当前位置:首页 >> 其它 >>

中南财经政法大学语文期末考试资料之2-1谏逐客书


《谏逐客书》课文翻译
我听说官吏建议驱逐客卿,我私下认为这样做错了。 去穆公访求贤士,在西边从戎族地区请来了由余,在东边从宛地聘得百里奚,从宋国迎来 了蹇叔,从晋国求得了丕豹、公孙支。这五位贤士,不出生在秦国,然而缪公重用他们,因而 就吞并西戎众多部落小国,于是在西戎称霸。孝公采用了商鞅变法的主张,改易不利于秦国强 大的国政风俗,人民因此富裕兴旺,国家因此富裕强大,老百姓乐于被国家差用,众多诸侯亲 近顺服,战胜了楚国、魏国的军队,占领了上千里的土地, (使国家)至今太平强盛。惠(文) 王采用张仪的连横计谋,攻占了三川一带的土地,在西边兼并了巴国、蜀国,在北边收取了上 郡,在南边夺取了汉中,吞并了楚国东部众多小部落,控制了楚国,在东边占据了成皋险关, 割占了大片肥沃的土地,于是瓦解了六国的合纵联盟,迫使他们面向西方事奉秦国,这些功绩 带来的好处,一直延续到今天。昭(襄)王得到范雎(辅佐) ,废除了穰侯的职位,放逐了华阳 君,加强了王室的权力,杜绝了权臣私人专权的局面, (因此能)象蚕食桑叶一样吞并诸侯,使 秦国完成了建立帝业的基础。这四位君主之所以有所成就,都是因为客卿的功劳。这样看来, 客卿有什么对不起秦国的呢?当初假使四位君王拒绝客卿而不接纳,疏远贤士而不重用,这会 使秦国没有富裕得利的实际,及强大的名声。 现在陛下您得到(产自)昆仑山的美玉,拥有随侯珠和氏璧这样的宝物,悬挂着象明月一 样明亮的宝珠,佩带着太阿(出产)的宝剑,驾着名为纤离的宝马,竖立着用翠鸟凤凰羽毛装 饰的旗帜,架着用灵鼍皮做成的鼓,这数种宝屋,秦国不出产一种,然而陛下喜欢它们,为什 么呢?(如果)必定要秦国所出产的东西然后才可以用的话,那么这些夜间发光的宝璧就不会装 饰您的朝廷;用犀牛角、象牙做成的器皿就不会成为您赏玩喜好的东西;郑国、卫国的美女不 会住满您的后宫;名为駃騠的骏马良马不会充实您的马厩;江南出产的金、锡不会被用来制作 器皿,西蜀一带出产的丹青颜料不会成为装饰宫廷的彩饰。 用来装饰后宫嫔妃、打扮后列美女,以使您心意欢娱、耳目愉悦的东西,必定要在秦国出 产然后才可以的话,那么这些宛地出产的珍珠做成的发簪、粘附着珠玑的珥环、太阿出产的缟 素做成的衣物、织锦刺绣做成的衣饰不会进献到您的面前,而那些随着时俗雅致地变化装扮、 容貌美丽、体态优美的赵国美女不会站立在您的身边。敲击陶瓮、叩击陶缶,弹拨竹筝、拍击 大腿,呜呜呀呀地歌唱呼叫,使您耳目畅快的,是真正秦国的音乐。 《郑》《卫》《桑间》《韶 、 、 、 虞》《武象》 、 ,是其它诸侯国的音乐。现在您抛弃敲击陶瓮、叩击陶缶转而采用《郑》《卫》等 、 音乐,撤下弹拨竹筝转而采用《韶虞》音乐,象这样是为什么呢?是为了在当前获得快意,适合 观赏罢了。 现在选取人才却不是这样,不问可以不可以,不讨论是非曲直,不是秦国人就赶走,是客 卿就驱逐。既然如此,那么就表明这里(您)所看重的事物,在于美色、美乐、珠宝、美玉, 而您所轻视的,在于人才。这决不是能用来统一天下、制服诸侯的办法。 我听说土地广阔, (出产的)粮食就多,国家强大,人口就多,军队强大战士就勇猛,因此 泰山不推让泥土,所以能成就它的高大;江河大海不挑选细小的水流,所以能成就它的深广; 贤明的君王不拒绝众多的百姓(来归附) ,所以能显示他的高尚德行。因此土地不分四方,百姓 不分本国异国,一年四季都充实美好,鬼神降下福分,这是五帝三王之所以天下无敌的原因。 现在您却抛弃百姓来资助敌国,赶走客卿来使诸侯成就功业,使天下的贤士退避而不敢向西, 裹住脚步不进入泰国,这就是人们所说的借给敌寇兵器、送给盗贼粮食。宝物不出产在秦国, 可以当作宝物的很多;贤士不出生在秦国,然而愿意效忠的人很多。现在驱逐客卿来资助敌国, 减少本国的民众来增加雠敌的力量,在内部使自己虚弱、在外部与其它诸侯结成仇怨,想要求 得国家没有危险,是不可能的。


相关文章:
更多相关标签: