当前位置:首页 >> 其它课程 >>

陋室空堂


《陋室空堂》
陋室空堂, 当年笏满床; 衰草枯杨, 曾为歌舞场。 蛛丝儿结满雕梁, 绿纱今又在蓬窗上。 说甚么脂正浓、粉正香, 如何两鬓又成霜? 昨日黄土陇头 埋白骨, 今宵红绡帐底卧鸳鸯。 金满箱, 银满箱, 转眼乞丐人皆谤。 正叹他人命不长, 哪知自己归来丧? 训有方, 保不定日后作强梁。 择高粱,

谁承望, 流落在烟花巷! 因嫌纱帽小, 致使锁枷杠。 昨怜破袄寒, 今嫌紫蟒长; 乱哄哄你方唱罢我登场, 反认他乡是故乡。 甚荒唐, 到头来都是“为他人做了嫁衣裳” !


赞助商链接
相关文章:
《好了歌》原文及注解
好了歌解注 陋室空堂,当年笏满床;衰草枯杨,曾为歌舞场; 蛛丝儿结满雕梁,绿纱今又糊在蓬窗上。 说什么脂正浓、粉正香,如何两鬓又成霜? 昨日黄土陇头埋...
陋室空堂
陋室空堂 哎---我不想叹气的啦,可是,哎---套用鲁迅先生的“祥林嫂”的经典名言:“我真傻,真的”开头说出我现在 的心声:我真傻,真的,我单知道我喜欢《红楼...
好了歌
甄士隐解《好了歌》 陋室空堂,当年笏满床, 【甲戌侧批:宁、荣未有之先。 】 衰草枯杨,曾为歌舞场。 【甲戌侧批:宁、荣既败之后。 】 蛛丝儿结满雕梁,...
《红楼梦》第一回诗歌翻译比较
在翻译“陋室空堂”时,他用了“empty”一词,把它翻译为了“空的, 没有东西的”意思, 而曹雪芹的对“空”原意则是“被遗弃的” ,有“衰败”之意。而霍氏则...
《红楼梦》经典诗句
《红楼梦》经典诗句陋室空堂,当年笏满床,衰草枯杨,曾为歌舞场. 蛛丝儿结满雕梁,绿纱今又糊在蓬窗上. 说什么脂正浓,粉正香,如何两鬓又成霜? 昨日黄土陇头...
文学翻译unit_2《翻译方法:规划与异化》
曹氏 在描写贾家无尽风光之后的败落时写道: 陋室空堂, 当年笏满床。 (曹 雪芹)“陋室” “空堂”哪个文化中都有,不足以构成理解障碍,难就难 在什么叫“...
甄士隐注释好了歌
陋室空堂,当年笏满床,【甲戌侧批:宁、荣未有之先。】 衰草枯杨,曾为歌舞场。【甲戌侧批:宁、荣既败之后。】 蛛丝儿结满雕梁,【甲戌侧批:潇湘馆、紫芸轩...
关于儒家的贫富观
陋室空堂,当年笏满床; 衰草枯杨,曾为歌舞场”,“昨怜破袄寒,今嫌紫蟒长”(《红楼梦·好了歌注》),这 种由富贵而贫穷,由贫穷而富贵的交替,在人世间...
《红楼梦》经典语录
--曹雪芹 《红楼梦》 【16】 :陋室空堂,当年笏满床;衰草枯杨,曾为歌舞场。 蛛丝儿结满雕梁,绿纱 今又在篷窗上。 说什么脂正浓,粉正香,如何两鬓又成霜...
赏析霍克思汉译英《红楼梦》好了歌与好了歌注
” 甄士隐听了《好了歌》后颇有感悟,并为之作注,曰:“陋室空堂,当年笏满床;衰草枯杨,曾为 歌舞场.蜘丝儿结满雕梁,绿纱今又在蓬窗上。说甚么脂正浓。...
更多相关标签: