Room Postpartum Recovery Centre Gestational Hypertension Laboratory Infertility Clinic Breast Clinic Gynecological Urology Pelvic Floor Recovery / Restoration Surgery Female Incontinence Prevention and Treatment Centre Cystoscopy Room Dynamic Urinary Flow Image Examination Room Gynecological Minimal Invasive Centre Pelvic Floor Rehabilitation Room Galactophore Department Female Urological Surgery Laser Therapy Room Cervical Diseases Diagnosis & Treatment Centre Nutrition Test Room of Endocrinotherapy Centre Post Menopausal Diseases Reception & Treatment Room Menopause Clinic Medical Cosmetology Room Bone Density (Test / Examination) Room Muscle Function Test Room Marriage, Love, Family Counselling School for Pregnant Women Maternal and Infant Health Centre Subhealth Healthcare Centre 英文

表 A.2(续)
序号 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 中文 妇幼健康教育中心 妇幼行为指导研究室 出生监测信息管理科 围产保健管理科 计划生育管理科 婚前保健管理科 骨科烧伤 骨科诊室/骨科门诊 骨关节病治疗中心 骨科封闭室 骨科有菌换药室 骨科整复室 烧伤门诊 骨质疏松门诊 骨科复查照相室 创伤骨科门诊 创伤骨科专家门诊 手外科门诊 手外科专家门诊 手外科病房 手外科急诊 脊柱门诊 脊柱专家门诊 脊柱病房 骨肿瘤门诊 矫形骨科门诊 矫形骨科专家门诊 矫形骨科病房 小儿骨科门诊 小儿骨科专家门诊 小儿骨科病房 小儿骨科急诊 运动医学科门诊 运动医学科专家门诊 运动医学病房 烧伤病房 烧伤专家门诊 烧伤急诊 烧伤整形科 急诊创伤诊室 急诊输液室 急诊网络中心 英文 Maternity and Child Health Education Centre Maternity and Child Behavior Guidance Research Office Birth Data Management Section Perinatal Healthcare Management Section Birth Control Management Section Antemarital Healthcare Management Section Orthopedics & Burn Department Orthopedics Consulting Room / Orthopedics Consulting Clinic Osteoarthropathy Centre Orthopedic Block Therapy Room Orthopedic Non-Sterile Dressing Room Orthopedic Rehabilitation Room Burn Clinic Osteoporosis Clinic Orthopedics Reexamination & Radiology Room Traumatic Orthopaedic Clinic Traumatic Orthopaedic Specialist Clinic Hand Surgery Clinic Hand Surgery Specialist Clinic Hand Surgery Ward Hand Surgery Emergency Spine Clinic Spine Specialist Clinic Spine Ward Bone Tumour Clinic Orthopaedic Clinic Orthopaedic Specialist Clinic Orthopaedic Ward Pediatric Orthopaedic Clinic Pediatric Orthopaedic Specialist Clinic Pediatric Orthopaedic Ward Pediatric Orthopaedic Emergency Sports Medicine Clinic Sports Medicine Specialist Clinic Sports Medicine Ward Burn Ward Burn Specialist Clinic Burn Emergency Burn and Plastic Surgery (Department) Trauma Consulting Room Transfusion Room Network Centre 41

DB44/T 603—2009 表 A.2(续)
序号 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 42 急诊重症监护室 急诊留观室 急诊收费 急诊介入科/介入科诊室 急诊化验室 血液常规化验室 体液常规化验室 临床生化室 电泳室 预检筛查室 治疗药物浓度监测室 微量元素检测室 样本处理室 细菌室 指血常规 指血生化 艾滋病实验室 血气室 细胞学实验室/细胞室 高效液相色谱室 免疫学实验室/免疫实验室 分子生物学实验室 精神康复科 精神卫生 心理测查 心理测查中心 心理健康咨询 经颅磁刺激治疗室 多导睡眠检测室 临床心理科 生物反馈室 精神卫生咨询室 司法鉴定科 鉴定诊室 无抽治疗室 无抽诊室 无抽恢复室 老年艺术治疗厅 医疗示教室 娱疗厅 书画治疗室 中文 Emergency ICU EM Observation Room Cashier Intervention Clinic Laboratory Routine Test Laboratory of Blood Sample Routine Test Laboratory of Body Fluid Clinical Biochemistry Room Electrophoresis Laboratory Pretest & Screening Laboratory Therapeutic Drug Monitoring (TDM) Room Trace Elements Detection Room Specimen Treatment Chamber Bacteriology Room Routine Test of Finger Blood Biochemical Test of Finger Blood AIDS Laboratory Blood Gas Laboratory Cytology Laboratory HPLC Room Immunology Laboratory Molecular Biology Laboratory Psychiatric Rehabilitation Mental Health Psychological Examination Psychological Examine Centre Mental Health Counselling TMS Treatment Room PSG Test Room Clinical Psychology Biofeedback Room Mental Health Counselling Room Judicial Expertise Department Expert Evidence Consulting Room Non-Convulsive ECT Therapy Room Non-Convulsive Consulting Room Non-Convulsive Recovery Room Geriatric Art Therapy Hall Medical Demonstration Classroom Recreational Therapy Hall Painting & Calligraphy Therapy Room 英文

表 A.2(续)
序号 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 陶艺治疗室 艺疗厅 主动音乐治疗室 电脑训练治疗室 心理治疗国际交流中心 体疗厅 扎染治疗室 舞蹈治疗室 工疗厅 手工训练室 职业技能室 精神药理学实验室 平衡障碍室 定量感觉室 口腔科/牙科 口内诊室 口腔科门诊 口腔科专家门诊 口腔科 DR 摄片室 口腔急诊科 口腔放射科 口腔技工室/口腔科技工室 口腔科 X 光室 口腔科消毒室 口腔科正畸修复室 口腔科治疗修复室 口腔硬组织检查室 口腔预防科 口腔正畸科 口腔研究所 口腔综合科 老年口腔病科 口腔修复技工制作中心 口腔修复科 儿童口腔病科 牙体牙髓科 牙周粘膜科 颞颌关节疾病诊疗中心 口腔种植中心 涎腺疾病中心 口腔颌面外科 口腔图像分析室 中文 Pottery Therapy Room Art Therapy Hall Active Music Therapy Room Computer Training Therapy Room Psychotherapy International Exchange Centre Physical Therapy Hall Tie-Dying Therapy Room Dance Therapy Room Work Therapy Hall Handwork Training Room Occupational Skills Room Psychopharmacological Laboratory Balance Disorder Treatment Room QS Disorder Treatment Room Dental Department / Stomatology Department / Stomatology Consulting Room Stomatology Clinic Dental Specialist Clinic DR Radiography Room Emergency Radiology Dental Technician Office X-Ray Room Disinfection Room Orthodontic & Prosthetic Room Treatment & Prosthetic Room Hard Tissue Examination Room Preventive Dentistry Orthodontics Dental Research Institute General Dentistry Geriatric Dentistry Centre of Dental Laboratory Prosthodontics Pediatric Dentistry Endodontics Periodontics & Oral Medicine TMJ (Temporomandibular Joints) Centre Oral Implantology Centre Salivary Gland Diseases Centre Oral and Maxillofacial Surgery Image Analysis Room 43 英文

DB44/T 603—2009 表 A.2(续)
序号 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 44 口腔手术室 门诊 门诊药房 取血室 甲型肝炎门诊 乙型肝炎门诊 麻疹门诊 水痘门诊 猩红热门诊 腮腺炎门诊 肠道输液室 会诊中心 查体中心 外宾诊室 治疗、换药室 输液观察室 物理运动疗法室 作业疗法室 针灸室 感觉统合训练室 智力测查室 水疗室 老年诊室 抑郁症诊室 性医学性心理诊室 蜡疗室 语言训练室 矫形器制作室 康复中心办公室 药氧治疗室 评估室 肌兴奋治疗室 青春期门诊 青春期教育室 心理测量室 心理治疗室 层流室 洁净室 门诊病案室 肝移植诊室 肝病合并糖尿病诊室 中文 Operating Room Outpatient Department Outpatient Pharmacy / Outpatient Dispensary Blood Drawing Room Hepatitis A Clinic Hepatitis B Clinic Measles Clinic Chicken Pox Clinic Scarlet Fever Clinic Mumps Clinic Enteric Infusion Room Consultation Centre Regular Physical Examination Centre Foreign Patients Clinic Treatment & Dressing Room Transfusion Observation Room PT Room OT Room Acupuncture and Moxibustion Room Sensory Integration Training Room Intelligence Test Room Hydrotherapy Geriatric Clinic Depression Clinic Sexual Medicine & Psychology Consulting Room Wax Therapy Room Speech Training Room Orthotic Device Making Room Office of Rehabilitation Centre Herbal-Oxygen Treatment Room Evaluation Room Muscle Stimulating Treatment Room Adolescent Clinic Adolescent Education Room Psychometric Room Psychotherapy Room Laminar Flow Room Clean Room Outpatient Medical Records Room Liver Transplantation Consulting Room Hepatopathy and Diabetes Mellitus Consulting Room 英文

表 A.2(续)
序号 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 脂肪肝诊室 预防门诊 高血压门诊 肠道传染病诊室 呼吸道传染病诊室 肠道传染病化验室 心理咨询室 专家门诊 泌尿科 泌尿外科 体外碎石机室 泌尿外科膀胱镜室 内科 内科诊区 肥胖门诊 保健门诊 驱铅门诊 呼吸睡眠障碍门诊 新生儿门诊 消化门诊 营养门诊 哮喘门诊 呼吸门诊 肾脏门诊 血尿门诊 风湿病门诊 内分泌病门诊 糖尿病门诊 儿童体格生长门诊 儿童性发育门诊 免疫门诊 心脏病门诊 白血病门诊 心律失常门诊 康复门诊 神经内科门诊 癫痫门诊 结核病门诊 新生儿随访门诊 血液病门诊 内科分诊处 内科专家门诊 中文 Fatty Liver Consulting Room Preventive Medicine Clinic Hypertension Clinic Enteric Infection Consulting Room Respiratory Infectious Diseases Consulting Room Enteric Infectious Diseases Laboratory Psychological Counselling / Consultation Room Specialist Clinic Urology Department Urology Surgery ESWL Room Urology Cystoscopy Room Internal Medicine Department / Internal Medicine Internal Medicine Consulting Area Obesity Clinic Healthcare Clinic Lead Removal Clinic Respiratory & Sleep Disorder Clinic Neonatal Clinic Gastroenterology Clinic Nutrition Clinic Asthma Clinic Respiratory Clinic Nephrology Clinic Hematuria Clinic Rheumatism Clinic Endocrinology Clinic Diabetes Clinic Child Physical Growth Clinic Child Sexual Development Clinic Immunology Clinic Cardiology Clinic Leukemia Clinic Arrhythmia Clinic Rehabilitation Clinic Neurology Clinic Epilepsy Clinic Tuberculosis Clinic Newborn Follow-Up Clinic Haematology Clinic Internal Medicine Reception Internal Medicine Specialist Clinic 45 英文

DB44/T 603—2009 表 A.2(续)
序号 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 46 内科普通门诊 内科候诊区 内科处置室/内科治疗室 内科示教室 内科病房 呼吸内科(呼吸科) 消化内科 风湿科 肾病科 肾移植科 内分泌科 心血管内科/心内科 倾斜试验检查室 平板运动试验检查室 起博室 起搏器门诊 房颤门诊 心肌病门诊 心脏加强病房 结核内科 肿瘤内科 综合内科 神经内科 脑血管病门诊 头痛门诊 睡眠障碍门诊 痴呆门诊 帕金森病门诊 脱髓鞘疾病门诊 周围神经和肌肉病门诊 神经遗传病门诊 腰穿室 远程医学会诊中心 神经内科急诊 试表处 肠道病门诊 男性科 男性生殖医学实验室 取精室/精液收集室 皮肤性病科 皮肤科专家门诊 中文 英文 Internal Medicine Regular Clinic Internal Medicine Waiting Area Internal Medicine Treatment Room Internal Medicine Demonstration Classroom Internal Medicine Ward Respiratory Medicine GI Medicine Rheumatism Department Nephrology Kidney Transplantation Endocrine Department Internal Medicine-Cardiovascular Department Inclination Experiment Room Treadmill Test Room ( TMT Room) Cardiac Pacemaker Room Cardiac Pacemaker Clinic Atrial Fibrillation Clinic Cardiomyology Clinic Cardiac ICU Internal Medicine-Tuberculosis Internal Medicine-Oncology General Medicine Internal Medicine-Neurology Cerebrovascular Diseases Clinic Headache Clinic Sleep Disorder Clinic Dementia Clinic Parkinson’s Disease Clinic Demyelinating Diseases Clinic Peripheral Nerve & Muscle Diseases Clinic Neurogenetics Clinic Lumbar Puncture Room Remote Medical Consultation Centre Neurology Emergency Thermometre Taking / Temperature Taking Enteric Diseases Clinic Andriatrics Department Reproductive Medical Laboratory Semen Collection Room Dermatology & STD Department Dermatology Specialist Clinic

表 A.2(续)
序号 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 皮肤科治疗室 变态反应诊室 真菌室 皮肤病门诊/皮肤科普通门诊 老年病科 护理部 体检部 视力室 动脉弹性室 社区科 腔镜科 胃肠动力检查室 胃肠室 胃肠电图室 气管镜室 内窥镜室/内腔镜室 生殖调节科 药流分诊 皮埋门诊 生殖医学中心 生殖医学门诊 人工授精实验室 人工授精手术室 精液处置室 试管婴儿手术室 试管婴儿实验室 胚胎移植室 冷冻室 遗传咨询室 输血科 配血室 发血室 外科 胸外科门诊 神经外科门诊 肿瘤外科门诊 肛肠外科门诊 肛肠诊室 整形外科门诊 新生儿外科门诊 心血管外科门诊 泌尿外科门诊 中文 英文 Dermatology Treatment Room Allergic Reaction Diagnosis Room Mycology Laboratory Dermatology Clinic Geriatrics Department / Geriatrics Nursing Department / Nursing Physical Examination Department Vision Examination Room Arterial Elasticity Determination Room Community Medicine (Department) Endoscopy Department Gastrointestinal Motility Test Room Gastrointestinal Examination Room Electrogastrogram (EGG) Room Bronchoscopy Room Endoscopy Room Reproduction Regulation Department Drug-Induced Abortion Reception Subepidermal Contraceptive Implant Clinic Reproductive Medicine Centre Reproductive Medicine Clinic Artificial Insemination Laboratory Artificial Insemination Operating Room Semen Treatment Room Test-Tube Baby Operating Room Test-Tube Baby Laboratory Embryo Transplantation Room Cold Room Genetic Counselling Room Blood Transfusion Department Blood Matching Room Blood Pickup Room Surgery Department / Surgery Thoracic Surgery Clinic Neurosurgery Clinic Surgical Oncology Clinic Anorectal Surgery Clinic Anorectal Consulting Room Plastic Surgery Clinic Neonatal Surgery Clinic Cardiovascular Surgery Clinic Urologic Surgery Clinic 47

DB44/T 603—2009 表 A.2(续)
序号 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 48 骨科门诊 疼痛门诊 外科监护室 外科手术室 第一手术室 手术恢复室 麻醉恢复室 刷手间 麻醉准备室 麻醉器械库房 外科病房 外科实验室 外科灌肠室 外科无菌敷料间 有菌辅料间 外科无菌室 外科示教室 血管瘤、化疗注射室 外科特级专家门诊 普通外科门诊 胸外科 骨外科 石膏室 激光美容科 污物间/医疗废弃物 外科换药室/换药室/敷料间 外科抢救室/外科急诊室 外科(普通)分诊台 外科专家门诊 外科治疗室/外科处置室 外科(急诊)分诊处/(急诊)分诊台 医务部(处) 党委办公室 院部办公室 院长办公室 副院长办公室 团委办公室 计划生育办公室 医疗保险管理办公室 离退休办公室 医院感染控制与消毒科 中文 Orthopaedics Clinic Pain Clinic SICU Surgical Operating Room Operating Room 1 Postoperative Recovery Room Anesthesia Recovery Room Scrub Room Anaesthesia Preparation Room Anaesthesia Device Storeroom Surgery Ward Surgery Laboratory Surgery Enema Room Surgery Sterile Dressing Room Non-Sterile Dressing Room Surgery Sterile Room Surgery Demonstration Classroom Hemangioma and Chemotherapy Injection Room Senior Specialist Clinic General Surgery Clinic Thoracic Surgery Orthopeadic Surgery Plaster Room Laser Cosmetology Biohazard Waste Dressing Room Emergency Surgery Room Reception Specialist Clinic Surgery Treatment Room Triage Medical Administration Division Party Committee Office Hospital Administration Office President’s Office Vice President’s Office League Committee Office Family Planning Office Medical Insurance Management Office Retirement Office Hospital Infection Control & Disinfection Section 英文

表 A.2(续)
序号 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 纪检监察办公室 研究所办公室 医护办公室 成本核算办公室 经济管理办公室 项目管理办公室 院总值班室 值班室 社会服务部 临床药理基地办公室 信息科/信息办公室 网络管理部 机房 计算机中心 人事处/科 财务处/科 总务处 物资采购供应中心 医疗器械科 科研处 基建处/基建房改科 审计处 保卫处 教育处/教育中心 医学技能培训中心 宣传中心/宣教中心 音响控制室 编辑机房 多媒体教室 医学工程科 医疗事业发展部 药品采购部 物资采购部 医用材料采购部 维修室 司机班 电工室 浴室 理发室 氧气站 监控室 中文 英文 Disciplinary Inspection & Supervision Office Office of the Research Institute Staff Office Cost Accounting Office Economy Management Office Project Management Office Chief Duty Room Duty Room Social Service Department Office of Clinical Pharmacological Centre Information Centre / Information Office Network Management Department Machine Room Computer Centre / IT Department Human Resources Department / Human Resources Section Financial Department / Financial Section General Affairs Department Materials Purchase & Supply Centre Medical Devices Section Research Department Capital Construction Department / Capital Construction & Housing Reform Section Auditing Department Security Department Education Section / Education Centre Medical Skills Training Centre Publicity and Education Centre Hi-Fi Control Room Editing Room Multi-Media Classroom Medical Engineering Section Medical Development Department Drugs Purchasing Department Materials Purchasing Department Medical Materials Purchasing Department Maintenance Room Driver Crew Electrician Room Shower Room Barber Oxygen Station Monitoring Room 49

DB44/T 603—2009 表 A.2(续)
序号 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 50 医疗器械维修室 病案室 打印室 声像室 统计室 档案室/资料档案室 质量控制办公室/质量管理室 接待室 传达室 导播室 会议室 会计室 娱乐室/文化活动室 性医学门诊 研究室 同位素室 白细胞研究室 RNA 实验室 PCR 实验室 肝移植实验室 血清库 细菌免疫学研究室 细胞生物学研究室 参比实验室 流行病学研究室 人群防治研究室 生物医学工程研究室 分子生物学研究室 动脉硬化研究室 血液流变研究室 高血压研究室 细胞免疫研究室 动物实验室 中心实验室 药物学研究室 药理研究室 医学情报室 图像分析室 视觉电生理检查室 视力检查表 视力筛查室 中文 英文 Medical Devices Repair Room Medical Records Room Photocopy Room Audio-Video Room Statistics Office / Data Analyzing Room Archives Quality Control Office Reception Room Reception Room Studio Meeting Room / Conference Room Accounting Office / Accountant’s Office Entertainment Room STD Clinic Research Laboratory / Research Office Isotope Laboratory WBC Research Laboratory RNA Laboratory PCR Laboratory Liver Transplantation Laboratory Serum Bank Bacterial Immunology Research Office Cell Biology Research Office Reference Laboratory Epidemiological Research Office Community Health Research Office Biomedical Engineering Laboratory. Molecular Biology Research Laboratory Atherosclerosis Research Laboratory Hemorheology Laboratory Hypertension Laboratory Cell Immunology Laboratory Animal Laboratory Central Laboratory Pharmacology Research Laboratory Pharmacology Laboratory Medical Information Image Analysis Room Optical EPS Examination Room Eye Chart Optical Screening Room

表 A.2(续)
序号 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 视听测检室 视野检查室 视野验光室 眼超声检查室 眼底荧光造影室 眼底照相室 眼动检查室 眼激光室 眼科 A/B 超室检查室 眼科门诊缝合室 眼科手术室 眼球运动实验室 眼科暗室 眼 B 超室 药剂科 药理试验室 药疗室 药物咨询 病区药房 临床药学室 摆药室 药检室 制剂室 中药房 遗传诊断中心 细胞遗传室 分子遗传室 仪器分析室 生化遗传室 离心机室 中医候诊室 中医特级专家门诊 中医专家门诊 中医门诊 中医皮肤门诊 中医紫癣门诊 中医乳肝门诊 中医多动症门诊 中医气管炎门诊 中医耳鼻喉科 中医骨病治疗科 中医科按摩室 中文 Audio-Visual Test Room Perimetry Examination Room Perimetry Optometry Room Ultrasonography Room Fluorescein Eyeground Angiography Fundus Photography Room Eye Tracking Examination Room Eye Laser Therapy Room A/B-Ultrasound Room Outpatient Suture Room Ophthalmic Operating Room Ocular Movement Laboratory Dark Room B-Ultrasound Room Pharmacy Department Pharmacological Experiment Room Curative Treatment Room Drug Counselling Inpatient Pharmacy / Inpatient Dispensary Clinical Pharmaceutics Room Drug Dispensing Room Drug Control Room Drug Manufacturing Room TCM Pharmacy / TCM Dispensary Genetic Diagnosis Centre Cytogenetics Laboratory Molecular Genetics Laboratory Instrumental Analysis Laboratory Biochemical Genetics Laboratory Centrifuge Room TCM Waiting Room TCM Senior Specialist Clinic TCM Specialist Clinic TCM Clinic TCM Skin Clinic TCM Purple Tinea Clinic TCM Infant Hepatitis Syndrome (IHS) Clinic TCM Minimal Brain Dysfunction (MBD) Clinic TCM Tracheitis Clinic TCM E.N.T. Department TCM Osteopedics Treatment TCM Massage Room 51 英文

DB44/T 603—2009 表 A.2(续)
序号 1440 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 52 中医科针灸科 中医皮肤科 中医眼科 中药调剂室 中药制剂室 中药研究室 中药代煎室 中成药房 综合药房 捏积室 捏背室 骨按科 痹症科 身心医学 功能训练室 药浴室 妇科肿瘤门诊 阴道镜室 宫腔镜室 专家二诊室 器械清洗室 肿瘤放疗室 后装清洗室 后装治疗室 后装操纵室 模拟定位机操纵室 模拟定位机治疗室 体外治疗室 体外操纵室 肿瘤病房 综合科 血液净化中心 干部医疗科 肝移植康复中心 医技楼 教学楼 报告厅 配电室 配液室 太平间 中文 TCM Acupuncture TCM Dermatology TCM Ophthalmology TCM Dispensing Room TCM Preparation Room TCM Research Office TCM Decoction Room Chinese Prepared Medicine Pharmacy / Chinese Prepared Medicine Dispensary Integrated Pharmacy / Integrated Dispensary Kneading and Massage Room Back Massage Bone Massage Rheumatology Psychosomatic Medicine Functional Training Room Medicated Bathroom Gynecological Oncology Clinic Vaginoscopy Room Hysteroscopy Room Specialist Consulting Room 2 Appliance Washing Room Radiation Oncology Room After-Loading Radiotherapy Unit Washing Room After-Loading Radiotherapy Room After-Loading Radiotherapy Unit Control Room Simulated Positioner Control Room Simulated Positioner Treatment Room Extracorporeal Therapy Room Extracorporeal Control Room Oncology Ward Integrated Department Blood Purification Centre Special Medical Treatment Liver Transplantation Rehabilitation Centre Medical Technology Building Academic Building Conference Hall / Auditorium / Lecture Theatre Electricity Distribution Room Liquor Room Morgue 英文

表 A.2(续)
序号 1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498 1499 1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 营养食堂 职工食堂 餐具清洁间 血库 宿舍楼 污水处理站(点) 药库 医用废弃物、垃圾处理站 库房 办公楼/写字楼 锅炉房/开水间 盖章处 咖啡馆/咖啡厅 公用电话(IC 卡电话) 消防器材 请关闭通讯工具 室外消防栓 壁式消防栓 小卖部 暂停服务 无障碍通道 服务台 专家门诊时间一览表 办理住院 出院手续 建病例窗口 电话/电脑预约窗口 举报信箱/意见箱 儿童常见病 A 型血液告急 B 型血液告急 O 型血液告急 AB 型血液告急 等候室/候诊室/候诊厅 消防应急面罩 普通取血室 外科 泌尿科 妇科 产科 儿科 耳鼻咽喉科 中文 Nutritious Diet Centre Staff Dining Hall Dining Utensils Cleaning Room Blood Bank Dormitory Sewage Disposal Drug Storage Biohazard Waste Disposal Storage Room Office Building Boiler Room Seal Service / Stamp Service Café Telephone (IC Card) Fire Equipment Please Turn Off Cellphone / Mobile and Beepers Outdoor Fire Hydrant Fire Hydrant Store / Shop Temporarily Closed Wheelchair Accessible Service Desk / Reception Schedule of Specialist Clinics Admission Discharge Medical Records Phone / Online Reservations Suggestions & Complaints Box Common Pediatric Diseases Group A Blood Donors Needed Group B Blood Donors Needed Group O Blood Donors Needed Group AB Blood Donors Needed Waiting Room Emergency Fire Masks Routine Blood Drawing Room Surgery Department / Surgery Urology Department / Urology Gynecology Department / Gynecology Obstetrics Department / Obstetrics Pediatrics Department / Pediatrics E.N.T. Department / E.N.T. 53 英文

DB44/T 603—2009 表 A.2(续)
序号 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548 1549 1550 1551 1552 1553 1554 1555 1556 1557 1558 1559 1560 1561 54 眼科 皮肤病科 急诊科 中医皮肤门诊 中医耳鼻喉科 中医骨病治疗科 针灸科 药物咨询 感染科 心肺功能科 献血咨询登记处 献血体检 快速检测处 放射防护 门诊楼 病房楼 患者入口 探视入口 就餐卡办理处 生活垃圾暂存处 医用电梯 放标本处 取检查、检验结果处 门诊手术室 门诊注射输液室 门诊治疗室 隔离取血室 隔离门诊 特需门诊 牙片室 发热筛查室 HBV 携带者诊室 理疗室 性病科 急诊观察室 急诊抢救室 精神科 心理科 院感科 中医科 中文 英文 Ophthalmology Department / Ophthalmology Dermatology Department / Dermatology Emergency Department / Emergency TCM Dermatology Clinic TCM E.N.T. Department TCM Orthopedics Treatment Acupuncture Medication Enquiry Infectious Disease Department / Communicable Disease Department Cardio-Pulmonary Function Department Donation Counselling & Registration Donors Physical Examination Rapid Test Area Protection Against Radiation Outpatient Building Inpatient Building Patient Entrance Visitor Entrance Meal Card Service Non-Biohazard Waste Medical Service Elevator Specimen Test Reports Outpatient Operating Room Injection & Transfusion Room Outpatient Treatment Room Isolated Blood Drawing Room Isolation Clinic VIP Clinic Dental Film Room Fever Screening Clinic HBV Carrier Consulting Room Physical Therapy Room STD Department / STD Observation Room Emergency Room Psychiatry Department / Psychiatry Psychology Department / Psychology Hospital Infection-Control Department Traditional Chinese Medicine (TCM) Department / TCM

表 A.2(续)
序号 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 1573 1574 1575 1576 1577 1578 1579 1580 1581 1582 1583 1584 1585 1586 1587 1588 1589 1590 1591 1592 1593 1594 1595 1596 1597 1598 1599 1600 1601 1602 1603 中医消化门诊 小儿妇科门诊 中医儿科 中医妇科 中医理疗科 中医正骨科 中西医结合科 CT 室 心电图室 脑电图室 胃镜室 药械科 病案科 病房 肝炎科 男诊室 女诊室 咨询室 隔离卫生间 肿瘤科 献血者召募 献血前检测区 量血压处 献血前等候区 献血后休息区 献血纪念品、献血证发放处 无偿献血屋 无偿献血车 标本登记处 检测报告发放处 现场抢救区 供应保障区 供应保障组 医护部 健康教育 免疫预防接种 应急指挥车 生物安全 卫生评价 毒理 性病咨询门诊 艾滋病咨询门诊 中文 TCM Gastroenterology Clinic Pediatrics & Gynecology Clinic TCM Pediatrics TCM Gynecology TCM Physiotherapy TCM Bone-Setting Integrated TCM & Western Medicine Department CT Room ECG Room EEG Room Gastroscopy Room Drug and Equipment Section Medical Records Department Ward Hepatitis Department Male Consulting Room Female Consulting Room Counselling Room Isolation Toilet Oncology Department / Oncology Blood Donor Recruitment Donors Blood Test Area Blood Pressure Measurement Donors Waiting Area Donors Rest Area Souvenirs & Donation Certificate Distribution Voluntary Blood Donation Station Voluntary Blood Donation Vehicle Specimen Registration Test Report Desk Onsite Rescue Supply Area Supply Team Medical & Nursing Department Health Education Vaccination and Immunoprophylaxis Emergency Command Vehicle Bio-Safety Sanitation Evaluation Toxicology STD Counselling Clinic HIV/AIDS Counselling Clinic 55 英文

DB44/T 603—2009 表 A.2(续)
序号 1604 1605 1606 1607 1608 1609 1610 1611 1612 1613 1614 1615 1616 1617 1618 1619 1620 1621 1622 1623 1624 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 检验室 样品检验受理大厅 食品检验受理处 涉水产品检验受理处 消毒产品检验受理处 一次性卫生用品检验受理处 样品室 免疫预防门诊 疫苗室 候诊观察室 预防接种室 食品卫生 慢性非传染性疾病 职业卫生 信息统计 学校卫生 健康体检大厅 职业病咨询门诊 门诊收费处 检验科/临床检验室 医疗急救通道 门诊化验室 中医科按摩室/按摩室 急诊手术室 取药处/药房/西药房 药品划价/划价处 (普通)分诊台/门诊接待室 挂号处/门诊挂号处 登记处 常规化验室 B 超室 中文 Test Room Sample Test Registration Hall Food Sample Test Registration Drinkable Water Related Product Test Registration Disinfection Product Test Registration Disposable Sanitary Product Test Registration Sample Room Vaccination and Immunoprophylaxis Clinic Vaccine Room Waiting & Observation Room Vaccination Room Food Hygiene Chronic Non-Communicable Diseases Occupational Health Information Statistics School Health Physical Examination Hall Occupational Disease Counselling Clinic Cashier Clinical Laboratory Emergency Access Laboratory Massage Room Operating Room Pharmacy / Dispensary Prescription Pricing Reception Registration Registration Routine Test Laboratory B-Ultrasound Room 英文

A.3

基础设施信息 基础设施信息译法见表 A.3。 表 A.3

序号 1 2 3 4 56 机场 医院 体育场 体育馆

中文 Airport Hospital Stadium Gymnasium

英文

5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25

邮局 急救站 信息产业基地 经济技术开发区 科技园区 汽车租赁营业门店 网吧 射击场 货梯 自动直梯 自动提/取款机 自动售票机 自动充值机 自动报纸机 IC 卡查询机 插卡式公用电话 残障顾客专用洗手间/专用泊车位 残疾人牵引车(升降平台) 残障顾客专用坡道 硬币兑换处 外币兑换处

Post Office First Aid Station Information Technology Industry Base Economic-Technological Development Area Sci-Tech Park Rent-A-Car / Car Rental Internet Café Shooting Range Cargo Lift Elevator / Lift ATM Automatic Ticket Machine / Ticket Vending Machine Top-Up Machine Newspaper-Vending Machine IC Card Reader Magnetic Card Telephone Disabled Only Wheelchair Lift Step-Free Access Coin Change Foreign Exchange

57

DB44/T 603—2009 表 A.3(续)
序号 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 58 检票处 售票处 补票处 休息处 停车场收费处 地下停车场收费处 候车厅 换乘大厅 枢纽西南大厅 枢纽东南大厅 枢纽西北大厅 枢纽东北大厅 通往××× 一楼南出口 一楼北出口 南出口(×××) 北出口(×××) 西北厅出口 地下一层/二层/三层 第×通道 快速通道 无购物通道 长途汽车站 火车站 终点站 始发站 出租汽车上下/停靠站 ×××公交枢纽站 站台/公交车站台 广州火车站/广州站 ×××公交站 ×××公交中心站 ×路车站台通道 旅游×号线站台通道 大型车道 避车道 高速公路/快速路 收费站 加油站 汽修 中文 Ticket Check Ticket Office / Tickets Fare Adjustment Rest Area Parking Fee Booth Basement Parking Fare Collection Waiting Hall / Waiting Lounge Transfer Hall / Transit Hall Bus Hub Southwest Hall Bus Hub Southeast Hall Bus Hub Northwest Hall Bus Hub Northeast Hall To××× F1 South Exit F1 North Exit South Exit ××× North Exit ××× Exit of Northwest Hall B1/B2/B3 Passage × Express Lane Non-Purchase Exit Inter-City Bus Station Railway Station Terminal Departure Station Taxi ××× Transport Hub Platform Guangzhou Railway Station ××× Bus Station / ××× Bus Stop ××× Central Bus Station Line for Bus × Line for Tour Bus × Oversize Vehicles Lane Lay-By / Passing Bay Expressway Toll Station Filling Station Breakdown Service 英文

表 A.3(续)
序号 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 洗车 客轮码头 游船码头 轮渡 渡船 楼层索引 商场楼层平面图 东、西、南、北 餐饮广场 休闲广场 楼梯(步行梯) 观光梯 总服务台 值班经理台 开发票处 商务中心 试衣间 全日(昼夜)停车场 (员工)内部停车场 (私人)内部停车场 公共停车场 收费停车场 免费停车场 地下停车场 地下停车场入口 地下一层停车场 路侧停车 计时停车 临时停车 车库 记者停车区 乘梯须知 (火灾)报警按钮 火警下压器 服务监督电话 设备重地 吸烟室、吸烟区 加工室 配镜区 学生配镜专柜 取镜修理 验光室/验光配镜室 中文 Vehicle Cleaning Passenger Quay Cruise Terminal Ferry Ferry Boat Building Directory Shopping Mall Floor Plan East, West, South, North Food Plaza / Food Court Entertainment Plaza Stairs Sightseeing Elevator / Sightseeing Lift Information & Reception Desk Duty Office Invoice Counter Business Centre Dressing Room 24-Hour Parking / Car Park Staff Parking / Car Park Private Parking / Car Park Public Parking / Car Park Pay Parking / Car Park Free Parking / Car Park Basement Parking / Car Park Entrance to Basement Parking / Car Park B1 Parking / Car Park Roadside Parking Metred Parking Temporary Parking Parking Lot Parking for the Press Instruction on Elevator Use / Instruction on Escalator Use (Fire) Alarm Button Fire Alarm Press Service & Complaints Hotline Facilities Area Smoking Room / Smoking Area Processing Room Glasses Prescription Child & Student Frames Pick-Up & Repairs Optometry Room 59 英文

DB44/T 603—2009 表 A.3(续)
序号 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 精品区 擦鞋机 小件寄存/衣帽寄存/代客存衣 存包处 取包处 手机充电处 购物车 购物筐 可回收物 有害垃圾 大件垃圾 可燃垃圾 可堆肥垃圾 其他垃圾 厨余垃圾 纸类 塑料 金属 玻璃 织物 瓶罐 电池 中文 Designer Frames Automatic Shoe Polisher Cloakroom Deposit Bag Claim Cellphone / Mobile Recharging / Mobile Phone Recharging Shopping Cart / Shopping Trolley Shopping Basket Recyclable Harmful Waste Bulky Waste Combustible Compostable Other Waste Kitchen Waste Paper Plastic Metal Glass Textile Bottle & Can Battery 英文

A.4

道路信息 道路信息译法见表 A.4。 表 A.4

序号 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 云山大道 深南大道 中山大道东 广州大道南 中山一路 东风西路 莲花路 建设大马路 聚德东一街 十八甫横街 沙面大街

中文 Yunshan Dadao Shennan Dadao Zhongshan Dadao Dong Guangzhou Dadao Nan Zhongshan 1 Lu Dongfeng Xilu Lianhua Lu Jianshe Damalu Jude Dong 1 Jie Shibafu Hengjie Shamian Dajie

英文

表 A.4(续)
60

序号 12 13 14 15 16 17 18 李白巷 大布巷 秋实巷 马庄一巷 大沙头路东一巷 平安里 新华里

中文 Libai Xiang Dabu Xiang Qiushi Xiang Mazhuang 1 Xiang Dashatoulu Dong 1 Xiang Ping’an Li Xinhua Li

英文

A.5

交通设施信息 交通设施信息译法见表 A.5。 表 A.5

序号 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 桥(大桥) 海印大桥 鹤洞大桥 虎门大桥 珠海大桥 公路 广佛公路 广汕公路 立交 天河立交 机场路立交 中山一立交 南湾立交 人行道 人行天桥 人行隧道 隧道 珠江隧道 白云隧道 金盘岭隧道 虎背山隧道 公园前站 体育中心站 五山站 小型车道 超车道 行车道 应急车道

中文 Bridge Haiyin Bridge Hedong Bridge Humen Bridge Zhuhai Bridge Highway Guangfo Highway Guangshan Highway Interchange / Flyover Tianhe Interchange / Flyover

英文

Jichanglu Interchange / Flyover Zhongshanyi Interchange / Flyover Nanwan Interchange / Flyover Sidewalk Footbridge Underpass Tunnel Zhujiang Tunnel Baiyun Tunnel Jinpanling Tunnel Hubeishan Tunnel Gongyuanqian Sports Centre Wushan Light-Duty Vehicles Lane Overtaking Lane Carriageway Emergency Vehicle Lane

61

DB44/T 603—2009 表 A.5(续)
序号 29 30 31 32 33 34 快车道 硬路肩 软路肩 起点 终点 应急停车带 中文 Fast Lane Hard Shoulder Soft Shoulder Starting Point End Point Emergency Parking Strip / Lay-By 英文

A.6

车辆信息 车辆信息译法见表 A.6。 表 A.6

序号 1 2 3 4 5

中文 小型车 大型车 自行车 机动车 非机动车

英文 Light-Duty Vehicle Heavy-Duty Vehicle Bicycle Motor Vehicle Non-Motor Vehicle

A.7

服务类信息 服务类信息译法见表 A.7。 表 A.7

序号 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 62 声讯服务 照相服务 残疾人服务 提供拐杖 提供轮椅 游程信息 免费 赠票 宣传资料 半价 欢迎光临

中文 Audio Guide Photo Service Service for Disabled Crutches Available Wheelchairs Available

英文

Itinerary Information / Travel Information Free Admission Complimentary Ticket Tourist Brochure / Travel Brochure 50% Off / Half Price / 50% Discount Welcome Credit / Debit Cards Accepted Ticket Service / Tickets Thank You for Your Cooperation Line × Transfer / Interchange Station ×××

信用卡/借记卡支付 票务服务 谢谢合作 ×号线 换乘站 ×××号车站

表 A.7(续)
序号 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 本站首末车时间 本线首末车时间 列车向×××方向行驶 列车将要进站,请您站在安全线以内候 车。 首车 末车 下一站 您在此 站长室 车站值班室 综合信息 地铁列车时刻表 此口临时停止进站 暂停运营 (地铁)售票处 地铁线路图 ×××站示意图 ×××站地面示意图 车站服务设施位置图 此口为地铁出入口 列车运行间隔 逆时针方向扳动手柄 90 度 手动开门 通道禁止停留 本车今日已消毒 通话/话筒/报警 沙桶 防爆桶 IC 卡售卡充值 IC 卡售卡充值请走 A 口或 B 口 IC 卡查询业务 IC 卡售卖点 月票有效 月票无效 换票处 自动查询机 公交换乘信息 公交换乘 出租车换乘 火车换乘 中文 英文 First/Last Train from This Station Schedule for First / Last Train of This Line This train is bound for ××× The train is approaching, please stand behind the yellow line. First Train Last Train Next Station You Are Here Station Master Duty Office Information Schedule / Timetable Temporarily Closed Temporarily Closed Ticket Office / Tickets Metro Map Map of ××× Station Map of ××× Area Map of Station Service Facilities Metro Exit / Entrance Train Interval Turn Handle Counterclockwise 90 Degrees Open Door by Hand Do Not Block Access Train Disinfected Speak / Microphone / Alarm Sand Bucket Explosion-Proof Tank IC Card Vending and Recharging Exit A or B for IC Cards IC Card Inquiry Service IC Card Vendor Season Ticket Valid Season Ticket Invalid Ticket Changing Automatic Reader Bus Transfer Information Public Transport Interchange Station Taxi Interchange Station Train Transfer 63

DB44/T 603—2009 表 A.7(续)
序号 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 64 机场换乘 乘客乘梯须知 请您当面点清票款 请您保管好小磁票,出站验票收回 售卡充值机故障,请您去临站办理 在此刷卡 刷卡设备故障、请您使用其它设备 升降车严禁攀登,平台下严禁站人 机房重地,乘客止步 请您尽量往前站 专业设备,请勿动 请到检票处换硬币 请顺序出站 手递手接收点 欢迎光临,请选择画面上的按钮! 请投入现金,然后按下确认按钮! 请插入充值卡! 操作中,请稍候! 该卡不能用,请到窗口处理! 请您充值 请您购票 请您再刷一次卡 不要同时使用多张卡 请您刷卡 请使用其它通道 请插入卡 请确认您的卡 请您通知工作人员 请到售票处处理 余额不足 暂停服务,请稍候 请查看基准票价 请查看销售策略 请查看计次票价 请查看超时扣款 请选择要查询的线路 请选择起始站 请选择终点站 中文 Transfer Instructions on Elevator Use Please Check Your Change and Ticket Please Keep Your Magnetic Ticket for Exit Machine Out of Order. Please Go to the Nearest Station to Buy or Recharge IC Cards Beep Your Card Here Machine Out of Order. Please Use Other Ones Do Not Climb on the Lift Truck. Stand Clear of the Platform Machine Room. No Admittance Please Move Forward Special Equipment. Do Not Touch. Coin Change at Ticket Check Please Exit in Order Hand-to-Hand Free Advert Service Please Select the Button / Welcome! Please Select the Button on Screen Please Insert Cash and Press Button Please Insert Your Card / Please Insert Your Rechargeable Card Please Wait! / Processing, please wait. This card is invalid. Please ask staff for assistance. / The ticket is not valid. Please go to ticket office for help. Please Adjust Fare / Please Recharge the Value of Your Card Please Buy a Ticket Please Beep Your Card Again Please don’t use more than one card at the same time. Please Beep Your Card Please Use Another Gate Please Insert Your Ticket Please Check Your Ticket Please See Staff for Assistance Please Go to the Ticket Office for Help Sorry, your credit is running low. Out of Service, Please Wait Please Check Basic Ticket Fare Please Check Sales Policy Please Check Multi-Ride Fare Please Check Overtime Fee Please Select Line / Please Select Line Button Please Select Departure Station Please Select Terminal 英文

表 A.7(续)
序号 96 97 98 99 100 101 中文 对不起,此票不能使用。 请勿与司机闲谈 儿童购票标尺 上车 下车 乘客您好!×××路,开往×××,请按顺序 上车。 乘客您好!×××路,开往×××,请先下后 上。 下一站×××,请准备下车,没有票的乘客 请买票。 持 IC 卡乘客,请上车刷卡。 终点站就要到了,请出示车票,现在开 始查验车票。 各位乘客:为了您和他人的乘车安全, 106 请不要携带易燃、易爆、易碎和笨重物 品乘车。 107 各位乘客:乘车时,请您保管好自己随 身携带的物品,以防丢失。 各位乘客:请您不要在车内吸烟、吐痰、 乱扔废物,请您爱护车内设备。 各位乘客:当您乘坐公共汽车时,请您 109 尽量将座位让给老、幼、病、残孕及抱 小孩的乘客。谢谢您的合作! 各位乘客:请您下车后,不要从车前猛 110 跑,注意来往车辆,要直行通过马路, 不要斜穿猛跑。 各位乘客:请前方道路车多人多车辆行 111 驶缓慢,延误了您的出行时间,请您谅 解。 各位乘客:为了您和他人的安全请自觉 112 遵守乘车秩序,有序上车,共建文明乘 车秩序,树立良好的道德风尚。 For your safety and security, please get on in order. There is a traffic jam ahead. We are sorry for the delay. Please beware of vehicles and use the zebra crossing. Please offer your seat to those in need. Thank you. 英文 Sorry, this ticket is not valid. / Sorry, the ticket has expired. Do Not Disturb the Driver Height Mark for Children Tickets ON / On OFF / Off Welcome to Bus ×××for ×××. Please board in order. Welcome to Bus ××× for ×××. Please let the departing passengers get off first. The next stop is ×××. Please have your tickets ready to get off. Passengers using IC cards please beep your cards. We are arriving at the terminal station for this line. Please have your tickets ready for inspection. For your safety and security, please don’t carry inflammable, explosive, fragile or heavy articles on board. Please take care of your belongings when on board. Please don’t smoke, spit or litter in the bus. Please protect facilities .

102

103 104 105

108

A.8

企业名称及业态类信息 企业名称及业态类信息译法见表 A.8。 表 A.8

序号 1 ×××大厦

中文

英文 ×××Tower / Plaza / Mansion / Building

表 A.8(续)
65

DB44/T 603—2009
序号 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 66 贸易中心 商场 百货商场 ×××商场 超市 美食超市 大型超市 仓储式会员店 购物中心 社区购物中心 市区购物中心 城郊购物中心 家居建材商店 游戏厅 电影院 电器城 音像制品店 眼镜店 药店 书店 专业店 奢侈品名牌专卖店 ×××精品店 洗衣工作间/洗衣店/洗衣房 美食城 美食街 美食广场 美食天地 风味小吃 食府(风味食府) 咖啡店/咖啡厅 餐馆 特色餐馆 中式快餐 小吃店 食杂店 便利店 折扣店 形象设计中心 美容美体中心(养生馆、俱乐部) 水疗生活馆 美容院(城) 中文 Trade Centre Store Department Store ××× Store Supermarket Gourmet Supermarket Shopping Mall Membership Store / Member’s Club Shopping Centre / Shopping Mall Community Shopping Centre Urban Shopping Centre Suburban Shopping Centre Home Furnishing Store Video Game Room Movie Theatre / Cinema Home Appliances Store / Home Appliances Centre Audio-Video Shop Optical Shop Pharmacy Bookstore / Bookshop Speciality Store Boutique ××× Fancy Shop Laundry Gourmet Palace Food Street / Food Court Food Plaza Food Court Local Delicacies Restaurant (Local Food) Coffee Shop / Café Restaurant Speciality Restaurant Chinese Fast Food Snack Bar Grocery Store Convenience Store Discount Store / Outlet Image Design Centre Beauty and Body Care (Health Club) Spa Beauty Salon / Beauty Centre / Beauty Care 英文

表 A.8(续)
序号 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 中文 女子美容坊(生活馆、工作室) 女子舍宾 美发沙龙 美容美发中心(厅)/美容沙龙 发型工作室 洗浴中心 脚病治疗中心 摄影室 婚纱摄影室 儿童摄影室 全家福摄影室 数码工作室 婚纱影楼 新华书店 总经理办公室 经理办公室 人力资源部 财务管理部 物流管理部 信息管理部 服务部 物业管理部 安全保卫部 组织宣传部 运营保障部 卖场部 超市连锁采购部 珠宝化妆休闲采购部 休闲采购部 羊绒采购部 体育服务部 鞋帽采购部 童装、家居用品采购部 家电、厨具采购部 照相器材采购部 营销策划 客户服务中心 团购服务中心 团委 工会 Ladies’ Shaping Hair Dressing Salon Beauty Salon Hair Studio Bath Centre Treatment Centre for Foot Ailments Photography Wedding Photography Studio Children Photography Studio Family Portrait Photography Studio Digital Studio Wedding Photography Gallery Xinhua Bookstore General Manager’s Office Manager’s Office Human Resources Department Financial Management Department Logistics Management Department Information Management Department Service Department Property and Administration Department Security Department Publicity Department Business Supporting Department Sales Department Chain Store Purchasing Department Jewellery and Cosmetics Purchasing Department Casual Wear Purchasing Department Cashmere Purchasing Department Service Department for Sports Goods Shoes and Hats Purchasing Department Children’s Wear and Household Supplies Purchasing Department Household Appliances and Kitchenware Purchasing Department Camera Equipment Purchasing Department Marketing Planning Service Centre Group-Purchase Service Centre Youth League Committee Labour Union / Trade Union 英文 Ladies’ Beauty Shop (Lounge and Studio)

A.9

文化娱乐类信息
67

DB44/T 603—2009 文化娱乐类信息译法见表 A.9。 表 A.9
序号 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 办证处 读者服务处 公共检索 图书查询台 图书销售排行榜 代办邮寄/邮政服务 图书收购 期刊销售 新刊推荐 新书推荐 本周排行 本月排行 座 排 东区 南区 西区 北区 单号 双号 贵宾区 公众区 看台区 CD 专区 VCD 专区 DVD 专区 EVD 影片 LD 激光视盘 文学类 小说 传记纪实 译作 诗歌 中文 Library Card Application Reader Services Catalogue Search Book Search Best Sellers Postal Service / Mailing Service Used Books Wanted Journals New Journals New Arrivals Weekly Best Sellers Monthly Best Sellers Seat Row East Area South Area West Area North Area Odd Numbers Even Numbers VIP Area Public Area Audience Area CDs VCDs DVDs EVD Films Laser Discs Literature Fiction Biographies & Non-Fiction Translated Works Poetry 英文

68

表 A.9(续)
序号 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 散文 古籍 励志 艺术类 美术 音乐 戏剧 民间工艺 舞蹈 影视 书法 设计 学术类 政治 经济 文化 法学 语言文字 外交 心理学 社会学 人类学 哲学 宗教 新闻 体育 工商类 管理 金融证券 保险 财务 贸易 营销 广告 投资理财 科学类 环境 生物 数学 物理 化学 中文 Prose Ancient Works Self-Improvement Arts Fine Arts Music Theatre Folk Handicraft Dance Movies Calligraphy Design Academic Books Politics Economics Culture Law Languages International Relations Psychology Sociology Anthropology Philosophy Religion Journalism Sports Business Administration Administration Finance & Securities Insurance Finance Trade Marketing Advertising Investment & Financing Science Environmental Science Biology Mathematics Physics Chemistry 69 英文

DB44/T 603—2009 表 A.9(续)
序号 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 70 医学 动物 植物 天文 地理 考古 军事 基础科学 实用类 休闲娱乐 家居 服饰美容 旅游 保健 电脑 生活百科 教育类 幼儿教育 小学教育 中学教育 高等教育 成人教育/继续教育 留学 外语 素质教育 科普读物 工具书类 百科 统计 年鉴 名录/名人录 索引 工程类 电机 电子 力学 水利 航空、航天 建筑 交通运输 材料 中文 Medical Science Zoology Botany Astronomy Geography Archaeology Military Science Basic Sciences Practical Class Recreation & Entertainment Home Furnishing Fashion & Beauty Tourism Healthcare Computer Science Household Encyclopedia Education Preschool Education Primary Education Secondary Education Higher Education Adult Education / Continuing Education (Further Education) Overseas Studies Foreign Languages Competence Education Popular Science References Encyclopedias Statistics Yearbooks Directories / Who’s Who Indexes Engineering Electrical Appliances Electronics Dynamics Water Resources Aeronautics and Astronautics Architecture Transportation Material Science 英文

表 A.9(续)
序号 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 机械 实业类/工业类 仪器仪表 能源与环境 其他工程 电脑类 基础 软件 硬件 网络通信 农业 林业 渔业 畜牧业 其他图书 教材及辅导资料 文化馆 图书馆 剧场 健身中心 艺术培训中心 老年活动中心 青少年活动中心 舞厅 歌厅 歌舞厅 排练厅 展览厅 场地区 创作室 培训室 中文 Mechanics Industry Instruments and Apparatuses Energy and Environment Other Engineering Computer Basics Software Hardware Network Communications Agriculture Forestry Fisheries Animal Husbandry Miscellaneous Teaching Materials Cultural Centre Library Theatre Fitness Centre Arts Training Centre Senior Citizen Activity Centre Youth Activity Centre Dance Hall KTV / Karaoke Ball Room Rehearsal Room Exhibition Hall Performance Area Studio Classroom 英文

A.10 经营类信息 经营类信息译法见表 A.10。 表 A.10
序号 1 2 VIP 服务中心 VIP 卡购物获赠、售卖换卡、积分查询、 赠礼、使用规则咨询 中文 VIP Service Centre VIP Card Inquiry 英文

71

DB44/T 603—2009 表 A.10(续)
序号 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 72 信息查询 ×××商情 发票处 电话号码薄、信息查询 促销 店庆促销 节日促销 打折/优惠 品名 价格 单价 等级 规格 特价 特卖场 服务项目 手语服务 餐饮服务 退换商品 售后服务热线 礼品包装 首饰加工 皮鞋修鞋、皮鞋美容 代售电话卡、地图 代售演出文体票 代售火车票 代售民航机票 义务导购服务 广播寻人寻物 验目配镜/验光服务 代客泊车 轮椅租借 婴儿车租用 改衣部/服装修改 裁剪熨烫 钟表维修 微波食品加热 散瞳验光 商品订制 咖啡研磨 中文 Information Service ××× Business Information Invoice Issuing Yellow Pages Promotion Anniversary Sale Holiday Sale Discount / On Sale Product Name Price Unit Price Class / Grade Specifications Sale / On Sale Special Sales Service Items Sign Language Service Food & Beverages Returns After-Sale Service Hotline Gift Wrapping / Gift Packing Jewellery Processing Shoe Repair & Polish Phone Cards & Maps Tickets for Shows & Sporting Events Train Tickets Airline Tickets Shopping Guide Paging Service Optometry Valet Parking Wheelchair Rental Stroller Rental Clothing Alterations Service Tailoring & Ironing Watch & Clock Repair Microwave Mydriasis Test & Optometry Special Orders Coffee Grinding 英文

表 A.10(续)
序号 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 蛋糕订做 定制绣画 商品保养及维修 厨具清洗 有偿清洗 裤边修改 摄影及照片冲印 照片冲印 柯达洗印 原照 加洗 彩色放大 黑白放大 艺术摄影 色彩搭配及着装款式风格咨询指导服务 自由退换货 全市范围免费送货 商品邮寄及托运 网上商城 电话购物 电视购物 支票购物 代客送礼 服务指南 购物指南/导购图 送货 餐饮(服务) /餐饮(行业) 黄金加工 凉菜 热菜(炒菜) 面点/面食 酒水 饮料 旅游纪念品 产地 价目表 中文 Cake Orders Custom-Made Embroidery Maintenance & Repairs Kitchenware Cleaning Cleaning Service Hemming Photo Printing & Studio Photographic Processing Service Kodak Photos Original Photo Extra Copies Colour Enlargements Black and White Enlargements Portrait Studio Styling Consultation Service Refundable and Exchangeable Free Citywide Delivery Mailing & Delivery E-Shop Telephone Shopping TV Shopping Cheque Purchases Gifts Delivery Service Service Information / Service Directory Shopping Directory / Floor Plan Delivery Food & Drinks / Restaurant Gold Processing Cold Dishes Hot Dishes Noodle & Pastries Wine Drinks Souvenirs Place of Production / Place of Origin Fare List / Price List 英文

A.11 商品名称类信息 商品名称类信息译法见表 A.11。

73

DB44/T 603—2009 表 A.11
序号 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 74 女装鞋 男装鞋 鞋帽精品 布鞋拖鞋 户外运动鞋 男式手包 休闲包 旅行箱包 箱包皮具 男配饰 女配饰/女士饰品 服饰 商务休闲 运动系列 运动休闲 服装饰品 女士服装 男士服装 儿童服装 毛织/羊毛服装 特价服装 时尚皮服 皮革/皮草 羽绒服 职业装 泳装 皮服/皮衣 休闲服装 流行服饰 针棉织品 羊绒毛衫 羊绒 内衣 保暖内衣 女士内衣 针棉内衣 文胸 袜子 领带 毛巾 中文 Women’s Shoes Men’s Shoes Designer Shoes and Hats Fabric Shoes and Slippers Athletic & Outdoor Shoes Men’s Bags & Briefcases Leisure Bags Luggage and Suitcases Bags & Accessories Men’s Accessories Women’ s Accessories Clothes & Accessories Business Casual Sports Series Sports & Leisure Fashion and Accessories Women’ s Wear Men’s Wear Children’s Wear Wollens Discount Clothes Fashion Leatherwear Leatherwear and Furs Down Jackets Business Suits Swimwear Leather Casual Wear Fashion Knitted and Cotton Goods Cashmere and Woollen Sweaters Cashmere Underwear Thermal Underwear Lingerie Knitted Underwear Bras Socks & Hosiery Tie Towels 英文

表 A.11(续)
序号 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 儿童服饰及用品 童袜 童鞋/儿童鞋 居室/家居用品 厨卫用品 床上用品 日用品 洗护发用品 口腔清洁用品 宠物用品 卫生用品 汽车用品 护肤用品 垂钓用具 婴儿用品 儿童玩具 办公用品 体育保健用品 不锈钢制品 通讯器材 手机 手机配件 手机维修 手机服务营业厅 通信体验中心 数码产品 电脑及配套设备 电脑耗材 电视机 摄录像机 影碟机 音响影院 摄影器材 图书音像 医疗器械 健身器材 家用电器 电话 饮水净水器 加湿净化器 食品加工机 中文 Children’s Wear and Products Children’s Socks Children’s Shoes Housewear & Furnishings Kitchen and Bathing Bedding Items Daily Necessities Hair Care Oral Hygiene Pet Supplies & Pet Hygiene Automobile Skin Care Fishing Equipment Baby Care Children’s Toys Office Supplies Fitness Stainless Steel Products Communication Equipment Cellphone / Mobile Cellphone / Mobile Accessories Cellphone / Mobile Repairs Mobile-Phone Service Hall Mobile-Phone / Interactive Centre Electronics Computers and Accessories Computer Consumables Television Video Camera DVD Player Home Theatre Camera Equipment Books, Audio & Video Products Medical Equipment Fitness Equipment Home Appliances Telephone Water Filter Humidifier Food Processor 75 英文

DB44/T 603—2009 表 A.11(续)
序号 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 76 冰箱 空调 洗衣机 热水器 微波炉 烟机灶具 消毒柜 干洗店 洗涤超市 食品超市 百货精品 保健食品 休闲食品 茶叶 干果制品 鲜肉水产 粮油禽蛋 新鲜蔬菜 水果蔬菜 副食调料 速冻食品 方便食品 腊肉酱菜 干海产品 豆制品 奶制品 面包糕点 饮料罐头 巧克力 干果 水果 蔬菜 熟食 杂粮 罐头 饼干 曲奇 奶粉 咖啡 婴儿食品 蜂蜜 中文 Fridge / Refrigerator Air Conditioner Washer / Washing Machine Water Heater / Boiler Microwave Oven Kitchen Ventilator and Cooking Stove Sterilizer Laundry Cleansing Products Supermarket Food Supermarket Groceries Health Food Snacks Tea Dried Fruits Meat, Poultry and Seafood Grain, Cooking Oil and Eggs Fresh Vegetables Fruits and Vegetables Subsidiary Foods and Seasonings Frozen Foods Instant Foods Preserved Meat and Pickled Vegetables Dried Seafood Bean Products Dairy Bread and Cakes / Bakeries Beverages and Canned Foods Chocolates Dry Fruits Fruits Vegetables Ready-To-Eat Cereals and Grain Canned Food Biscuits Cookies Powdered Milk Coffee Baby Food Honey 英文

表 A.11(续)
序号 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 冲饮 进口调料 调味系列 干菜 散装食品 鲜奶 啤酒 面包 方便面 玉件 金银珠宝/珠宝 戒指 项链 耳环 手链 耳钉 项坠 足金××× 千足金××× 儿童金饰品 金银币章 翡翠精品 翡翠饰品 十二生辰石 蓝宝石饰品 红宝石饰品 珠宝饰品 珍珠饰品 黄金 铂金 钻石 银饰品 钟表 珠宝钟镜 钟表眼镜 烟 酒 特色食品 工艺品 布艺 特产 玻璃陶瓷 中文 Instant Drinks Imported Condiments / Imported Seasonings Condiments & Seasonings Dried Vegetables Unpacked Foods Milk Beer Bread Instant Noodles Jade Products Jewellery Ring Necklace Earrings Bracelet Ear Studs Pendant 24K Gold ××× 99.9% Gold××× Gold Accessories for Children Gold and Silver Coins & Badges Exquisite Jade Jade Accessories Chinese Zodiac Stones Sapphire Accessories Ruby Accessories Jewellery Accessories Pearl Accessories Gold Platinum Diamonds Silver Accessories Clocks and Watches Jewellery, Clocks and Mirrors Clocks, Watches and Glasses Tobacco Alcohol / Liquor Speciality Foods Arts and Crafts Fabrics and Lace Specialties Glassware and Ceramics 77 英文

DB44/T 603—2009 表 A.11(续)
序号 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 五金灯具 保险柜 名品家俱 乐器 文具 中西药品 纸制品 卫生巾 香皂 浴盐 半成品 化妆品 进口高档化妆品 中文 Hardware and Lighting Safe Designer Furniture Musical Instruments Stationery Pharmaceuticals Paper Products Sanitary Napkins Soap Bath Salts Partially Prepared Products Cosmetics Imported Cosmetics 英文

A.12 体育项目类信息 体育项目类信息译法见表 A.12。 表 A.12
序号 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 足球 篮球 羽毛球 乒乓球 网球 软式网球 排球 沙滩排球 棒球 水球 手球 曲棍球 垒球 保龄球 板球 台球 高尔夫球 橄榄球 藤球 壁球 游泳 中文 Football Basketball Badminton Table Tennis Tennis Soft Tennis Volleyball Beach Volleyball Baseball Water Polo Handball Hockey Softball Bowling Cricket Cue Sports Golf Rugby Sepaktakraw Squash Swimming 英文

78

表 A.12(续)
序号 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 跳水 花样游泳 射箭 射击 飞碟射击 田径 拳击 摔跤 武术 跆拳道 空手道 柔道 赛艇 帆船 帆板 皮划艇静水 皮划艇激流回旋 自行车 场地自行车 山地自行车 公路自行车 小轮车 铁人三项 现代五项 马术 击剑 体操 艺术体操 体育舞蹈 蹦床 举重 龙舟 卡巴迪 轮滑 国际象棋 围棋 象棋 中文 Diving Synchronized Swimming Archery Shooting Trap Shooting Athletics Boxing Wrestling Wushu Taekwondo Karate Judo Rowing Sailing Sailboard Canoe / Kayak Flatwater Canoe / Kayak Slalom Cycling Cycling Track Cycling Mountain Bike Cycling Road Cycling BMX Triathlon Modern Pentathlon Equestrian Fencing Artistic Gymnastics Rhythmic Gymnastics Dance Sport Trampoline Weightlifting Dragon Boat Kabaddi Roller Sports Chess Weiqi Xiangqi 英文

A.13 体育场馆类信息 体育场馆类信息译法见表 A.13。 表 A.13
79

DB44/T 603—2009
序号 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 广东体育馆 广州体育馆 佛山市体育馆 天河体育中心 广东奥林匹克体育中心 东莞市体育中心 珠海市体育中心 西丽体育中心 广东国际划船中心 越秀山体育场 广州棋院 沙面网球场 中文 Guangdong Gymnasium Guangzhou Gymnasium Foshan Gymnasium Tianhe Sports Centre Guangdong Olympic Sports Centre Dongguan Sports Centre Zhuhai Sports Centre Xili Sports Centre Guangdong International Rowing Centre Yuexiushan Stadium Guangzhou Chess Institute Shamian Tennis Court 英文

A.14 其他信息 其他信息译法见表 A.14。 表 A.14
序号 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 自动控制 数字特技 多媒体 电影录音 电影剪辑 电影洗印 电影拍摄 电影动画 游戏娱乐 野营露营 消闲散步 郊游野游 垂钓 登山攀岩 揽胜探险 水上运动 滑水 潜水 滑沙 水上漂流 军事博物馆 广州博物馆 广州艺术博物院 中文 Auto-Control Digital Stunt Multi-Media Film Recording Film Editing Film Processing Filming Film Animation Entertainment Camping Strolling Hiking Fishing Mountaineering / Rock-Climbing Expedition Aquatic Sports Surfing Diving Sand Skiing Drifting Military Museum Guangzhou Museum Guangzhou Art Museum 英文

80

表 A.14(续)
序号 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 中文 湖光岩火山博物馆 博物馆活动 广州动物园 广州雕塑公园 雕塑/雕塑作品 少年宫 科普教育 学好英语,走向世界。 地质年代 大事年表 自画像 碑记 草原 古树名木 温室采摘 花卉 健身 演艺 Huguangyan Volcano Museum Museum Activities Guangzhou Zoo Guangzhou Sculpture Park Sculpture Children’s Palace Popular Science Education Get good command of English, for it is a bridge to the world. / English is a bridge to the world, get good command of it. Geologic Age Chronology of Events Self-Portrait Tablet Inscription Grassland Old and Famous Trees Greenhouse Fruit Picking Flowers & Plants Bodybuilding Art Performance 英文

81

DB44/T 603—2009 参 考 文 献

[1] DB11/T 334-2006《公共场所双语标识英文译法》 [2] GB 5768-1999《道路交通标志和标线》 [3] GB 17733-2008 《地名 标志》 [4] GBJ 124-88 《道路工程术语标准》 [5] GB/T 18106-2004 《零售业态分类》 [6]《汉语拼音方案》 ,1958 年 2 月 11 日,经第一届全国人大五次会议确定发布。

82


相关文章:
更多相关标签: