当前位置:首页 >> 从业资格考试 >>

2013年国际商务单证员复习资料


2013 年国际商务单证员复习资料
一、单项选择题 1.在租船合同中明示 Free in,主要是解决在( )条件下货物的装船费用问题。 A、班轮 B、程租船 C、期租船 D、光船租船 2.CFR Landed Osaka 指( )承担在大阪港的卸货费用。 A、进口人 B、出口人 C、船公司 D、出口人和进口人 3.适用于任何运输方式的术语是( ) 。 A、FOB B、FAS C、FCA D、CFR 4.汇款方式主要包括信汇、电汇和票汇三种, ( ) 。 A、汇款方式属商业信用 B、信汇、电汇属商业信用,票汇因为使用银行汇票,所以属银行信用 C、信汇属商业信用,电汇和票汇属银行信用 D、汇款方式属银行信用 5.我公司按 CIF London USD80.00 Per M/T 向英国出口数量为 10000 M/T 的散装小麦,合同规定不能 分批,国外开立信用证金额为 80 万美元,则我方发货( ) 。 A、数量和金额不能增减 B、数量和金额可在 5%以内增减 C、数量和金额可在 10%以内增减 D、数量在 9500-10000 公吨之间,金额不得超过 80 万美元 6.航空运单( ) 。 A、代表物权,经背书可转让 B、代表物权,但不能转让 C、不代表物权,不能凭以向承运人提货 D、不代表物权,但可以作为提货凭证 7.H 公司以海运、CIF 贸易术语进口一批货物,采用班轮运输,国外卖方提交的海运提单上有关“运费 支付”一项应写成( ) 。 A、Freight prepaid B、Freight as arranged C、Freight collect D、Freight payable at destination 8.在集装箱运输中,能够实现“门到门”运输的集装箱货物交接方式是( ) 。 A、LCL/LCL B、FCL/FCL C、LCL/FCL D、FCL/LCL 9.如信用证规定“shipment on or About 15th Oct. 2012” ,那么装运期可以是( )。 A、10 号至 19 号 B、11 号至 20 号 C、10 号至 20 号 D、11 号至 19 号 10.下面四份海运提单,托运人是 XYZ 公司。根据收货人的不同,( )需托运人背书。 A、To Order B、To ABC Co., Ltd C、To Order of ABC Co., Ltd D、To Order of ABC Bank 11.发生( ),违约方可援引不可抗力条款要求免责。 A、战争 B、世界市场价格上涨 C、生产制作过程中的过失 D、货币贬值 12.“仓至仓”条款是( )。 A、承运人负责运输责任起讫的条款 B、保险人负责保险责任起讫的条款 C、出口人负责交货责任起讫的条款 D、进口人负责付款责任起讫的条款
第 1 页 共 60 页

13.对于价值较低的商品,往往采用( )计算其重量。 A、理论重量 B、净重 C、法定重量 D、以毛作净 14. 货物外包装上印刷有一把火,这种标志属于( )。 A、运输标志 B、唛头 C、指示性标志 D、警告性标志 15.根据《UCP600》的规定,若信用证中对是否分批装运与转运未予规定,则受益人( )。 A、不可分批装运,也不可转运 B、不可分批装运,但可以转运 C、可以分批装运,也可以转运 D、不可转运,但可以分批装运 16.直接接触商品并随商品进入零售网点与消费者见面的包装叫( )。 A、运输包装 B、中性包装 C、定牌包装 D、销售包装 17.空运出口某商品 210 箱,每箱毛重 3.9 公斤,每箱体积 40×30×30 厘米,航空运单上该批商品的 计费重量为( )。 A、210 公斤 B、819 公斤 C、1260 公斤 D、7560 公斤 18.G. S. P. Form A 是一项( )。 A、船公司证明信 B、原产地证明书 C、受益人证明信 D、检验检疫证明书 19.在货物买卖中,收取佣金的通常是( )。 A、进口商 B、保险人 C、船公司 D、中间商 20.根据《URC522》的规定,D/A90 天远期的结算方式,代收行应在( )交单。 A、进口商承兑汇票后 B、收到单据后 5 个工作日内 C、货物到达目的港后 D、进口商支付货款后 21.某外贸公司对外以 CFR 报价,如果该公司先将货物交到货运站或使用滚装或集装箱运输时,应采用 ( )为宜。 A、FCA B、CIP C、CPT D、DDP 22.合同中如果未注明商品重量是按毛重还是按净重计算时,则习惯上应按( )计算。 A、毛重 B、净重 C、以毛作净 D、公量 23.海运提单日期应理解为( )。 A、货物开始装船的日期 B、货物装船过程中任何一天 C、货物装船完毕的日期 D、签订运输合同的日期 24.按照 《2010 年通则》 的规定, FOBST 贸易术语变形方式成交, 以 买卖双方风险的划分界限是( )。 A、装运港船上 B、货交承运人 C、目的港船上 D、装运港码头 25.对于大批量交易的散装货,因较难掌握商品的数量,通常在合同中规定( )。 A、品质公差条款 B、溢短装运条款 C、门到门条款 D、仓至仓条款 26.根据《2010 年通则》的解释,下列术语中,卖方不负责办理出口手续及支付相关费用的是( )。 A、FAS B、FCA C、FOB D、EXW 27.汇票的抬头人是指( )。 A、汇票的受款人 B、汇票的受票人 C、汇票的付款人 D、汇票的出票人
第 2 页 共 60 页

28.若合同或信用证没有规定投保加成率,卖方可按国际保险市场惯例,在 CIF 总值的基础上( ) 投保。 A、加一成 B、加两成 C、加三成 D、加四成 29.在国际铁路联运中,只有( )才可用来结汇。 A、装货单 B、铁路运单正本 C、收货单 D、铁路运单副本 30.我国出口商以每箱 100 美元 CIF 纽约的价格出口某货物 100 箱,合同允许 5%的数量增减。如果我 方实际交货 105 箱,则我方应收货款为( )。 A、10,000 美元 B、10,500 美元 C、9,500 美元 D、双方再协议 31.下列单证不属于包装单据的是( )。 A、重量单 B、尺码单 C、装货单 D、装箱单 32.CFR 合同下,如果卖方装船后未及时向买方发出装船通知,致使买方未能办理货运保险,则运输途 中的风险由( )。 A、买方承担 B、卖方承担 C、承运人承担 D、买卖双方各承担一半 33.在国际贸易中,含佣价的计算公式是( )。 A、单价×佣金率 B、净价×( 1+佣金率) C、净价×佣金率 D、净价÷( 1-佣金率) 34.开展( )是实现“门到门”运输的有效途径,它有利于简化手续,减少中间环节,快速低成本地 提高运输质量。 A、航空运输 B、邮包运输 C、铁路运输 D、集装箱运输 35.某外贸公司出口茶叶 5 公吨,在海运途中遭受暴风雨,海水入仓内,致使一部分茶叶发霉变质 , 这种损失属于( )。 A、单独海损 B、共同海损 C、实际全损 D、推定全损 36.信用证修改书的内容在两项以上时,受益人( )。 A、可以部分接受 B、必须全部接受 C、必须全部拒绝 D、要么全部接受,要么全部拒绝 37.下列构成不清洁提单的批注为( )。 A、木桶装 B、铁条松散,货物外露 C、发货人装箱、点数并铅封 D、货物状况良好 38.《1932 年华沙—牛津规则》是专门解释( )术语的。 A、FOB B、CFR C、CIF D、FCA 39.出票人签发支票时,应在付款银行存有不低于票面金额的存款。如果存款低于票面金额,这种支票 被称为( )。 A、空头支票 B、划线支票 C、现金支票 D、转账支票 40.汇票的抬头有三种填写方式,根据我国票据法规定,签发( )的汇票无效。 A、限制性抬头 B、指示性抬头 C、持票人或来人抬头 D、记名抬头 41.预约保险以( )代替投保单,说明投保的一方已办理了投保手续。 A、提单 B、买卖合同
第 3 页 共 60 页

C、大副收据 D、国外的装运通知 42.根据我国“海洋货物运输保险条款”规定, “一切险”包括( )。 A、平安险加 11 种一般附加险 B、一切险加 11 种一般附加险 C、水渍险加 11 种一般附加险 D、特殊附加险加 11 种一般附加险 43.以下出口商品的单价,只有( )的表达是正确的。 A、250 美元/桶 B、250 美元/桶 CIF 伦敦 C、250 美元/桶 CIF 广州 D、250 美元/桶 CFR 德国 44.在其他条件相同的前提下,( )的远期汇票对受款人最为有利。 A、提单日期后 30 天付款 B、出票后 30 天付款 C、见票后 30 天付款 D、货到目的港后 30 天付款 45.根据《UPC600》的解释,信用证的第一付款人是( )。 A、进口商 B、开证行 C、议付行 D、通知行 46.承兑是( )对远期汇票表示承担到期付款责任的行为。 A、受款人 B、收款人 C、出票人 D、付款人 47.在国际货物买卖合同中,不可抗力条款是一项重要内容。在我国的进出口实践中,多采用( )。 A、概括式 B、笼统式 C、综合式 D、列举式 48.定牌中性包装是指( )。 A、有商标、牌名,无产地、厂名 B、无商标、牌名,无产地、厂名 C、有商标、牌名,有产地、厂名 D、无商标、牌名,有产地、厂名 49.根据《UCP600》的解释,开证行开立的信用证不会是( )。 A、可撤销信用证 B、议付信用证 C、跟单信用证 D、转让信用证 50. 出口收汇核销单由( )制发。 A、中国银行 B、国家外汇管理局 C、中国人民银行 D、海关 51.以CIF 出口时,如合同和信用证无特别规定,保险单“Insured”一栏应填( )。 A、进口商名称 B、开证申请人名称 C、出口商名称 D、开证行名称 52.G. S. P. Form A 表示( )。 A、普通原产地证 B、普惠制原产地证 C、输欧盟纺织品产地证 D、中国—东盟互惠原产地证 53.甲向乙发盘:可供贵厂一年生产所需的全部铁矿石,价格按交货时伦敦五金交易所价格计算。根据 《联合国国际货物销售合同公约》 ,这是一项( )。 A、询盘 B、邀请发盘 C、有效发盘 D、无效发盘 54.某公司出口货物一批,按 C1F 价值的 110%投保了水渍险,在此基础上还可加保( )。 A、平安险和渗漏险 B、破碎险和战争险 C、一切险和战争险 D、平安险和战争险 55.信用证的汇票条款注明:Drawn on us,则汇票的付款人应是( )。 A、开证行 B、开证申请人 C、通知行 D、议付行 56.国际多式联运的承运人(经营人)( )。 A、对全程运输负责 B、仅对第一程运输负责
第 4 页 共 60 页

C、接受第二程运输承运人的委托并向原货主负责 D、仅对第二程运输负责 57.就卖方承担的货物风险而言( )。 A、CIF 比 FOB 风险大 B、FOB 比 CIF 风险大 C、CIF 与 FOB 风险相同 D、没有可比性 58.我国出口报价时,单价可写为( )。 A、FOB 上海每吨 120 美元 B、每箱 200 美元 CIF 美国 C、CIF 纽约每件 80 元 D、每箱 95 英镑 CIF 伦敦 59.指示抬头的汇票( )。 A、不能通过背书转让 B、必须经背书才能转让 C、无须背书即能转让 D、只能以记名背书方式转让 60.根据《伦敦保险协会海运保险条款》的规定,承保范围最小的险别是( )。 A、ICC(A) B、ICC (B) C、ICC(C) D、ICC War Clause 61.国外来证两份, 均规定为分批装运不允许。 (A)棉布 10 万码, 每码 0.40 美元, 信用证总金额 42,000 美元;(B)服装 1,000 套,每套 20 美元,信用证总金额 21,000 美元。根据《UCP600》的规定,两证出 运的最高数量和金额可分别掌握为( )。 A、棉布 100,000 码,40,000 美元;服装 1,000 套,20,000 美元 B、棉布 105,000 码,42,000 美元;服装 1,000 套,20,000 美元 C、棉布 100,000 码,40,000 美元;服装 1,050 套,21,000 美元 D、棉布 105,000 码,42,000 美元;服装 1,050 套,21,000 美元 62.如果信用证显示 Available with any bank,在缮制汇票时,受款人栏目( )。 A、只能填写 ANY BANK B、可以由受益人指定 C、只能由开证行指定 D、可以由进口商指定 63. 在托运、报检和报关的单证中,由出口商出具的有关单证有( )。 A、发票、报关单、报检单和提单 B、发票、装箱单、报检单和通关单 C、发票、报关单、装箱单和提单 D、发票、装箱单、报检单和托运单 64.在出口业务中,国外客户往往要我国出口商提供 GSP Form A 产地证。在我国这种证书的签发机构 是( )。 A、商会 B、行业公会 C、贸促会 D、出入境检验检疫局 65.根据《UCP600》的规定,信用证中货物的数量规定有“约”“大约”“近似”或类似意义的词语时, 、 、 应理解为其有关数量增减幅度不超过( )。 A、3% B、5% C、10% D、15% 66.卖方必须在合同规定的期间,在指定装货港,将货物交至买方指定的船上,并负担货物越过船舷为 止的一切费用和货物灭失或损坏的风险。这样情况的术语应是( )。 A、DAT B、DDP C、FOB D、CIF 67.货物的外包装上有一只酒杯,这种标志属于( )。 A、危险性标志 B、指示性标志 C、警告性标志 D、易燃性标志 68.根据《UCP600》的解释,受益人超过提单签发日期后 21 天才交到银行议付的提单称为( )。 A、过期提单 B、倒签提单 C、预借提单 D、转船提单 69.在国际货物买卖的交易磋商中,( )是必不可少的法律步骤。 A、询盘和发盘 B、发盘和还盘
第 5 页 共 60 页

C、发盘和接受 D、询盘和接受 70.在托收结算的业务中, 单据的缮制通常以( )为依据。 如有特殊要求, 可参照相应的文件或资料。 A、信用证 B、合同 C、发票 D、装箱单 71.信用证上若未注明汇票的付款人,根据国际惯例,汇票的付款人应是( )。 A、The Applicant B、The Issuing Bank C、The Negotiation Bank D、The Beneficiary 72.某公司与国外一家公司以 EXW 条件成交了一笔买卖, 在这种情况下, 其交货地点不正确的是( )。 A、制造商仓库 B、出口国港口 C、出口商工厂 D、出口商仓库 73.根据我国《海洋货物运输保险条款》的规定,承保范围最小的基本险别是( )。 A、平安险 B、水渍险 C、一切险 D、罢工险 74.在一般情况下,按 CFR 贸易术语成交的出口合同中,不应计入货物价格的是( )。 A、货物成本 B、应缴税费 C、海运费 D、保险费 75.凡货物与样品难以达到完全一致时,不宜采用( )。 A、凭说明买卖 B、凭规格买卖 C、凭等级买卖 D、凭样品买卖 76.出口总成本是指( )。 A、进货成本+出口前的一切费用+出口前的一切税金 B、进货成本+出口前的一切费用 C、对外销售价 D、进货成本 77.转让保险单时,如信用证未明确规定背书方式,应采用( )的方式。 A、空白背书 B、记名背书 C、记名指示背书 D、不必背书 78.根据《中华人民共和国海关法》 ,进口货物的收货人向海关申报的时限是( )。 A、自运输工具申报进境之日起 7 日内 B、自运输工具申报进境之日起 10 日内 C、自运输工具申报进境之日起 14 日内 D、自运输工具申报进境之日起 15 日内 79.按 CIF 术语成交的合同,货物在运输途中因火灾被焚,应由( )。 A、卖方负担货物损失 B、买方负担货物损失 C、卖方向保险公司索赔 D、买方向保险公司索赔 80.信用证规定到期日为 2013 年 1 月 31 日,而未规定最迟装运日,则可以理解为( )。 A、最迟装运日为 2013 年 1 月 10 日 B、最迟装运日为 2013 年 1 月 16 日 C、最迟装运日为 2013 年 1 月 31 日 D、该信用证无效 81.在我国进口业务中,通常不开立( ),以免我国进口商的利益受到伤害。 A、不可撤销信用证 B、可转让信用证 C、可循环信用证 D、保兑信用证 82.使用信用证、付款交单、承兑交单三种方式结算货款,就卖方的收汇风险而言,从小到大依次排序 为( )。 A、D/P、D/A 和 L/C B、D/A、D/P 和 L/C C、L/C、D/P 和 D/A D、L/C、D/A 和 D/P 83.某公司出口冰箱 1000 台,合同和信用证都规定不准分批装运。但在装箱时有 50 台被撞,冰箱外观 变形,不能出口。根据《UCP600》的规定,该公司应该装运( )冰箱。
第 6 页 共 60 页

A、950 台 B、980 台 C、1000 台 D、1050 台 84.各种运输单据中,同时具有货物收据、运输合同证明和物权凭证作用的是( )。 A、RAILWAY BILL B、AIR WAYBILL C、POST RECEIPT D、OCEAN BILL OF LADING 85.按照《2010 年通则》的规定,CIF 和 CIP 的区别是( )。 A、出口报关责任负担不同 B、进口报关责任负担不同 C、风险费负担不同 D、风险转移界限不同 86.承兑是指汇票付款人承诺对远期汇票承担到期付款责任的行为。我国票据法规定,自收到提示承兑 汇票之日起( ),付款人必须做出承兑。 A、2 天内 B、3 天内 C、4 天内 D、5 天内 87.出口商委托货代办理租船订舱时,出口商填写的是( ) 。 A、报关单 B、托运单 C、报检单 D、装货单 88.根据海关规定,进口报关单上的货物进口日期是指( )。 A、收货人向海关申报的日期 B、货物被准予放行的日期 C、货物进入海关监管仓库的日期 D、运载进口货物的运输工具申报进境的日期 89.CIF 术语中的卖方不愿承担卸货费用,可以选用( )。 A、CIF Liner terms B、CIF Landed C、CIF Ex ship’s hold D、CIF Ex tackle 90.根据《2000 通则》的解释,由卖方订立运输契约但不承担货物装上船或货交承运人后的风险,这 类贸易术语属于( )。 A、CIF、CIP、CFR、CPT 术语 B、DAT、DAP、DDP 术语 C、EXW 术语 D、FOB、FAS、FCA 术语 91.我国进口开证,按照惯例开证行在收到国外寄来的全套单证后应进行审核,下列哪一条不属于审核 事项( )? A、单据与信用证之间是否相符 B、单据与单据之间是否相符 C、单据与货物之间是否相符 D、单据与《UCP600》是否相符 92.货物外包装上有一把火,这种标志属于( )。 A、运输标志 B、唛头 C、指示性标志 D、警告性标志 93.某提单“已装船”的日期为 5 月 9 日,表示( )。 A、货于 5 月 9 日全部装完 B、货于 5 月 9 日开始装船 C、货于 5 月 9 日送交承运人 D、货于 5 月 9 日抵达装运港 94.关于商品检验时间和地点的规定,我国进出口业务中使用较多的是( )。 A、离岸品质,离岸重量 B、出口国装运港检验,进口国目的港复验 C、到岸品质,到岸重量 D、离岸重量,到岸品质 95.商业发票的抬头人一般是( )。 A、受益人 B、开证银行 C、开证申请人 D、出口商 96.我出口英国一批货物共 10 万美元,分批交货,信用证支付。与我国供货商签订合同的是新加坡一 家公司,信用证由英国进口商开立,然后新加坡的有关银行按照信用证的要求将该证转给我国供货商,
第 7 页 共 60 页

则这张信用证是( )。 A、可转让信用证 B、不可撤销信用证 C、可循环信用证 D、可撤销信用证 97.进出口生丝或羊毛,计算重量的方法一般采用( )。 A、净重 B、毛重 C、公量 D、理论重量 98.关于海运提单的性质与作用,下列不正确的表述是( )。 A、货物收据 B、运输合同的证明 C、物权凭证 D、无条件支付命令 99.在海洋运输货物保险业务中,共同海损( )。 A、是部分损失的一种 B、是全部损失的一种 C、有时为部分损失,有时为全部损失 D、是推定全损 100.国外一张来证的有效期为 2012 年 10 月 30 日,最迟装运期为 10 月 10 日,如果信用证未规定装运 日后交单的期限, 而实际发运日期是 10 月 1 日, 《UCP600》 根据 的规定, 受益人最迟的交单期为( )。 A、2012 年 10 月 10 日 B、2012 年 10 月 22 日 C、2012 年 10 月 23 日 D、2012 年 10 月 30 日 101.在信用证结算方式下,银行向受益人履行付款责任的条件是( )。 A、开证申请人付款赎单 B、受益人按期履行合同 C、受益人按信用证规定交货 D、受益人提交严格符合信用证要求的单证 102.汇票是一种代替现金的支付工具,有两张正本,其效力是( )。 A、第一张有效,第二张无效 B、第二张有效,第一张无效 C、相同的,先到先付,后到无效 D、同等的,银行支付两次 103.关于本票与汇票,下列说法正确的是 ( )。 A、远期本票无需承兑,远期汇票需要承兑 B、本票有三个当事人,而汇票只要两个当事人 C、本票的主债务随承兑而变,而汇票的主债务人不变 D、本票是无条件的支付命令,汇票是无条件的支付承诺 104.根据我国《海关法》的规定,进口货物的报关期限为自运输工具申报进境之日起( )之内,进 口货物的收货人或其代理人逾期申报的,由海关征收滞报金,滞报金的日征收额为进口货物完税价的 ( )。 A、14 天/0.5% B、14 天/0.5‰ C、15 天/0.5% D、15 天/0.5‰ 105.根据《联合国国际货物销售公约》的规定,( )的修改不属于实质性变更发盘的内容。 A、解决争端的办法 B、数量及支付方式 C、交货时间和地点 D、要求提供产地证 106.集装箱海运出口托运单第五联名为场站收据副本,相当于传统散货海运出口时的装货单,故在该 联上方冠有( )的字样。 A、SHIPPING ORDER B、BOOKING NOTE C、DOCK RECEIPT D、CONTAINER LOAD PLAN 107.某信用证规定:ALL SHIPPING DOCUMENTS MUST SHOW S/C NO. 12345,下列选项中( )不包括 在内。 A、发票 B、汇票 C、提单 D、保险单 108.目前使用最为广泛的解释贸易术语的惯例是( )。 A、 《2000 通则》 B、 《UCP600》
第 8 页 共 60 页

C、 《URC522》 D、 《汉堡规则》 109.根据《联合国国际货物销售公约》的规定,( )为一项发盘必须具备的三项基本要素。 A、货名、品质、数量 B、货名、品质、价格 C、货名、数量、价格 D、货名、价格、支付方式 110.原产地的基本含义是出口产品的( )。 A、出口地 B、制造地 C、启运地 D、消费地 111.下列贸易术语中,可适用于空运方式的是( )。 A、CIF B、FOB C、FAS D、FCA 112.航空运输的优点是( )。 A、在途时间长 B、在途时间短 C、运量大 D、运费高 113.偷窃属于( )。 A、一般外来风险 B、特殊外来风险 C、自然灾害 D、意外事故 114.我国法律认可的进出口贸易合同形式是( )。 A、口头形式 B、书面形式 C、行为形式 D、其他形式 115.下面单证中常见缩写词的中文意思,错误的是( )。 A、N/A 表示“无” B、NO. 表示“号码” C、N/M 表示“未提及” D、N/N 表示“不可议付” 116. 信用证是一种( ) 。 A、正式的付款保函 B、有条件的付款保证 C、无条件的付款担保 D、没有风险的付款方式 117.一般情况下,被保险人是出口商的保险单必须经过( )后,才能发挥作用。 A、出口商空白背书 B、保险公司记名背书 C、进口商指示背书 D、开证行指示背书 118.所谓“空白抬头、空白背书”提单,是指( )。 A、提单的收货人栏留空,也不背书 B、提单的收货人栏填“空白”二字,提单背面写“空白”二字 C、提单的收货人栏填“TO ORDER” ,提单背面留空 D、提单的收货人栏填“TO ORDER” ,提单背面由托运人签署 119.下列属于真正意义“到岸价”的是( )。 A、CIF B、DDP C、DAP D、DAT 120.信用证规定“Packing List in five copies” ,则受益人提交的装箱单份数应该是( )。 A、五份副本 B、一式五份 C、五份正本五份副本 D、只交副本,不交正本 二、多项选择题 1.班轮运费的计算标准可采用( )等计算。 A、按毛重 B、按体积 C、按净重 D、按数量 2.班轮提单的作用是( ) 。 A、物权凭证 B、承运人签发给托运人的货物收据 C、承运人与托运人之间运输契约的证明
第 9 页 共 60 页

D、出口人纳税的依据 3.在国际贸易中,常见的计重方法有( )。 A、毛重 B、净重 C、公量 D、理论重量和法定重量 4.交易磋商的主要内容涉及商品品名、数量、包装外,还有( ) 。 A、商品价格 B、货物装运 C、货款支付 D、商品品质 5.构成共同海损的条件有( ) 。 A、必须是自然灾害造成的损失 B、采取的措施必须是为了解除船货共同危险、有意和合理的 C、所作的牺牲是特殊的,所付的支出是额外的 D、所作的牺牲和支出的费用必须是有效的 6.下列关于信用证与合同关系的表述正确的是( ) 。 A.信用证的开立以买卖合同为依据 B.信用证的履行不受买卖合同的约束 C.有关银行只根据信用证的规定办理信用证业务 D.合同是审核信用证的唯一依据 7.常见的规定远期汇票起算日期的方法有( ) 。 A、自出票日起算 B、自见票日起算 C、自开证日起算 D、自提单日起算 8.远期汇票使用的一般程序有( ) 。 A、承兑 B、贴现 C、提示 D、付款 9.托收业务的主要当事人有( ) 。 A、委托人 B、托收行 C、开证行 D、代收行 10.涉及国际货物买卖的索赔通常有( ) 。 A、买卖双方之间的索赔 B、向保险公司索赔 C、向运输部门索赔 D、向商检部门索赔 11.FOB、CFR、CIF 和 FCA、CPT、CIP 术语的主要区别是( )。 A、适用的运输方式不同 B、风险转移的地点不同 C、租船时的装卸费用负担不同 D、运输单据不同 12.在国际贸易中,常用的度量衡制度有( )。 A、公制 B、英制 C、美制 D、国际单位制 13.海海联运提单与国际多式联运提单在性质上的区别是( )。 A、使用的范围不同 B、签发人不同 C、签发人对运输负责的范围不同 D、单据性质不同 14.在我国海洋运输货物保险业务中,下列险种中( )均可适用“仓至仓”条款。 A、ALL RISKS B、WA or WPA C、FPA D、WAR RISKS 15.确定进出口商品的价格除要考虑商品的质量和档次、 运输的距离、 成交数量外, 还要考虑( A、交货地点和交货条件 B、季节性需求的变化 C、支付条件和汇率变动的风险 D、国际市场商品供求变化和价格走势 16.根据我国海运货物保险条款(CIC 条款)的规定,海洋运输货物保险中的基本险可分为( A、平安险 B、附加险 C、一切险 D、水渍险
第 10 页 共 60 页

)。

)。

17.根据我国《商检法》的规定,地方检验检疫局在进出口商品检验检疫方面的基本任务是( )。 A、对所有商品进行检验检疫 B、实施法定检验 C、办理鉴定业务 D、对进出口商品工作实施监督管理 18.在国际贸易中使用 EDI 的现实意义是( )。 A、降低经营成本及费用 B、速度快,时效性强 C、准确率高,差错率少 D、节省时间,提高企业管理水平 19.申请开证的进口商审核信用证的依据是( )。 A、开证申请书 B、买卖合同 C、整套进口单据 D、 《UCP600》的规定 20.下面货物中,属于卸离海轮保险责任即告终止的是( )。 A、新鲜柑桔 B、新鲜苦瓜 C、活牛 D、活猪 21.买方采用 FOB 条件进口散装小麦,采用租船运输,当买方不愿承担装货费用时,可选用以下( ) 的价格术语变形。 A、FOB Liner Terms B、FOB Under Tackle C、FOB Trimmed D、FOB Stowed 22.在国际贸易中,常用于中间商转售货物的信用证是( )。 A、对背信用证 B、对开信用证 C、循环信用证 D、可转让信用证 23.国际贸易中采用保付代理方式收取货款,对出口人的好处是( )。 A、保理商负责进口人资信调查 B、出口商承担信贷风险 C、保理商承担信贷风险 D、保理商向出口人提供资金融通 24.在国际货物运输保险中,英国伦敦保险协会 ICC 六种险别,( )是可以单独投保的。 A、ICC 恶意损害险 B、ICC(A)、ICC(B)、ICC(C) C、ICC 战争险 D、ICC 罢工险 25.CIF 术语与 DAP 术语的区别是( )。 A、前者是象征性交货,后者是实际交货 B、前者是装运合同,后者是到达合同 C、两者风险划分界限不同 D、CIF 只适用于水上运输,DAP 适用于任何运输方式 26.一项有效的发盘,应该是( )。 A、向一个或一个以上特定的人发出 B、内容完整且明确肯定 C、表明受盘人一旦接受发盘的内容时,发盘人当即受到约束 D、发盘必须送达受盘人 27.下列情况中,开证行有权拒付票款的是( )。 A、单据内容与信用证条款不符 B、单据内容与合同条款不符 C、单据内容与所装货物不符 D、单据与单据之间不符 28.因租船订舱所需要的单据有( )。 A、托运单 B、装货单 C、装箱单 D、海运提单 29.商业发票是国际货物买卖中的核心单据,其作用表现为( )。 A、交接货物的依据 B、登记入账的依据 C、报关纳税的依据 D、有时可替代汇票进行货款结算 30.本票与汇票的区别在于( )。 A、前者是无条件的支付承诺,后者是无条件支付命令 B、前者是当事人为两个,后者则有三个
第 11 页 共 60 页

C、前者在使用过程中有承兑,后者则无须承兑 D、前者有即期与远期之分,后者则只有远期 31.国际货款结算工具的主要分类有( )。 A、托运单 B、票据 C、外币现钞 D、提单 32.以下属于包装标志的有( )。 A、运输标志 B、条形码 C、指示性标志 D、警告性标志 33.FOB、CFR、CIF 这三种贸易术语的相同点是( )。 A、买卖双方的清关责任相同 B、买卖双方承担的运费、保险费责任相同 C、买卖双方承担的风险相同 D、要求使用的运输工具相同 34.( )导致一项发盘失效。 A、还盘 B、有条件接受 C、遭遇不可抗力 D、政府禁令 35.按照《公约》的规定,一项发盘的内容必须十分肯定,只要具备( )即算十分肯定。 A、标明货物名称 B、明示或默示货物的包装 C、明示或默示货物的数量或规定数量的方法 D、明示或默示货物的价格或规定价格的方法 36.提单背书一般分为( )。 A、记名背书 B、指示背书 C、空白背书 D、任意背书 37.下列条件中,国际多式联运必须符合的有( )。 A、依据国际多式联运合同 B、至少有两种不同的运输方式 C、多式联运经营人将货物从一国境内运送至另一国境内 D、以集装箱为媒介 38.在国际贸易实务中,常用的保险单据有( )。 A、保险批单 B、保险凭证 C、预约保险单 D、保险单 39.采用集装箱海运出口的货物,卖方采用 FCA 比 FOB 更为有利的是( )。 A、可以提前转移风险 B、可以提早取得运输单据 C、可以减少风险责任 D、可以提早交单结汇 40.假远期信用证又称买方远期信用证,其主要特点是( )。 A、由开证行开出延期付款信用证 B、由受益人开出远期汇票 C、由指定的付款行负责贴现汇票 D、由进口商负担贴现息和费用 41.运输工具在运输途中发生了搁浅、触礁、沉没等意外事故,不论意外发生之前或之后货物在海上遭 遇恶劣气候、雷电、海啸等自然灾害造成的被保险货物的部分损失,属于( )的范围。 A、平安险 B、水渍险 C、一切险 D、附加险 42.我国对外贸易货运保险可分为( )。 A、海上运输保险 B、 陆上运输保险 C、航空运输保险 D、 邮包运输保险 43.承兑交单开立的汇票是( )。 A、即期汇票 B、远期汇票
第 12 页 共 60 页

C、银行汇票 D、商业汇票 44.按照国际标准化组织的推荐,唛头的内容包括( )。 A、目的港(地)名称 B、收货人名称 C、件号 D、信用证号或合同号 45.国际上汇票的抬头通常有三种写法,即( )。 A、限制性抬头 B、指示性抬头 C、持票人抬头 D、背书性抬头 46.FCA、CPT 和 CIP 三种术语的相同点是( )。 A、适用于任何运输方式 B、在装运港完成交货 C、以货交承运人为风险界限 D、在目的港完成交货 47.根据我国《票据法》的规定,汇票上必须记载的事项有( )等内容。 A、合同号码 B、汇票日期 C、付款人名称 D、确定的金额 48.下列出口商品单价写法正确的是( )。 A、USD10/DOZ FOB NINGBO B、USD100/PC CIFC3 OSAKA C、GBP100/SET CFR DALIAN D、GBP500/MT CFR LONDON 49.采用托收方式时应注意( )。 A、考虑进口商资信情况 B、国外代收行一般不能由进口方指定 C、应采用 CIF 或 CIP 贸易术语 D、不宜对贸易管制和外汇管制较严的国家 50.普惠制的原则有( )。 A、普遍的 B、非歧视的 C、非互惠的 D、国民待遇的 51.票据的特性有( )。 A、条件性 B、无因性 C、要式性 D、流通性 52.投保了一切险后,还可以根据情况加保( )。 A、战争险 B、交货不到险 C、淡水雨淋险 D、舱面险 53.卖方在不同的单据中有不同的称谓,下列说法正确的是( )。 A、Shipper B、Exporter C、Beneficiary D、Vendor 54.出口企业或银行审核单证的方法有( )。 A、纵横审单 B、先数字后文字审单 C、按出单人不同审单 D、按缮制日期先后顺序审核 55.根据《UCP600》的规定,卖方可以凭以结汇的单据有( )。 A、航空运单 B、不可转让海运单 C、租船提单 D、班轮提单 56.我国外贸企业使用的书面合同包括( )。 A、销售确认书 B、商品目录 C、正式合同 D、协议书 57.汇票遭到拒付是指( )。 A、持票人提示汇票要求承兑时,遭到拒绝承兑 B、持票人提示汇票要求付款时,遭到拒绝付款 C、付款人死亡或破产 D、付款人拒不见票 58.影响出口货物价格的因素有( )。 A、出口运费 B、进口关税
第 13 页 共 60 页

C、出口退税 D、出口商品的成本 59.运输包装分单件包装和集合包装,以下属于集合包装的是( )。 A、托盘 B、大木箱 C、集装袋 D、新麻袋 60.对于保兑信用证,承担第一性付款责任的有( )。 A、通知行 B、开证行 C、议付行 D、保兑行 三、判断题 1.在 CIF 条件下,卖方办理保险,在 CFR 条件下,买方办理保险,因此在货运过程中货物发生损失, 前者由卖方负责,后者由买方负责。 ( ) 2.按 CFR Landed 条件成交,卖方应负担货物卸到岸上的一切费用和风险。 ( ) 3.如信用证未规定交单期,则交单期不得迟于运输单据日期后的 21 天,且不得迟于信用证有效期。 ( ) 4.本票可以是远期的,远期本票和远期汇票一样也存在承兑行为。 ( ) 5.国际多式联运提单的签发人对运输全程负责。 ( ) 6.空白抬头、空白背书的提单是指提单收货人一栏内空白而不需要背书的提单。 ( ) 7.在进口合同的履行中,如果货物受损是由于承运人的责任造成的,那么向承运人提出索赔的期限是 货物到达目的港交货后一年之内。 ( ) 8.背对背信用证对中间商有利。 ( ) 9.在国际贸易中,投保人向保险公司投保了海运货物一切险后,在运输途中由于任何外来风险所造成 的货物损失均可向保险人索赔。 ( ) 10.不属于法定检验范围的进出口商品,不需要检验,不涉及商品检验检疫机构。 ( ) 11.狭义的单证是指单据和信用证,广义的单证是指各种文件和凭证。 ( ) 12.索赔是遭受损害的一方在争议发生后,向违约的一方提出赔偿的要求。 ( ) 13.D/P 的英文是 Documents against Payment,中文翻译为承兑交单,是指出口商的交单必须以进口 商的付款为条件。 ( ) 14.班轮是指按照规定的时间,在规定的航线上,按规定的港口次序往返并收取相对固定运费的运输货 物的船舶。 ( ) 15.资金流动方向与结算工具的传递方向相同,称为“逆汇法” ;资金流动方向与结算工具的传递方向 相反,称为“顺汇法” 。 ( ) 16.单价表述四要素是:计量单位、单价金额、计价货币和目的地。 ( ) 17.汇票在提示时,遭遇付款人拒绝付款或承兑,或者付款人拒不见票、死亡、宣告破产,致使付款(承 兑)成不可能,通称拒付,又称退票。 ( ) 18.集装箱运输是以集装箱作为运输单位进行运输的一种现代化的运输方式,适用于海洋运输、铁路运 输、公路运输和国际多式联运等。 ( ) 19.国际贸易惯例已得到多国的公认,因此它对于任何买卖合同当事人具有普遍的法律上的约束力。 ( ) 20.在航空运输中,收货人提货的是凭航空公司的提货通知单。 ( ) 21.交货数量的机动幅度可由卖方选择也可由买方选择,不论由何方选择,每次装货均不得超过承运人 宣布的船舶装载量。 ( ) 22. 班 轮 费 用 计 收 标 准 中 的 “ W/M Plus Ad Val ” 是 指 计 收 运 费 时 , 应 选 三 者 中 较 高 者 计 收 。 ( ) 23.按国际保险市场惯例,大保单与小保单具有同等法律效力。 ( ) 24.按照《URC522》的规定,托收意由接到委托指示的银行,处理金融单据和/或商业单据,以求获得 付款及/或承兑,或凭付款交单及/或承兑交单,或按其他条件交单。 ( ) 25.若错过了信用证有效期才到银行议付,受益人只要征得开证申请人的同意,即可要求银行付款。 ( )
第 14 页 共 60 页

26.按 CIF 术语出口时,我出口商在国内投保一切险,出口商承担的风险起讫应为“仓至仓” 。 ( ) 27.根据联合国贸发会 1996 年通过的《电子商务示范法》的解释,通过以数据电文交换而订立的合同, 符合法律上所要求的书面合同的性质。 ( ) 28.我国对外经济活动中达成和履行合同必须符合法律的规范,其中包括有关的双边或多边国际条约, 与我国进出口货物出口贸易关系最大的一项国际条约是《国际货约》 。 ( ) 29.根据《UCP600》的规定,信用证经修改后,开证行即不可撤销地受该修改的约束,受益人收到修改 通知后无异议,原信用证条款即失效。 ( ) 30.水渍险是国人的俗称,英文的原意是:负责单独海损。 ( ) 31.海关发票是根据某些进口国海关特定的格式,由出口人填制,供进口人凭以向进口国海关报关时用 的一种特别的发票。各国的海关发票可以相互替代。 ( ) 32.争议也称异议,是指交易一方认为对方未能部分或全部履行合同规定的责任与义务而产生的纠纷。 ( ) 33.本票是出票人签发的,命令付款人在见票时无条件支付确定的金额给收款人或持票人的票据。在我 国,本票特指银行本票。 ( ) 34.所谓“出票” ,就是出票人在汇票上写明有关内容、签名,并将汇票交付给收款人的行为。 ( ) 35.开证银行可以拒绝接受表明投保生效日期迟于装运日期的保险单。 ( ) 36.船舶失踪达到半年以上可作为推定全损处理。 ( ) 37.信用证中的货物描述是:Blue Cotton Wears,发票显示为:Colored Cotton Wears,符合单证一 致的要求。 ( ) 38.一套结汇单据中,汇票的日期最晚,发票的日期最早。 ( ) 39.国际上关于贸易术语的解释惯例有三种,即《托收统一规则》 《汉堡规则》和《2000 通则》 、 。 ( ) 40.根据《UCP600》的解释,信用证是指一项不可撤销的安排,无论其名称或描述如何,该项安排构成 开证行对相符交单予以承付的确定承诺。 ( ) 41.追索是指汇票遭到拒付时,持票人可要求其前手(背书人、承兑人或出票人)清偿汇票金额及有关费 用的行为。 ( ) 42.在 CFR 条件下,卖方必须在货物装船后立即发出装船通知,以便买方办理投保手续,否则卖方不能 以风险在船舷已转移为由免除责任。 ( ) 43.出口公司在收到开证行开出的信用证后, 应严格按照信用证的有关条款进行发货、 装运、 制单结汇。 不管发生什么情况,都无权要求开证行修改信用证。 ( ) 44.如果合同和信用证中均未规定具体的唛头,则出口商填写发票时,唛头一栏可以空白不填。 ( ) 45.在进口贸易中,我方对外开证时,一般不主动开立可转让信用证,以免被动。 ( ) 46.一张商业汇票上的收款人是:仅付给 ABC 有限公司(Pay to ABC Co., Ltd. only),这种汇票不能 经背书转让。 ( ) 47.根据《UCP600》 ,信用证对分批装运没有明确规定,即不能分批装运。 ( ) 48.按 CIF 术语成交,价格中包括至指定目的港的运费和保险费,所以卖方承担货物到达目的港之前的 风险与责任。 ( ) 49.在象征性交货下,装运和交货同时发生,卖方凭单交货,买方凭单付款。 ( ) 50. 买卖合同规定: “交货数量 5000 吨,2009 年 9 月或 10 月份装运” ,那么在 9 月 1 日至 10 月 31 日 这段时间内任何一天将货物装运出口都可以。 ( ) 51.背书是转让汇票权利的一种手续,就是由汇票的收款人在汇票背面签上自己的名字,或再加上受让 人(被背书人)的名字,并将汇票交与受让人的行为。经背书后,该汇票的收款权利也就随之转移给了 受让人。 ( ) 52.D/A 的英文是 Documents against Acceptance,中文翻译为付款交单,是跟单托收的一种交单方式,
第 15 页 共 60 页

指出口商的交单必须以进口商的承兑为条件。 ( ) 53.进出口货物收发货人、报关行、国际货运代理公司都可作为报关单位。 ( ) 54.海运提单、铁路运单和航空运单都是承运人(船公司、铁路当局、航空公司)收讫货物凭证,所以都 是物权凭证。 ( ) 55.结汇时的汇票通常一式两份,第一份为正本,第二份为副本,只有正本才有法律效力。( ) 56.保兑行是在开证行无力付款时才履行付款责任的,所以保兑行承担的是第二性付款责任。( ) 57.合同当事人发生争议需要仲裁时, 应向仲裁机构提交仲裁协议, 这种协议必须在争议发生前订立( ) 58.在信用证业务中,有关各方当事人处理的是单据。 ( ) 59.凡装在同一航次,同一条船上的货物,即使装运时间不同、地点不同,只要显示的目的港相同,就 不能视为分批装运。 ( ) 60.采用 D/P 结算方式,出口商办理了出口信用保险,货物按时到达目的港,质量也没有问题,但遭到 进口商的无理拒付,出口商可以凭保险单向保险公司索赔。 ( ) 四、案例分析题 1.我出口公司与某马来西亚客商签订出口大豆合同一份,马来西亚进口商按时开来信用证,来证规定 分三次装运,具体条款分别为:九月装运 100 公吨大豆;十月装运 200 公吨;十一月份装运 300 公吨,目 的港均为马来西亚槟城。 我公司于九月、十月份按规定如数装运,并顺利收到货款。十一月份,考虑到 货量大,货源分散,经与船公司协商同意,由太阳神号轮于十一月十日在南京装运 150 公吨,十一月十五 日该船开到宁波后,又装运 150 公吨,提单日期分别为:十一月十日和十一月十五日,并分别由南京和宁 波船公司出具两份提单。 当我公司持单据到银行要求付款时, 遭到开证行的拒付, 理由是我方分批装运了。 请问,开证行的拒付是否合理? 为什么?

2.我某出口公司收到英国开来信用证一份,规定:最后装船期为 2012 年 4 月 30 日,信用证有效期为 2012 年 5 月 15 日,交单期为提单日期后 15 天,但必须在信用证有效期之内。该出口货物于 2012 年 4 月 9 日装船,提单日期为 2012 年 4 月 10 日。4 月 28 日该公司将做好的全套单证送银行议付时,遭到银行的 拒绝。问,银行拒付合理吗?为什么?出口商在此情况下,应如何处理?

3.某公司以 CIF 条件出口一批货物,装载探索号轮上。轮船自装运港厦门启航不久,进口商获悉载货 船舶因遇风暴在海上触礁沉没。在这种情况下,出口商仍将包括保险单,提单,发票在内的全套单据寄给 进口商,要求其支付货款。问,进口商是否有义务付款,为什么?

4.我河北某外贸公司向日本某公司出口一批红枣,双方签订的合同中规定:数量 2,000 公吨,单价 CIF YOKOHAMA 150 美元/公吨。不允许分批装运,没有数量增减幅度。对方如期开来信用证,信用证规定, 总金额为 320,000 美元,数量 2,000 公吨。我河北的外贸公司未要求改证,直接发货 2,100 公吨。请问如果 按发货数量制单,我方能否安全收汇?为什么? 5.我某进出口公司向国外客商询盘出售钢材,不久接到外商递盘,其有效期为 7 月 22 日。我方于 7 月 24 日用传真表示接受,但对方一直没有音讯。后钢材在国际市场上价格看涨,8 月 26 日,此外商突然来 电,声称已开出以我方为受益人的信用证,要求我方 8 月 31 日发货,否则要我方承担违约责任。问合同 是否成立?我方是否应承担责任?

6.某货物从上海港驶往新加坡,在航行途中船舶货舱起火,大火蔓延到机舱,船长为了船、货的共同 安全,决定采取紧急措施,往舱中灌水灭火。火虽被扑灭,但由于主机受损,无法继续航行,于是船长决 定雇用拖轮将货船拖回上海港修理。检修后重新驶往新加坡。事后调查,这次事件造成的损失有:(1)1000 箱货被火烧毁;(2)600 箱货由于灌水灭火受到损失;(3)主机和部分甲板被烧毁;(4)拖船费用;(5)额外 增加的燃料和船长、船员工资。从上述各项损失性质来看,各属于共同海损还是单独海损?

第 16 页 共 60 页

五、审证题(请根据所给出的合同审核信用证) (一) 1.买卖合同:

上海神华 外 贸有限公 司
SHANGHAI SHENHUA FOREIGN TRADE CO., LTD.
No. 941 Jiaozhou Road Shanghai China

销售确认书 SALES CONFIRMATION
To: JAMES BROWN INC 304-310 FINCH STREET TORONTO CANADA The undersigned Sellers and Buyers have agreed to close the following transaction according to the terms and conditions stipulated below: Art. No. Name of commodity and specifications VALVE SEAT INSERT TR5234 3000PCS USD5.00/PC USD15000.00 Quantity Unit Price Amount No.: Date: SJ2012-JB02 20 MAR. 2012

CIF TORONTO

TOTAL AMOUNT: U. S. DOLLARS FIFTEEN THOUSAND ONLY. Time of shipment: On or before 15 JUN 2012 Shipping Marks: JAMES / SJ2012-JB02 / TORONTO / NO. 1-60 Loading port and destination: From Packing: SHANGHAI to TORONTO 50 PCS PER WOODEN CASE TOTAL 60 WOODEN CASES. ICC dated 01/01/2009. Terms of payment: By 100 percent value irrevocable letter of credit available by sight draft with transshipment and partial shipments allowed, to reach the Sellers before 30 APR., 2012 mentioning relative S/C number remaining valid for negotiation in China until the 15th days after the shipment validity. The terms and conditions in the L/C should be strictly in accordance with those in this S/C. Remarks: The General Terms & Conditions and Remarks on the back page of this S/C constitute an inseparable part to this S/C and shall be equally binding upon both parties. The Buyer: The Seller:

Insurance: To be effected by the Sellers at 110 percent of the invoice value covering all risks as per

JAMES BROWN INC.

Shanghai Shenhua Foreign Trade Co., Ltd.

James Brown
Signature

王鸿
签署 Please return one copy for our file

第 17 页 共 60 页

2.国外开来的有错误的信用证: FROM: THE ROYAL BANK OF CANADA, TORONTO TO: BANK OF CHINA, SHANGHAI BRANCH 27: Sequence of Total 1/1 40A: Form of Documentary Credit IRREVOCABLE 20: Documentary Credit Number RBC-T-12420 31C: Date of Issue 120429 31D: Date and Place of Expiry 120630 IN CANADA 50: Applicant JAMES BROWN INC 304-310 FINCH STREET TORONTO, CANADA 59: Beneficiary SHANGHAI SHENHUA FOREIGN TRADE CORP. NO. 941 JIAOZHOU ROAD SHANGHAI, CHINA 32B: Currency Code, Amount CAD15000,00 41C: Available With… By… ANY BANK IN CHINA BY NEGOTIATION 42C: Draft at … AT 15 DAYS AFTER SIGHT FOR FULL INVOICE VALUE 42D: Drawee THE ROYAL BANK OF CANADA TORONTO 43P: Partial Shipments ALLOWED 43T: Transshipment ALLOWED 44E: Port of loading SHANGHAI, CHINA 44F: Port of discharge VANCOUVER, CANADA 44C: Latest Date of Shipment 120609 45A: Description of Goods VALVE SEAT INSENT 46A: Documents Required +2/3 SET ORIGINAL CLEAN ON BOARD OCEAN BILLS OF LADING MADE OUT TO ORDER OF ROYAL BANK OF CANADA AND MARKED FREIGHT PREPAID NOTIFY APPLICANT. +ORIGINAL SIGNED CERTIFIED INVOICE IN TRIPLICATE AND SHOULD BEAR THE FOLLOWING CLAUSES: WE HEREBY CERTIFY THAT THE CONTENTS OF INVOICE HEREIN ARE TRUE AND CORRECT +INSURANCE POLICY OR CERTIFICATE IN TWO FOLD ENDORSED IN BLANK TO BE EFFECTED BY THE SELLERS AT 130 PERCENT OF THE INVOICE VALUE COVERING ALL RISKS AS PER ICC DATED 1/1/1982 +PACKING LIST IN TRIPLICATE +CERTIFICATE OF ORIGIN 3 COPIES 71: Charges ALL BANKING COMMISSION AND CHARGES OUTSIDE CANADA ARE FOR THE ACCOUNT OF BENEFICIARY 48: Presentation Period 12 DAYS AFTER THE ISSUANCE OF B/L DATE BUT WITHIN THE VALIDITY O THE CREDIT 49: Confirmation WITHOUT 78: Instructions to Paying/ Accepting/ Negotiation Bank THE NEGOTIATION BANK MUST FORWARD THE DRAFTS AND ALL DOCUMENTS BY REGISTERED AIRMAIL DIRECT TO US IN TWO CONSECUTIVE
第 18 页 共 60 页

LOTS, UPON RECEIPT OF DRAFTS AND DOCUMENTS ORDER WE WILL REMIT THE PROCEEDS AS INSTRUCTED BY THE NEGOTIATING BANK 经审核,信用证上的错误有:

(二)1.买卖双方签订的合同如下:

上海茂林 贸 易有限公 司 SHANGHAI MAOLIN TRADE CO., LTD.
No.97 Maoming Nan Road, Shanghai, P. R. of China

销售合同 SALE CONTRACT
To:

EASTERN TRADING COMPANY 81 WORDFORD STREET, LONDON UNITED KINGDOM

Contract No.: Date:

SH2012X826 26 AUG., 2012

This sales contract is made between the sellers and buyers whereby the seller agree to sell and the buyers agree to buy the undermentioned goods according to the terms and conditions stipulated below:
Description of Goods Quantity Unit Price Amount

WOOLLEN BLANKETS ART. NO. H666 600PCS @USD15.50/PC ART. NO.HX88 600PCS @USD16.30/PC ART. NO. HE21 720PCS @USD18.50/PC TOTAL: 1920PCS 5% MORE OR LESS AMOUNT AND QUANTITY ARE ALLOWED.

CIF LONDON USD9300.00 USD9780.00 USD13320.00 USD32400.00

Total amount in words SAY U. S. DOLLARS THIRTY TWO THOUSAND FOUR HUNDRED ONLY. Packing 24Pc in one Ctn, total packed in 80Ctns. Delivery Sea freight from Shanghai to London allowing partial shipments and transshipment Shipping Mark EASTERN /2012X826/LONDON/NO.1-80 第 19 页 共 60 页

Time of Shipment Terms of Payment

Insurance

On or before 15 Oct., 2012 By 100 pct irrevocable letter of credit in favour of the Seller to be available by drafts at sight to open and to reach the seller before 05 Sep., 2008 and to remain valid for negotiation in China until the 15th days after the foresaid time of the shipment. The L/C must mention this contract number. All banking charges outside U.K are for A/C of the beneficiary. To be effected by the sellers for 110 pct of the invoice value covering all risks and war risk of Institute Cargo Clause (A)

Documents required

1.Signed invoice in triplicate 2.Full set clean on board Bill of Lading made out to order blank endorsed notify the buyer 3.Insurance policy in duplicate 4.Packing list in triplicate 5.Certificate of Origin in duplicate issued by a relevant authority
The Seller The Buyer

Shanghai Maolin Trade Co., Ltd.

Eastern Trading Company

张三
签署

Whuit Brown
Signature

进口国开来的信用证: ISSUING BANK: UNITED GREAT KINGDOM BANK LTD, LONDON CREDIT NUMBER: LOD128095 DATE OF ISSUE: 2012.09.01 EXPIRYDATE AND PLACE: DATE 2012.10.20 PLACE U.K. APPLICANT: EASTERN TRADING COMPANY 81 WORDFORD STREET, LONDON UNITED KINGDOM BENEFICIARY: SHANGHAI MAOLIN TRADE CORP. NO.97 MAOMING NAN ROAD SHANGHAI P. R. OF CHINA AMOUNT: USD32040.00 (SAY U. S. DOLLARS THIRTY TWO THOUSAND AND FORTY ONLY) THE CREDIT IS AVAILABLE WITH ANY BANK BY NEGOTIATION DRAFTS AT 30 DAYS AFTER SIGHT FOR FULL INVOICE VALUE DRAWN ON US PARTIAL SHIPMENT: NOT ALLOWED TRANSHIPMENT: ALLOWED PORT OF LOADING: SHANGHAI PORT OF DISCHARGE: LONDON LATEST SHIPMENT DATE: 2012.10.15 DESCRIPTION OF GOODS: WOOLLEN BLANKETS, CIF LONDON ART. NO. H666 600PCS @USD15.50/PC USD9300.00 ART. NO.HX88 600PCS @USD16.30/PC USD9780.00 ART. NO. HE21 720PCS @USD18.00/PC USD12960.00 TOTAL: 1920PCS USD32040.00 AS PER CONTRACT NO.SH2012X806 DOCUMENTS REQUIRED:
第 20 页 共 60 页

*SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN TRIPLICATE *PACKING LIST IN TRIPLICATE *FULL SET OF CLEAN ON BOARD MARINE BILLS OF LADING MADE OUT TO ORDER MARKED FREIGHT PREPAID NOTIFY APPLICANT *GSP FORM A CERTIFYING THAT THE GOODS ARE OF CHINESE ORIGIN ISSUED BY COMPETENT AUTHORITIES *INSURANCE POLICY / CERTIFICATE COVERING ALL RISKS INCLUDING WAREHOUSE TO WAREHOUSE CLAUSE UP TO FINAL DESTINATION AT LONDON FOR AT LEAST 110 PCT OF CIF VALUE AS PER INSTITUTE CARGO CLAUSE (A) *SHIPPING ADVICES MUST BE SENT TO APPLICANT IMMEDIATELY AFTER SHIPMENT ADVISING THE INVOICE VALUE, NUMBER OF PACKAGES, GROSS AND NET WEIGHT, VESSEL NAME, BILL OF LADING NO. AND DATE, CONTRACT NO. SHOWING SHIPPING MARK AS: EASTERN 2012X826 LONDON NO.1-80 PRESENTATION PERIOD: 10 DAYS AFTER ISSUANCE DATE OF SHIPPING DOCUMENTS BUT WITHIN THE VALIDITY OF THE CREDIT CONFIRMATION: WITHOUT INSTRUCTIONS: THIS CREDIT IS SUBJECT TO UNIFORM CUSTOMS A PRACTICE FOR DOCUMENTARY CREDIT ICC NO.600.THE NEGOTIATION BANK MUST FORWARD THE DRAFTS AND ALL DOCUMENTS BY REGISTERED AIRMAIL DIRECT TO US IN TWO CONSECUTIVE LOTS. UPON RECEIPT OF THE DRAFTS AND DOCUMENTS IN ORDER, WE WILL REMIT THE PROCEEDS AS INSTRUCTED BY THE NEGOTIATING BANK. 经审核,信用证存在以下问题:

(三)1.买卖双方签署的合同
第 21 页 共 60 页

浙江永康 剑 鼓手工具 进 出口有限 公 司 ZHEJIANG YK GG HAND TOOL I/E CO., LTD.
296 HUAYANG ROAD, YONGKANG CITY ZHEJIANG, CHINA

销售确认书 SALES CONFIRMATION
To: SAYID TOOL ENTERPRISES 753 TARRAGONA ROAD DURBAN SOUTH AFRICA S/C No.: Date: Place: YKGG120609 09 JUNE 2012 YONGKANG, CHINA

Dear Sirs: We hereby confirm having sold to you the following goods on terms and conditions as specified below: Description of Goods and Packing HAND TOOLS 10PCS COMBINATION SPANNER 12PCS DOUBLE OFFSET RING SPANNER Quantity Unit Price Total Amount CIFC5 DURBAN USD13200.00 USD12500.00 USD25700.00 USD1285.00 USD24415.00

1200SETS 1000SETS 2200SETS

USD11.00 USD12.50 LESS 5%COMM.

PACKING: IN ONE CARTON OF 20 SETS EACH, TOTAL IN 1*20 FCL. Total Amount in words:

CIF

SAY U. S. DOLLARS TWENTY FOUR THOUSAND FOUR HUNDRED AND FIFTEEN ONLY. Port of loading: NINGBO / SHANGHAI Port of discharge: DURBAN, SOUTH AFRICA Time of Shipment: ON OR BEFORE 16 JULY 2012 Partial: NOT ALLOWED Transshipment: ALLOWED Insurance: TO BE EFFECTED BY THE SELLER FOR 110 PCT OF THE INVOICE VALUE COVERING ALL RISKS AND WAR RISK AS PER ICC(A) DATED 01/01/2009 Terms of Payment: BY CONFIRMED AND IRREVOCABLE LETTER OF CREDIT IN FAVOUR OF THE SELLER TO BE AVAILABLE BY SIGHT DRAFTS AND TO BE OPENED AND REACH CHINA ON OR BEFORE 13 JUN. 2012REMAINING VALID FOR NEGOTIATION IN CHINA UNTIL THE 15TH DAYS AFTER THE TIME OF SHIPMENT Inspection: INSPECTED BY CIQ Shipping Marks: AS PER SELLER’S OPTION Documents required: MANUALLY SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN TRIPLICATE FULL SET CLEAN ON BOARD BILL OF LADING MADE OUT TO ORDER AND BLANK ENDOURSED NOTIFY THE BUYER INSURANCE POLICY IN DUPLICATE INSPECTION CERTIFICATE ISSUED BY CIQ PACKING LIST IN TRIPLICATE CERTIFICATE OF ORIGIN The Seller: The Buyer:

Zhejiang YK GG Hand Tool I/E Co., Ltd.

Sayid Tool Enterprises

李四

Mohamed Sayid

2.进口国开来的有错误的信用证 ISSUING BANK: NATIONAL BANK OF SOUTH AFRICA, DURBAN
第 22 页 共 60 页

ADVISING BANK: BANK OF CHINA, ZHEJIANG BRANCH SEQUENCE OF TOTAL *27: 1/1 FORM OF DOC. CREDIT *40A: IRREVOCABLE DOC. CREDIT NUMBER *20: NBB12-06-287 DATE OF ISSUE 31C: 120612 EXPIRY *31D: DATE 120716 PLACE AT DURBAN APPLICANT *50: SAYID TOOL ENTERPRISES 753 TARRAGONA ROAD DURBAN SOUTH AFRICA BENEFICIARY *59: ZHENJIANG YK GG HAND TOOL I/E CO., LTD. 269 HUAYANG ROAD ZHEJIANG CHINA AMOUNT *32B: CURRENCY USD AMOUNT 25700.00 AVAILABLE WITH/BY *41D: ANY BANK BY NEGOTIATION DRAFT AT … 42C: AT SIGHT FOR FULL INVOICE VALUE DRAWEE 42D: NATIONAL BANK OF SOUTH AFRICA DURBAN PARTIAL SHIPMENT 43P: NOT ALLOWED TRANSSHIPMENT 43T: ALLOWED PORT OF LOADING 44E: NINGBO / SHANGHAI PORT OF DISCHARGE 44F: DURBAN SOUTH AFRICA LATEST DATE OF SHIP. 44C: 120716 DESCRIPTION OF GOODS 45A: HAND TOOLS AS PER S/C NO. YKGG120906 CIFC5 DURBAN 10PCS COMBINATION SPANNER 1200SETS, USD11.00PER SET 12PCS DOUBLE OFFSET RING SPANNER 1000SETS, USD12.50 PER SET PACKING: IN ONE CARTON OF 20 SETS EACH, TOTAL IN ONE 20 FEET FULL CONTAINER LOAD. DOCUMENTS REQUIRED 46A: +SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN THREE COPIES +FULL SET CLEAN ON BOARD OCEAN BILL OF LADING MADE OUT TO ORDER MARKED FREIGHT COLLECT NOTIFY APPLICANT +PACKING LIST IN THREE COPIES +CERTIFICATE OF ORIGIN GSP FORM A IN ONE COPIES + INSPECTION CERTIFICATE FOR QUALITY ISSUED BY ENTRY-EXIT INSPECTION AND QUARANTINE OF THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA +BENEFICIARY’S CERTIFICATE STATING THAT EACH COPY OF INVOICE, BILL OF LADING AND PACKING LIST HAVE BEEN SENT TO APPLICANT IMMEDIATELY AFTER SHIPMENT
第 23 页 共 60 页

ADDITIONAL COND. 47A: +DOCUMENTS PRESENTED WITH DISCREPANCY WHETHER INDICATED OR FOUND IS SUBJECT TO A HANDLING FEE OF USD50.00 WHICH IS PAYABLE BY THE BENEFICIARY AND WILL BE DEDUCTED FROM PROCEEDS UPON NEGOTIATION +THIS CREDIT IS SUBJECT TO THE U. C. P. FOR DOCUMENTARY CREDITS (2007 REVISION) ICC PUBLICATION NO 600 DETAILS OF CHARGES 71B: ALL BANK CHARGES OUTSIDE SOUTH AFRICA ARE FOR ACCOUNT OF THE BENEFICIARY PRESENTATION PERIOD 48: WITHIN 5 DAYS AFTER THE DATE OF SHIPMENT BUT WITHIN THE VALIDITY OF THE CREDIT CONFIRMATION *49: WITHOUT INSTRUCTION 78: ON RECEIPT OF DOCUMENTS IN ORDER AT OUR COUNTER, WE SHALL REMIT IN ACCORDANCE WITH THE NEGOTIATING BANK’S INSTRUCTION IN THE SAME CURRENCY OF THE CREDIT SEND. TO REC. INFO. 72: DOCUMENTS TO BE DISPATCHED BY COURIER SERVICE IN ONE LOT TO NATIONAL BANK OF SOUTH AFRICA, TRADE SERVICES, 109 ORANGE STREET DURBAN, SOUTH AFRICA

经审核,信用证中的错误有如下十处:

第 24 页 共 60 页

六、填空题 1.请将正确的答案写入题后的空白处 合同履行阶段 1.办理运输 国际货物托运书 出境货物报检单 2.办理商检 出境货物通关单 出口报关单 3.办理报关 出口许可证 商业发票 海运提单 4.办理结汇 汇票 保险单 2.请写出在 CIF 合同履行中,出口商涉及的部分单据的出单机构: 合同履行阶段 单据的名称 国际货物托运书 1.办理运输 集装箱货物托运单 海运提单 投保单 2.办理保险 保险单 出境货物报检单 3.办理商检 商检证书/通关单 出口报关单 4.办理报关 商业发票 装箱单 出单机构 单据的名称 集装箱货物托运单 出单机构或签署单位

第 25 页 共 60 页

3.单证日期改错: 已知合同规定最晚交货期:不晚于 2012 年 10 月 31 日,实际装船期为:2012 年 10 月 30 日。 要求:请根据已知资料和惯例,改正你认为错误的单据签发日期。 单据名称 装箱单 出口许可证 汇 票 签发日期 2012 年 10 月 17 日 2012 年 10 月 31 日 2012 年 10 月 24 日 2012 年 10 月 31 日 2012 年 11 月 16 日 2012 年 11 月 5 日 2012 年 11 月 1 日 2012 年 10 月 31 日 2012 年 11 月 3 日 2012 年 10 月 31 日 正确的日期

原产地证明书 商业发票 装船通知 海运提单 出境货物通关单 保险单 出口货物报关单 4.资料 托收方式 D/P AT SIGHT D/A AT 30DAYS 首次提示日 3月8日 3月8日

承兑日 3月9日 3月7日

付款日 3月7日 4 月 21 日

银行交单日 3 月 10 日 4 月 20 日

要求: 根据已知资料和惯例,将您认为应改正的日期填在下列表格中: 托收方式 D/P AT SIGHT D/A AT 30DAYS 首次提示日 承兑日 付款日 银行交单日

第 26 页 共 60 页

七、制单题 (一) 、根据信用证及相关资料制单 FROM: REPUBLIC NATIONAL BANK OF MIAMI, MIAMI, TO: BANK OF CHINA, SUZHOU BRANCH Form of Doc. Credit *40 A: IRREVOCABLE Doc. Credit Number *20: NBM-12007678 Date of Issue 31C: 12/02/08 Expiry *31 D: Date 12/04/30 Place CHINA Applicant *50: JAMES BROWN AND SONS 2116 N W 21 STREET MIAMI FL.33142, U.S.A. Beneficiary *59: JIANGSU HAO YUE TRADING CO 12 HONGQI ROAD SUZHOU, CHINA Amount *32B: Currency USD Amount 82800.00 Pos. / Neg. Tol. (%) 39A: 5/5 Available with /by *41D: ANY BANK BY NEGOTIATION Draft at …… 42C: DRAFTS AT SIGHT FOR FULL INVOICE VALUE Drawee 42A: REPUBLIC NATIONAL BANK OF MIAMI NEW YORK Partial Shipments 43P: NOT ALLOWED Port of loading 44E: SHANGHAI Port of discharge 44F: MIAMI U.S.A. Latest Date of Ship. 44C: 12/04/15 Descript. of Goods 45A: FISHING BOOTS ART. NO. JB702, 2640PAIRS USD 15.00 PER PAIR ART. NO. JB703, 3600PAIRS USD 12.00 PER PAIR PACKING: 12PAIRS PER CARTON TRADE TERMS: CFR MIAMI FL. ALL DETAILS ARE AS PER S/C NO 12JB558 Documents required 46A: +FULL SET OF CLEAN ON BOARD OCEAN BILLS OF LADING MADE OUT TO ORDER, BLANK ENDORSED, MARKED “FREIGHT PREPAID” AND NOTIFY APPLICANT +SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN ONE ORIGINAL AND THREE COPIES + SIGNED PACKING LIST IN ONE ORIGINAL AND THREE COPIES +MANUALLY SIGNED CERTIFICATE OF ORIGIN IN ONE ORIGINAL AND ONE COPY +CERTIFICATE OF QUALITY ISSUED BY THE MANUFACTURER OR THE PRODUCER IN ONE ORIGINAL AND ONE COPY Additional Cond. 47A: 1. A HANDING FEE OF USD 80.00 WILL BE DEDUCTED IF DISCREPANCY DOCUMENTS PRESENTED
第 27 页 共 60 页

2. INSURANCE TO BE EFFECTED BY BUYER 3. ALL DOCUMENTS MUST BE IN ENGLISH. 4. ALL DOCUMENTS INDICATING THIS L/C NUMBER. Details of Charges 71B: ALL BANKING CHARGES AND EXPENSES OUTSIDE THE ISSUING BANK IS FOR BENEFICIARY’S ACCOUNT Presentation Pariod 48: DOCUMENTS TO BE PRESENTED WITHIN 15 DAYS AFTER THE DATE OF SHIPMENT, BUT WITHIN THE VALIDITY OF THE CREDIT 其他相关资料: 发票号码:12HY34-95 发票日期:2012 年 3 月 31 日 提单号码:COS120410SHM 提单日期:2012 年 4 月 10 日 船名:DONG FENG V. 5615W 装箱:1×40’ FCL CY/CY, 集装箱号:TRIU3568032 封号:199345-0, 产地证号:JS/12/12HY8765 产地证日期:2012 年 4 月 7 日 商品编号:4823.2900, 海运费:USD3500.00 生产厂家:吴江制靴厂 净重:22.00KGS/CTN 毛重:24.50KGS/CTN 尺码: (58×46×40)CM/CTN 议付银行:中国银行苏州分行 唛头: J BAS 12JB558 MIAMI, FL NO.1-520 MADE IN CHINA 1.回答问题: 请回答本信用证项下提单的 SHIPPER、CONSIGNEE 和 NOTIFY PARTY 各是谁?此信用证是否允许 分批装运和转运?

第 28 页 共 60 页

2.把发票填写完整

江 苏 好 跃 贸 易 公 司
JIANGSU HAO YUE TRADING CO
12 HONGQI ROAD SUZHOU CHINA

商业发票 COMMERCIAL INVOICE
Messrs:

(1)
Invoice No.: Invoice Date: Credit No.: Credit Date: Terms of Payment:

12HY34-95 31 MAR., 2012 NBM-12007678 08 FEB., 2012 (3)

Exporter:

(2)
Transport details: (4)

Marks & Nos

Description Of Goods

Quantity

Unit Price

Amount

(5)

FISHING BOOTS ART.NO. JB702 JB703 TOTAL: (7)

(6)CFR MIAMI FL. (8) (9

6240PAIRS

USD82800.00

SAY U. S. DOLLARS EIGHTY TWO THOUSAND EIGHT HUNDRED ONLY. (10) TOTAL PACKED IN 520CARTONS. TOTAL GROSS WEIGHT: 12740.00KGS. PACKING: 12PAIRS PER CARTON.

江 苏 好 跃 贸 易 公 司 (章)
JIANGSU HAO YUE TRADING CO

张大虞(章)

第 29 页 共 60 页

3.把装箱单填写完整

江 苏 好 跃 贸 易 公 司
JIANGSU HAO YUE TRADING CO
12 HONGQI ROAD SUZHOU CHINA

装箱单 PACKING LIST
Messrs: (1) Invoice No.: Invoice Date:

JANMES BROWN AND SONS 2116 N W 21 STREET MIAMI FL. 33142, U. S. A.

Exporter:

JIANGSU HAO YUE TRADING CO 12 HONGQI ROAD SUZHOU, CHINA

Transport details: (2)

件号 Ctn. Nos.

件数 Quantity

货 名 Description of goods

净 重 Net weight

毛 重 Gross weight

尺 码 Measurement

(4) 220ctns 300ctns (8)

(3) @12pairs 2640pairs, Art. No. JB702 3600pairs, Art. No. JB703

(5)

(6)

(7)

11440.00KGS

12740.00KGS

55.494M

3

SAY FIVE HUNDRED TWENTY CARTONS ONLY. (9)

(10)

第 30 页 共 60 页

(二) 、根据信用证及相关资料制单 ISSUING BANK: CYPRUS POPULAR BANK LTD, LARNAKA ADVISING BANK: BANK OF CHINA, SHANGHAI BRANCH SEQUENCE OF TOTAL *27: 1/1 FORM OF DOC. CREDIT *40A: IRREVOCABLE DOC. CREDIT NUMBER *20: 186/13/10014 DATE OF ISSUE 31C: 130105 EXPIRY *31D: DATE 090228 PLACE CHINA APPLICANT *50: LAIKI PERAGORA ORPHANIDES LTD., 020 STRATIGOU TIMAGIA AVE., 6046, LARNAKA, CYPRUS BENEFICIARY *59: SHANGHAI GARDEN PRODUCTS IMP. AND EXP. CO., LTD 27 ZHONGSHAN DONGYI ROAD, SHANGHAI, CHINA AMOUNT *32B: CURRENCY USD AMOUNT 8265.00 POS. / NEG. TOL. (%) 39A: 05/05 AVAILABLE WITH/BY *41D: BANK OF CHINA, SHANGHAI BRANCH BY NEGOTIATION DRAFT AT … 42C: AT SIGHT FOR FULL INVOICE VALUE DRAWEE *42D: LIKICY2NXXX *CYPRUS POPULAR BANK LTD *LARNAKA PARTIAL SHIPMENT 43P: ALLOWED TRANSSHIPMENT 43T: ALLOWED PORT OF LOADING 44E: SHANGHAI PORT PORT OF DISCHARGE 44F: LIMASSOL PORT LATEST DATE OF SHIP. 44C: 130213 DESCRIPT. OF GOODS 45A: WOODEN GARDEN PRODUCTS AS PER S/C NO 12SGP1201 CFR LIMASSOL PORT DOCUMENTS REQUIRED 46A: +COMMERCIAL INVOICE IN QUADRUPLICATE ALL STAMPED AND SIGNED BY BENEFICIARY CERTIFYING THAT THE GOODS ARE OF CHINESE ORIGIN +FULL SET OF CLEAN ON BOARD BILL OF LADING MADE OUT TO ORDER OF SHIPPER AND BLANK ENDORSED, MARKED FREIGHT PREPAID AND NOTIFY APPLICANT +PACKING LIST IN TRIPLICATE SHOWING PACKING DETAILS SUCH AS CARTON NO AND CONTENTS OF EACH CARTON +CERTIFICATE STAMPED AND SIGNED BY BENEFICIARY STATING THAT THE ORIGIAL INVOICE AND PACKING LIST HAVE BEEN DISPATCHED TO THE
第 31 页 共 60 页

APPLICANT BY COURIER SERVISE ONE DAY BEFORE THE SHIPMENT +SHIPPING ADVICE TO THE CYPRUS INSURANCE COMPANY ON THE FAX NO 29125312 SHOWING THE OPEN POLICY NO 13-1203614 AND ALL SHIPPING DETAILS ADDITIONAL COND. 47A: + EACH PACKING UNIT BEARS AN INDELIBLE MARK INDICATING THE COUNTRY OF ORIGIN OF THE GOODS PACKING LIST TO CERTIFY THIS + INSURANCE IS BEING ARRANGED BY THE BUYER + A USD80.00 DISCREPANCY FEE, FOR BENEFICIARY’S ACCOUNT, WILL BE DEDUCTED FROM THE REIMBURSEMENT CLAIM FOR EACH PRESENTATION OF DISCREPANT DOCUMENTS UNDER THIS CREDIT +THIS CREDIT IS SUBJECT TO THE U.C.P. FOR DOCUMENTARY CREDITS (2006 REVISION) I.C.C., PUB. NO 600. DETAILS OF CHARGES 71B: ALL BANK CHARGES OUTSIDE CYPRUS ARE FOR THE ACCOUNT OF THE BENEFICIARY PRESENTATION PERIOD 48: WITHIN 15 DAYS AFTER THE DATE OF SHIPMENT BUT WITHIN THE VALIDITY OF THE CREDIT CONFIRMATION *49: WITHOUT INSTRUCTION 78: ON RECEIPT OF DOCUMENTS CONFIRMING TO THE TERMS OF THIS DOCUMENTARY CREDIT, WE UNDERTAKE TO REIMBURSE YOU IN THE CURRENCY OF THE CREDIT IN ACCORDANCE WITH YOUR INSTRUCTIONS, WHICH SHOULD INCLUDE YOUR UID NUMBER AND THE ABA CODE OF THE RECEIVING BANK 其他相关资料: 发票号码:13SHGD3029 发票日期:2013 年 2 月 2 日 提单号码:SHYZ132234 提单日期:2013 年 2 月 12 日 集装箱号码: FSCU3214999 集装箱封号: 1295312 1x20’FCL, CY/CY 船名:LT DIAMOND,V. 021W 木花架,WOODEN FLOWER STANDS, H.S.CODE: 44219090.90, QUANTITY:350PCS, USD9.90/PC, 2PCS/箱, 共 175 箱。纸箱尺码:66*22*48CMS, 毛重:11KGS/箱, 净重:9KGS/箱。 木花桶,WOODEN FLOWER POTS, H.S.CODE:44219090.90, QUANTITY: 600PCS,USD8.00/PC, 4PCS/箱, 共 150 箱。纸箱尺码:42*42*45CMS, 毛重:15KGS/箱, 净重:13KGS/箱。 唛头:L. P. O. L. 186/13/10014 MADE IN CHINA NO.1-325 1.回答问题 请分别回答此信用证的开证日、最后装运日、有效期、到期地点和交单期。

第 32 页 共 60 页

2.请将汇票填写完整

BILL OF EXCHANGE
凭 Drawn under 日期 Dated 号码 No. 见票 At (7) (3) (4) 支取 Payable with interest @ 汇票金额 % per annum 按年息 中国上海 (5) Shanghai China 付款 年 (6) 月 日 (1) 信用证 L/C No. 第 (2) 号

Exchange for

日 后(本 汇 票 之 副 本 未 付)付 交 sight of this FIRST of Exchange ( Second of exchange (8) 金额 The sum

being unpaid) Pay to the order of (9) 款已收讫 Value received 此致 To: LIKICY2NXXX CYPRUS POPULAR BANK LTD LARNAKA

上海园林用品进出口有限公司(章)
SHANGHAI GARDEN PRODUCTS I/E CO. LTD (10)

第 33 页 共 60 页

3.请将提单做完整
Shipper

(2)

B/L No.:

(1)

承运人 Carrier

德威集装箱货运有限公司
Consignee (3)

DE-WELL CONTAINER SHIPPING CO. LTD.

OCEAN BILL OF LADING
ORIGINAL
Notify party

(4)

RECEIVED in external apparent good order and condition except as other wisenoted. The total number of packages or units stuffed in the container. The description of the goods and the weights shown in this Bill of Loading are furnished by the Merchants, and which the carrier has no reasonable means of checking and is not a part of this Bill of Port of loading

Pre-carriage by Ocean Vessel Voy. No. Marks and Nos Container & Seal No.

(5) (7)

Loading contract. (Terms of Bill of Lading continued on the back hereof) Place of delivery No. of original B/L

(6)

Port of Discharge

THREE
No & kind of packages Description of goods Gross weight Measurement

(8) 325 CTNS WOODEN GARDEN PRODUCTS 4175.00KGS 24.104CBM

1X 20' FCL, CY/CY CNO.:FSCU3214999 SNO.:1295312

Total No. of container or other pkgs or units (in words)

(9)
Freight & charges

For delivery of goods please apply to:

ABC Shipping Company 208 San Marding Street, Limassol, Cyprus Tel: 02-33669812

FREIGHT PREPAID

Place and date of issue:

SHANGHAI 12 FEB., 2013
Signed by: Laden on Board the vessel: Date: (10) By:

DE-WELL CONTAINER SHIPPING CO. LTD.

DE-WELL



As carrier

程佩芳

第 34 页 共 60 页

4.请将发票填写完整
Issuer: SHANGHAI GARDEN PRODUCTS IMP. AND EXP. CO., LTD. 27 ZHONGSHAN DONGYI ROAD, SHANGHAI CHINA

上海园林用品进出口有限公司
SHANGHAI GARDEN PRODUCTS IMP. AND EXP. CO., LTD.
27 Zhongshan Dongyi Road, Shanghai, China

To:

(1)





INVOICE
No. (2) Date (3)

Transport details: From: To: By Vessel Marks & Nos (7)

(4)

Terms of Payment

(5)

L/C No.

(6)

Country of Origin CHINA Description of Goods WOODEN GARDEN PRODUCTS CFR LIMASSOL PORT (8) WOODEN FLOWER STANDS (9) (10) Quantity Unit Price Amount

WOODEN FLOWER POTS TOTAL:

SAY U.S.DOLLARS EIGHT THOUSAND TWO HUNDRED AND SIXTY FIVE ONLY. AS PER S/C NO 12SGP1201 TOTAL PACKED IN 325CARTONS. GROSS WEIGHT: 4175.00KGS. WE HEREBY CERTIFY THAT THE GOODS ARE OF CHINESE ORIGIN.

上海园林用品进出口有限公司(章)
SHANGHAI GARDEN PRODUCTS I/E CO. LTD

法人代表(章)

第 35 页 共 60 页

5.请将装船通知填写完整

上海园林 用 品进 出口 有 限公司
SHANGHAI GARDEN PRODUCTS IMP. AND EXP. CO., LTD.
27 Zhongshan Dongyi Road, Shanghai, China

装船通知 SHIPPING ADVICE
Date: 12 FEB., 2013 Fax No. To: CYPRUS INSURANCE COMPANY 29125312

WE HEREBY STATE THAT THE GOODS UNDER THE OPEN POLICY NO. 13-1203614 HAVE BEEN SHIPPED. THE SHIPPING DETAILS ARE AS FOLLOW: Description of goods: Credit No. Number of package: Quantity: Goods value: Container & Seal No. Port of loading: Port of discharge: Bill of Lading No & Date: Vessel Name & Voy:

上海园林用品进出口有限公司(章)
SHANGHAI GARDEN PRODUCTS I/E CO. LTD

法人代表(章)

第 36 页 共 60 页

(三) 、根据信用证及相关资料制单 Form of Doc. Credit *40 A : IRREVOCABLE Doc. Credit Number *20 : LC1201-FTC-930 Date of Issue 31C: 12.10.12 Expiry *31 D: Date 12.12.15 Place CHINA Applicant *50: JAMES BROWN INC. NO.304 FILAMENT STREET MONTREAL, CANADA Applicant bank 51D: THE ROYAL BANK OF CANADA, MONTREAL Beneficiary *59: HANGZHOU TRI-BEAUTY TRADE CO., LTD. NO. 381 RENMIN ROAD HANGZHOU, CHINA Amount *32B: Currency USD Amount 21,892.00 Pos. / Neg. Tol. (%) 39A: 5/5 Available with /by *41D: ANY BANK BY NEGOTIATION Draft at ·· ·· ·· 42C: DRAFTS AT 30 DAYS AFTER SIGHT FOR FULL INVOICE VALUE Drawee 42A: ROBOMCANA *THE ROYAL BANK OF CANADA *COMMERCIAL SERVICE *MONTREAL Partial Shipments 43P: ALLOWED Transshipment 43T: ALLOWED Port of Loading 44E: SHANGHAI / NINGBO CHINA Port of Discharge 44F: MONTREAL CANADA Latest Date of Ship. 44C: 12.11.30 Descript. of Goods 45A: HAND TOOLS FOB SHANGHAI / NINGBO PACKING IN STRONG SEA-WORTHY CASES AS PER PURCHASE ORDER NO JBI08678 DATED 08.10.10 Documents required 46A: + FULL SET OF CLEAN ON BOARD OCEAN BILLS OF LADING MADE OUT TO ORDER OF THE ISSUING BANK AND MARKED FREIGHT COLLECT NOTIFY APPLICANT + SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN TRIPLICATE + PACKING LIST IN TRIPLICATE + G S P CERTIFICATE OF ORIGIN FORM A + BENEFICIARY’S CERTIFICATE STATING THAT ONE SET OF N/N SHIPPING DOCUMENTS HAS BEEN SENT TO THE APPLICANT DIRECTLY IMMEDIATELY AFTER SHIPMENT + CERTIFICATE OF QUALITY ISSUED BY CIQ Additional Conditions. 47A: 1.INSURANCE TO BE EFFECTED BY BUYER 2.TELEGRAPHIC REIMBURSENMENT CLAIM PROHIBITED 3.AMOUNT AND QNTY 5 PCT MORE OR LESS ALLOWED Advised through 57A: BANK OF CHINA, HANGZHOU BRANCH Details of Charges 71B: ALL BANKING CHARGES OUTSIDE CANADA ARE FOR
第 37 页 共 60 页

ACCOUNT OF BENEFICIARY

其他相关资料: 发票号码:12HT1107 发票日期:2012 年 11 月 07 日 提单号码:GSOK12089 提单日期:2012 年 11 月 20 日 船名:APL CROWN V. 097E 装运港:宁波港 1×20’ FCL CY/CY 箱号:APLU 156758,封号:853410 合同号:HTE120930 产地证号码:12NB38992 货物完全国产,不含进口成分,产品具体名称及包装细节: (1)9PC EXTRA LONG KEY SET, G/W 20KGS/CTN, N/W 18KGS/CTN, PACKED IN 1 CASE OF 20 SETS EACH,TOTAL 1200 SETS, USD1.76/SET; (2)8PCS DOUBLE OFFSET RING SPANNER, G/W 20KGS/CTN, N/W 18KGS/CTN, PACKED IN 1 CASE OF 20 SETS EACH, TOTAL 1200 SETS, USD3.10/SET; (3)12PCS DOUBLE OFFSET RING SPANNER, G/W 19KGS/CTN, N/W 17KGS/CTN, PACKED IN 1 CASE OF 16 SETS EACH, TOTAL 800SETS, USD7.50/SET; (4)12PCS COMBINATION SPANNER, G/W 19KGS/CTN, W/N 17KGS/CTN, PACKED IN 1 CASE OF 16 SET EACH, TOTAL 1200 SETS, USD3.55/SET; (5)10PC COMBINATION SPANNER, G/W 18KGS/CTN, N/W 16KGS/CTN, PACKED IN 1 CASE OF 20 SETS EACH, TOTAL 1000SETS, USD5.80/SET。 8 件套和 9 件套外箱尺码:60*30*40 厘米,共计 120 木箱;10 件套外箱尺码:50*40*40 厘米,共计 50 木 箱;12 件套外箱尺码:60*40*40 厘米,共计 125 木箱。 议付银行:中国银行宁波分行 唛头: JAMES JBI12678 MONTREAL NOS.1-295 1.回答问题 请写出本信用证的汇票出票人、汇票受票人、托运人、提单抬头、提单被通知人,并写出信用证号码、 信用证规定的最迟装船期(非实际船期)及交单期。

第 38 页 共 60 页

3.把装箱单填写完整
Issuer: (2)

杭州三秀贸易有限公司 HANGZHOU TRI-BEAUTY TRADE CO., LTD.

To:

(3)

装箱单
(1) No. Date 07 NOV., 2012 (5)

Transport Details: From: To: By Vessel C/No.

(4)

12TH1107 Name of commodity

Pkgs. (6)

Description

Quantity (7)

G. Weight

N. Weight

Measurement (8)

1-60 61-120 121-170 171-245 246-295 TOTAL: 295CASES (9) Shipping Marks: (10)

9PC SET 8PC RING SPANNER 12PC RING SPANNER 12PC COM. SPANNER 10PC COM. SPANNER 5400SETS

1200KGS 1200KGS 950KGS 1425KGS 900KGS 5675.00KGS

1080KGS 1080KGS 850KGS 1275KGS 800KGS 5085.00KGS 24.640CBM

杭 州 三 秀 贸 易 有 限 公 司 (章)
HANGZHOU TRI-BEAUTY TRADE CO. LTD

王芸(章)

第 39 页 共 60 页

4.把提单填写完整
Shipper B/L No.

GSOK12089

HANGZHOU TRI-BEAUTY TRADE CO., LTD. NO. 381 RENMIN ROAD HANGZHOU, CHINA
Consignee

承运人 CARRIER

中远集装箱运输有限公司
COSCO CONTAINER LINES
Port-to-Port or Combined Transport

(1)

Notify party

(2)

BILL OF LADING
ORIGINAL
RECEIVED in external apparent good order and condition except as otherwise noted. The total number of packages or units stuffed in the container. The weight, measure, marks, numbers, quality, contents and

Pre-carriage by Ocean Vessel Voy. No. Port of Discharge

Place of Receipt

value mentioned in this Bill of Lading are to be considered unknown unless the contrary has expressly acknowledged and agreed to. The signing of this Bill of Loading is not to be considered as such an agreement. On presentation of this Bill of Lading duly endorsed to the Carrier by or on behalf of the Holder of Bill of Lading, the rights (Terms of Bill of Lading continued on the back hereof)

(3)

Port of loading

NINGBO CHINA
Place of delivery No. & kind of pkgs

MONTREAL CANADA
Marks & Nos. Container No. Description of goods

Gross weight

Measurement

(5)
HAND TOOLS

(6)

JAMES JBI12678 MONTREAL NOS. 1-295 1X20’FCL, CY / CY CN.: APLU156758 SN.: 853410

(4)

Total No. of container or other pkgs or units (in words) Freight & charges

(7)
Revenue Tons Rate Per Prepaid Collect

(8)

Ex rate

Prepaid at Total prepaid

Payable at No. of B(s)/L

Place and date of issue: Signed by

(9)
Laden on board the Vessel: Date: (10) By: C.C.L. NINGBO

COSCO CONTAINER LINES NINGBO BRANCH

NINGBO 20 NOV., 2012



As agent for the carrier named above

李四

第 40 页 共 60 页

6.把普惠制产地证填写完整
1. Goods consigned from (Exporter’s businessname address country)

Reference No.

(1)

(2) GENERALIZED SYSTEM OF PREFERENCES CERTIFICATE OF ORIGIN (Combined declaration and certificate)
2. Goods consigned to (Consignee’s name, address, country)

(3)

FORM A
issuedin THE PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA (country)
4. For official use

3. Means of transport and route

(4)

5. item number

6. Marks & Nos of packages

7. Number of kind of packages; Description of goods

8. Origin criterion

9. Gross weight & 10. Number and other Quantity date of Invoice

(5) 1

(6)

(7)

(8)

(9)

11. Certification It is hereby certified, on the basis of control carried out, that the declaration by the exporter is correct.

12. Declaration by the exporter The undersigned hereby declares that the above details and statements are correct; that all goods were produced in

CHINA 浙江省 出入境商品 检验检疫局 (章)
(Country) and that they comply with the origin requirements specified for those goods in the Generalized System of Preferences for goods exported to

(10)
(importing country)

方芳(手签)
HANGZHOU 13 NOV., 2012
Place and date, signature and stamp of certifying authority

杭州三秀贸易有限公司(章)

HANGZHOU TRI-BEAUTY TRADE CO. LTD HANGZHOU 10 NOV., 2012

袁媛(手签)

Place and date, signature of authorized signatory

第 41 页 共 60 页

(四) 、根据信用证及相关资料制单和改单 Form of Doc. Credit *40 A: IRREVOCABLE Doc. Credit Number *20: BL-121805 Date of Issue 31C: 120325 Expiry *31D: Date 120531 Place CHINA Applicant *50: THOMAS IMP. AND EXP. COMPANY 32 BLUEBIRD STREET BANGKOK THAILAND Applicant bank 51: KRUNG THAI BANK PUBLIC CO., LTD. BANGKOK Beneficiary *59: HANGZHOU HOPESHOW GARMENTS CO., LTD. 842 MOGANSHAN ROAD HANGZHOU, CHINA Amount *32B: Currency USD Amount 36,300,00 Available with /by *41D: ANY BANK BY NEGOTIATION Draft at ·· ·· ·· 42C: AT SIGHT FOR FULL INVOICE VALUE Drawee 42D: KRUNG THAI BANK PCL SUANMALI IBC BANGKOK Partial Shipments 43P: PROHIBITED Transshipment 43T: PERMIT Port of loading 44E: SHANGHAI Port of discharge 44F: BANGKOK Descript. of Goods 45A: 65 PCT COTTON 35 PCT RAYON LADIES’ COATS CIF BANGKOK ITEM NO. 3501T, 1000PCS, USD9.00/PC ITEM NO. 3501B, 1000PCS, USD9.50/PC ITEM NO. 3502T, 1000PCS, USD8.80/PC ITEM NO. 3502B, 1000PCS, USD9.00/PC Documents required 46A: +MANUALLY SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN QUADRUPLICATE CERTIFYING THAT ALL DETAILS ARE AS PER PROFORMA INVOICE NO TH120316 DATED 2012-03-16 AND ALSO SHOW THE FREIGHT CHARGE, PREMIUM, FOB VALUE AND COUNTRY OF ORIGIN SEPARATELY +FULL SET CLEAN ON BOARD OCEAN BILLS OF LADING MADE OUT TO OUR ORDER MARKED FREIGHT PREPAID NOTIFY APPLICANT AND SHOWING THE NAME AND ADDRESS OF THE SHIPPING AGENT AT DESTINATION +SIGNED PACKING ASSORTED LIST IN QUADRUPLICATE STATING THAT ONE PC IN ONE PP BAG AND 50PCS IN AN EXPORT CARTON. +SIGNED CERTIFICATE OF ORIGIN IN DUPLICATE SHOWING THE NAME OF THE MANUFACTURER
第 42 页 共 60 页

+INSURANCE POLICY IN DUPLICATE FOR 110 PCT OF THE INVOICE VALUE COVERING ALL RISKS AS PER CIC OF PICC DATED 01/01/2010 WAREHOUSE TO WAREHOUSE CLAUSE INCLUDED IN THE SAME CURRENCY OF THE DRAFTS CLAIM PAYABLE IN THAILAND +BENEFICIARY’S CERTIFICATE STATING THAT ONE SET OF N/N SHIPPING DOCUMENTS HAS BEEN SENT TO THE APPLICANT DIRECTLY IMMEDIATELY AFTER SHIPMENT EFFECTED Additional Cond. 47A: +ALL DOCUMENTS MUST SHOW THE CREDIT NUMBER AND DATE AND NAME OF THE ISSUING BANK +A DISCREPANCY HANDLING FEE OF USD100.00 SHOULD BE DEDUCTED AND INDICATED ON THE BILL SCHEDULE FOR EACH PRESENTATION OF DISCREPANT DOCUMENTS UNDER THIS CREDIT +THIS DOCUMENTARY CREDIT IS SUBJECT TO UNIFORM CUSTOMS AND PRACTICE FOR DOCUMENTARY CREDIT ICC PUBLICATION NO 600 48: WITHIN 15 DAYS AFTER THE DATE OF B/L BUT WITHIN THE VALIDITY OF THIS CREDIT *49: WITHOUT 57: THIS CREDIT IS ADVISED THROUGH BANK OF CHINA HANGZHOU BRANCH 71B: ALL BANKING CHARGES OUTSIDE THAILAND ARE FOR THE ACCOUNT OF BENEFICIARY 78: ON RECEIPT OF DOCUMENTS CONFIRMING TO THE TERMS OF THIS DOCUMENTARY CREDIT, WE UNDERTAKE TO REIMBURSE YOU IN THE CURRENCY OF THE CREDIT IN ACCORDANCE WITH YOUR INSTRUCTIONS, WHICH SHOULD INCLUDE YOUR UID NUMBER AND THE ABA CODE OF THE RECEIVING BANK 72: DOCUMENTS TO BE DISPATCHED BY COURIER SERVICE IN ONE LOT TO BANK OF CHINA BANGKOK BRANCH TRADE SERVICES, 26 BOLIDEN ROAD, BANGKOK, THAILAND

Presentation Period Confirmation Advising through Details of Charges Instruction

Send. to rec. info.

其他相关资料: 发票号码:HS12E0428 提单号码:COS1205851 船名:ZHEN HUA V. 007S

发票日期:20012 年 4 月 28 日 提单日期:2012 年 5 月 10 日 原产地证号:6838992
第 43 页 共 60 页

商品编号:6209.9000 20 尺拼箱,CFS/CFS, 集装箱号:COSU561753 封号:08153, 毛重:16 公斤 净重:14.5 公斤, 外箱尺码:60×40×40CMS 保单号码:201231001789626 合同号码:HS120316 合同日期:2012 年 3 月 16 日 海运费:864 美元 保险费:80 美元 议付银行:中国银行杭州分行 船公司在目的港的代理的名称与地址: COSCO BANGKOK BRANCH 36 JERVA ROAD, BANGKOK, THAILAND 生产厂家名称: HANGZHOU LINGLONG GARMENTS FACTORY 唛头: THOMAS TH120316 BANGKOK NOS. 1-80

1.回答问题 请用中文回答该信用证要求受益人提交的单证名称。

第 44 页 共 60 页

2.把发票填写完整

杭州红袖 服 饰有限公 司
HANGZHOU HOPESHOW GARMENTS CO., LTD.
842 MOGANSHAN ROAD HANGZHOU, CHINA

商业发票 COMMERCIAL INVOICE
To: (1) Invoice No.: Invoice Date: S/C No.: S/C Date: Credit No. Issuing bank: (2)

BL-121805

Dated:

25 MAR., 2012

KRUNG THAI BANK PUBLIC CO., LTD., BANGKOK

Marks & Nos (3) (4)

Description of goods

Quantity

Unit Price (5)

Amount

(6) ITEM NO. 3501T ITEM NO. 3501B ITEM NO. 3502T ITEM NO. 3502B TOTAL: 4,000PCS

(7)

(8)

USD36,300.00

SAY U. S. DOLLARS THIRTY SIX THOUSAND THREE HUNDRED AND ONLY TOTAL PACKED IN 80CARTONS. GROSS WEIGHT: 1,280.00KGS. (9)

杭 州 红 袖 服 饰 有 限 公 司 (章)
HANGZHOU HOPESHOW GARMENTS CO., LTD. (10)

第 45 页 共 60 页

3.把装箱单填写完整

杭州红袖 服 饰有限公 司
HANGZHOU HOPESHOW GARMENTS CO., LTD.
842 MOGANSHAN ROAD HANGZHOU, CHINA

装 箱 单
(1) To: (2) Invoice No.: Invoice Date: S/C No.: (3) S/C Date: (4) Transport details From: SHANGHAI Description of goods: (5) Ctn. No. Ctns (6) 1-20 21-40 41-60 61-80 80CTNS TOTAL PACKED IN EIGHTY CARTONS ONLY. GROSS WEIGHT: @16 / 1280.00KGS NET WEIGHT: @14.5 / 1160.00KGS MEASUREMENT: @(60*40*40)CMS / 7.680CBM WE HEREBY STATE THAT ONE PC IN ONE PP BAG AND 50PCS IN AN EXPORT CARTON. (10) 3501T 3501B 3502T 3502B 8 8 6 6 8 8 6 6 10 10 12 12 8 8 12 12 Item No. S Size assortment for Ctn. M L XL 2XL 3XL (7) 8 8 6 6 50 50 4000PCS PCS/CTN (8) Total PCS (9) To: BANGKOK By Vessel HS12E0428 28 APR., 2012

杭 州 红 袖 服 饰 有 限 公 司 (章)
HANGZHOU HOPESHOW GARMENTS CO., LTD.

张三(章)

第 46 页 共 60 页

4.改正保险单上的错误

PICC
货 物 运 输 保

中国人民财产保险股份有限公司
PICC Property and Casualty Company Limited
总公司设于北京 Head Office Beijing 一九四九年创立 Established in 1949





CARGO TRANSPORTATION INSURANCE POLICY
发票号码 Invoice No. HS12E0428 合同号码 Contract No. HS120316 保单号次 Policy No. 201231001789626 信用证号 Credit No. BL-121805 被保险人 Insured: HANGZHOU HOPESHOW GARMENTS CO., LTD. 中保财产保险有限公司(以下简称本公司)根据被保险人的要求,及其所缴付约定的保险费,按照本保险单承担 险别和背面所载条款与下列特别条款承保下列货物运输保险,特签发本保险单。
This policy of Insurance witnesses that The People Insurance (Property) Company of China, Ltd. (hereinafter called the Company) at the request of the Insured and in consideration of the agreed premium paid by the Insured, undertakes to insure the under mentioned goods in transportation subject to the conditions of this Policy as per the Clauses printed overleaf and other special clauses attached hereon.

标记
Marks & No.

包装及数量
Quantity

保险货物项目
Description of goods

保险金额
Amount Insured

AS PER INV. NO. HSE120428

60CTNS

35 PCT COTTON 65 PCT RAYON LADIES’ COATS

USD36300.00

总保险金额 SAY U. S. DOLLARS THIRTY SIX THOUSAND THREE HUNDRED ONLY. 启运日期 装载运输工具 Premium As arranged Date of commencement AS PER B/L Per conveyance SS: ZHEN HUA V. 007S 自 经 至 From SHANGHAI Via To BANGKOK 承保险别 Conditions: COVERING ALL RISKS AS PER CIC OF PICC DATED 01/01/2010 WAREHOUSE TO WAREHOUSE CLAUSE INCLUDED
Total Amount Insured:

保险费

CREDIT NO. BL-121805 DATED 25 MAR., 2012 ISSUED BY KRUNG THAI BANK PUBLIC CO., LTD., BANGKOK

所保货物,如发生本保险单项下可能引起索赔的损失或损坏,应立即通知本公司下述代理人查勘。如有索赔,应向 本公司提交保险单正本(本保险单共有 2 份正本)及有关文件。如一份正本已用于索赔,其余正本则自动失效。
In the event of damage which may result in a claim under this Policy, immediate notice be given to the Company Agent as mentioned here under. Claims, if any, one of the Original Policy which has been issued in TWO Original(s) together with the relevant documents shall be surrendered to be Comp any, if one of the Original Policy has been accomplished, the others to be void.

Insurance agent at destination: THAILAND INSURANCE CO., LTD. 29 DADA ROAD, BANGKOK, THAILAND

赔款偿付地点
Claim payable at

BANGKOK

中国人民财产保险股份有限公司浙江省分公司

出单日期

PICC Propertyand CasualtyCompanyLimited, Zhejiang Branch 30 APR., 2012 地址: 中国浙江省杭州市中山北路 321 号 邮编(Post Code):310000 电话(Tel):0571-28802220 传真(Fax): 0571-28802226 Authorized Signature
Issuing date

姜小葵

第 47 页 共 60 页

5.改正提单上的错误
Shipper B/L No.

COS1205851

HANGZHOU HOPESHOW GARMENTS CO., LTD 842 MOGANSHAN ROAD HANGZHOU, CHINA
Consignee

承运人 CARRIER

中远集装箱运输有限公司
COSCO CONTAINER LINES
Port-to-Port or Combined Transport

THOMAS IMP. AND EXP. COMPANY 31 BLUEBIRD STREET BANGKOK THAILAND
Notify party

BILL OF LADING
ORIGINAL
RECEIVED in external apparent good order and condition except as otherwise noted. The total number of packages or units stuffed in the container. The weight, measure, marks, numbers, quality, contents and value mentioned in this Bill of Lading are to be considered unknown unless the contrary has expressly acknowledged and agreed to. The signing of this Bill of Loading is not to be considered as such an agreement. On presentation of this Bill of Lading duly endorsed to the Carrier by or on behalf of the Holder of Bill of Lading, the rights (Terms of Bill of Lading continued on the back hereof)

THOMAS IMP. AND EXP. COMPANY 32 BLUEBIRD STREET BANGKOK THAILAND
Pre-carriage by Ocean Vessel Voy. No. Place of Receipt Port of loading

ZHEN HUA V.007S
Port of Discharge

SHANGHAI
Place of delivery No. & kind of pkgs

BANGKOK
Marks & Nos. Container No. Description of goods

Gross weight

Measurement

1305.00KGS AS PER INV. NO. HS12E0428 1X20’LCL, CFS / CFS CN.: COSU561753 SN.: 08153 80CTNS LADIES’ COATS

7.680CBM

CREDIT NO. BL-121805 DATED 25 MAR., 2012 ISSUED BY KRUNG THAI BANK PUBLIC CO., LTD., BANGKOK

Total No. of container or other pkgs or units (in words) Freight & charges

SAY EIGHTY CASES ONLY
Revenue Tons Rate Per Prepaid Collect

FREIGHT COLLECT

Ex rate

Prepaid at Total prepaid

Payable at No. of B(s)/L

Place and date of issue: Signed by

COSCO CONTAINER LINES SHANGHAI BRANCH

SHANGHAI

10 MAY 2012

Laden on board the Vessel: Date: 10 MAY 2012 By: C.C.L. SHA.



As agent for the carrier named above

黄山

经审核,保险单上的错误有:
第 48 页 共 60 页

提单上的错误有:

第 49 页 共 60 页

(五) 、根据合同及相关资料制单及改单

上 海 电 器 有 限 公 司 SHANGHAI ELECTRIC APPLIANCE CO., LTD.
96 Gaoji Street Pudong District Shanghai China

销售确认书 SALES CONFIRMATION
To: SANTOS TRADE COMPANY LIMITED 355 SAN JOSE BOULEVARD RIO DE JANEIRO BRAZIL The undersigned Sellers and Buyers have agreed to close the following transaction according to the terms and conditions stipulated below: Art. No. Name of commodity and specifications SVA BRAND COLOUR TV SET 2108 110V 100HZ WITH REMOTE CONTROL 360SETS USD90.00/PC USD32400.00 Quantity Unit Price Amount No.: Date: SEA120620 20 JUN. 2012

CIF RIO DE JANEIRO

SAY U. S. DOLLARS THIRTY TWO THOUSAND FOUR HUNDRED ONLY. Time of shipment: ON OR BEFORE 05 AUG 2012 Shipping Marks: S.T.C. / SEA120620 / RIO DE JANEIRO / NO. 1-360 Means of shipment: SEA FREIGHT FROM SHANGHAI TO RIO DE JANEIRO ALLOWING PARTIAL SHIPMENTS AND TRANSSHIPMENT Packing: ONE SET IN ONE CARTON, TOTAL 360 CARTONS ONLY. Insurance: TO BE EFFECTED BY THE SELLERS AT 110 PERCENT OF THE INVOICE VALUE COVERING ALL RISKS AS PER CIC OF PICC DATED 01/01/2010. Terms of payment: 50% OF THE S/C AMOUNT USD16200.00 PAID BY T/T BEFORE 30 JUNE AND THE BALANCE OF AMOUNT USD16200.00 PAID BY D/A AT 30 DAYS AFTER SIGHT Documents requite: 1.SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN TRIPLICATE 2.FULL SET CLEAN ON BOARD BILL OF LADING MADE OUT TO ORDER BLANK ENDOURSED NOTIFY THE BUYER 3.INSURANCE POLICY IN DUPLICATE 4.CERTIFICATE OF ORIGIN IN DUPLICATE 5.SIGNED PACKING LIST IN TRIPLICATE 6.CERTIFICATE OF QUALITY ISSUED BY CIQ IN DUPLICATE The Buyer: The Seller:

SANTOS TRADE COMPANY LIMITED

Shanghai Electric Appliance Co., Ltd.

Roberto Jose
Signature

徐运迪
签署 Please return one copy for our file

第 50 页 共 60 页

其他相关资料: 发票号码:12SEA0718 提单号码:SHRIO6730 船名:ZHEN HUA V. 004E 箱号:COSU120952 产地证号:SH089216 毛重:每箱 25 公斤 纸箱尺码: (47*47*38)厘米 在新加坡中转

发票日期:2012 年 7 月 18 日 提单日期:2012 年 7 月 31 日 1*20 集装箱 FCL,CY/CY 封号:20589 税则号:8704.2000 净重:每箱 23 公斤 保险单号码:PISH12600578 托收银行:中国银行上海分行

1.填写汇票
凭 Drawn under 日期 Dated 号码 No. 见票 At being unpaid) Pay to the order of (7) 款已收讫 Value received 此致 To: (8) (2) (5) 支取 Payable with interest @ 汇票金额 (3) % per annum 按年息 中国上海 年 付款 月 日 (1) 信用证 L/C No. 第 号

Exchange for

Shanghai China (4) 金额 The sum

日 后(本 汇 票 之 副 本 未 付)付 交 sight of this FIRST of Exchange ( Second of exchange (6)

上 海 电 器 有 限 公 司 (章)
SHANGHAI ELECTRICAPPLIANCE CO., LTD.

徐运迪(章)

第 51 页 共 60 页

2.将发票填写完整

上 海 电 器 有 限 公 司 SHANGHAI ELECTRIC APPLIANCE CO., LTD.
96 Gaoji Street Pudong District Shanghai China

商业发票 COMMERCIAL INVOICE
Messrs: (1) Invoice No.: Invoice date: S/C No.: S/C date: Transport details: (3) Terms of Payment: SEE BELOW (2)

Marks & Nos. (4)

Description of goods (5) ART. NO. 2108 110V 100HZ WITH REMOTE CONTROL

Quantity

Unit Price (6)

Amount

(7)

(8)

(9)

SAY U. S. DOLLARS THIRTY TWO THOUSAND FOUR HUNDRED ONLY. TOTAL PACKED IN 360CARTONS. GROSS WEIGHT: 9,000KGS. IN THE AMOUNT OF USD32400.00, 50% OF IT USD16200.00 HAS BEEN PAID BY T/T ON 29 JUNE AND THE BALANCE USD16200.00 WILL BE PAID BY D/A AT 30 DAYS AFTER SIGHT

(10)

徐运迪(章)

第 52 页 共 60 页

3.将产地证填写完整
1. Exporter:

(1)

Certificate No.

SH129216

CERTIFICATE OF ORIGIN
2. Consignee:

(2)

OF THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA

3. Means of transport and route

(3)

5. For certifying authority use only

4. Country / region of destination

(4)

6. Marks & Nos.

7. Number and kind of packages; Description of goods

8. H. S. Code

9. Quantity

10. Numbers and Date of Invoice

(5)

(6)

(7)

(8)

(9)

11. Declaration by the exporter The undersigned hereby declares that the above details and statements correct, that all the goods were produced in China and that they comply with the Rules of Origin of the people’s Republic of China

12. Certification It is hereby that the declaration by the exporter is correct.

上海市 贸促会(商会)
(章)

上 海 电 器 有 限 公 司 (章 ) SHAHGHAI ELECTRICAPPLIANCE CO., LTD.

袁媛(手签)
(10)
Place and date, signature and stamp of authorized signatory

方芳(手签)
SHANGHAI 25 JUL., 24 2012
Place and date, signature and stamp of certifying authority

4.改正保险单上的错误
第 53 页 共 60 页

PICC
货 物 运 输 保

中国人民财产保险股份有限公司
PICC Property and Casualty Company Limited
总公司设于北京 Head Office Beijing 一九四九年创立 Established in 1949





CARGO TRANSPORTATION INSURANCE POLICY
发票号码 Invoice No. 12SEA0718 合同号码 Contract No. SEA120620 保单号次 Policy No. PISH12600578 被保险人 Insured: SHANG ELECTRIC APPLIANCE CO., LTD. 中保财产保险有限公司(以下简称本公司)根据被保险人的要求,及其所缴付约定的保险费,按照本保险单承担 险别和背面所载条款与下列特别条款承保下列货物运输保险,特签发本保险单。
This policy of Insurance witnesses that The People Insurance (Property) Company of China, Ltd. (hereinafter called the Company) at the request of the Insured and in consideration of the agreed premium paid by the Insured, undertakes to insure the under mentioned goods in transportation subject to the conditions of this Policy as per the Clauses printed overleaf and other special clauses attached hereon.

标记
Marks & No.

包装及数量
Quantity

保险货物项目
Description of goods

保险金额
Amount Insured

AS PER INV. NO. 12SEA0718

360CTNS

COLOUR TV SET

USD35640.00

总保险金额 SAY U. S. DOLLARS THIRTY FIVE THOUSAND SIX HUNDRED FORTY ONLY. 启运日期 装载运输工具 Premium As arranged Date of commencement 05 AUG 2012 Per conveyance SS: ZHEN HUA V. 004E 自 经 至 From SHANGHAI Via RIO DE JANEIRO To SINGAPORE 承保险别 Conditions:
Total Amount Insured:

保险费

COVERING ALL RISKS AS PER CIC OF PICC DATED 01/01/2010 INCLUDING WAREHOUSE TO WAREHOUSE CLAUSE

所保货物,如发生本保险单项下可能引起索赔的损失或损坏,应立即通知本公司下述代理人查勘。如有索赔,应向 本公司提交保险单正本(本保险单共有 2 份正本)及有关文件。如一份正本已用于索赔,其余正本则自动失效。
In the event of damage which may result in a claim under this Policy, immediate notice be given to the Company Agent as mentioned here under. Claims, if any, one of the Original Policy which has been issued in TWO Original(s) together with the relevant documents shall be surrendered to be Comp any, if one of the Original Policy has been accomplished, the others to be void.

Insurance agent at destination: PICC RIO DE JANEIRO BRANCH 29 SANTA JUAN BOULEVARD RIO DE JANEIRO, BRAZIL 赔款偿付地点
Claim payable at

RIO DE JANEIRO

中国人民财产保险股份有限公司上海分公司

PICC Property and Casualty Company Limited, Shanghai Branch 03 AUG 2012 地址: 中国上海中山东一路 321 号 邮编(Post Code):300008 电话(Tel):021-28802220 传真(Fax): 021-28802226 Authorized Signature 出单日期
Issuing date

章小岚

第 54 页 共 60 页

5.改正提单上的错误
Shipper B/L No.

SHRIO6730

SHANGHAI ELECTRIC APPLIANCE CO., LTD. 96 GAOJI STREET PUDONG DISTRICT SHANGHAI CHINA
Consignee

承运人 CARRIER

中远集装箱运输有限公司
COSCO CONTAINER LINES
Port-to-Port or Combined Transport

SANTOS TRADE COMPANY LIMITED 355 SAN JOSE BOULEVARD RIO DE JANEIRO BRAZIL
Notify party

BILL OF LADING
ORIGINAL
RECEIVED in external apparent good order and condition except as otherwise noted. The total number of packages or units stuffed in the container. The weight, measure, marks, numbers, quality, contents and value mentioned in this Bill of Lading are to be considered unknown unless the contrary has expressly acknowledged and agreed to. The signing of this Bill of Loading is not to be considered as such an agreement. On presentation of this Bill of Lading duly endorsed to the Carrier by or on behalf of the Holder of Bill of Lading, the rights (Terms of Bill of Lading continued on the back hereof)

SANTOS TRADE COMPANY LIMITED 355 SAN JOSE BOULEVARD RIO DE JANEIRO BRAZIL
Pre-carriage by Ocean Vessel Voy. No. Place of Receipt Port of loading

ZHEN HUA V.004E
Port of Discharge

SHANGHAI
Place of delivery No. & kind of pkgs

SINGAPORE
Marks & Nos. Container No. Description of goods

Gross weight

Measurement

S.T.C. SEA120620 RIO DE JANEIRO NO. 1-360 1X20’FCL, CY / CY CN.: COSU120952 SN.: 20589

COLOUR TV

9000.00KGS

30.219CBM

Total No. of container or other pkgs or units (in words) Freight & charges

SAY THREE HUNDRED SIXTY CARTONS ONLY
Revenue Tons Rate Per Prepaid Collect

Ex rate

Prepaid at Total prepaid

Payable at No. of B(s)/L

Place and date of issue: Signed by

THREE
Laden on board the Vessel: Date: 31 JUL 2012 By: C.C.L. SHA.

COSCO CONTAINER LINES SHANGHAI BRANCH

SHANGHAI

31 JUL 2012



As agent for the carrier named above

黄山

经审核,保险单上的错误有:
第 55 页 共 60 页

提单上的错误有:

第 56 页 共 60 页

(六)根据合同及相关资料制单

销售确认书 SALES CONFIRMATION
S/C No.: KFY1230/2012 Date: DEC. 30, 2012 Signed at: NANCHANG Seller: JIANGXI FRUITS AND VEGETABLES IMP. AND EXP. CO., LTD. 188 WAIMA ROAD NANCHANG, CHINA Tel: 55338822 Buyer: KWONG FOO YOUNG CO., LTD. 34 JALAP STREET, 50050 SINGAPORE Tel: 89763421

The undersigned Sellers and Buyers have agreed to close the following transaction according to the terms and conditions stipulated below: Name of commodity and specifications Quantity Unit Price Amount

CIF SINGAPORE BEAN CURD AND VINEGAR BEAN CURD VINEGAR TOTAL: 200CTNS 200JARS 400PKGS USD12.75 USD16.50 USD2550.00 USD3300.00 USD5850.00

Total amount: SAY U. S. DOLLARS FIVE THOUSAND EIGHT HUNDRED AND FIFTY ONLY. Packing: TOTAL PACKED IN ONE FULL 20 FEET CONTAINER. Shipment: FROM CHINA TO SINGAPORE ALLOWING PARTIAL SHIPMENT BUT TRANSSHIPMENT NOT ALLOWED Shipping Marks: N/M Time of Shipment: ON OR BEFORE MAR. 15, 2013 Terms of Payment: BY D/P AT SIGHT Documents required: SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN TRIPLICATE SIGNED PACKING LIST IN DUPLICATE FULL SET CLEAN ON BOARD OCEAN BILL OF LADING MADE OUT TO ORDER BLANK ENDORSED MARKED FREIGHT PREPAID NOTIFY THE BUYER INSURANCE POLICY OR CERTIFICATE FOR 110 PCT OF THE INVOICE VALUE COVERING ALL RISKS AND WAR RISK AS PER CIC OF PICC DATED 01/01/2010 CERTIFICATE OF CHINESE ORIGIN IN DUPLICATE Arbitration: Any dispute arising from the execution of or in connection with this contract shall be settled amicably through negotiation. In case shall then be submitted to China International Economic & Trade Arbitration Commission in Beijing for arbitration in accordance with its arbitration rules. The arbitration award is final and binding upon both parties. The fee for arbitration shall be borne by losing party unless otherwise awarded. The Buyer: The Seller:

Kwong Foo Young Co., Ltd.

Jiangxi Fruits & Vegetables I/E Co., Ltd.

John Kuok
Signature

周力勇
签署

第 57 页 共 60 页

其他相关资料: 发票号码:JF130220 发票日期:2013 年 2 月 20 日 提单号码:FS131263 提单日期:2013 年 3 月 2 日 船名:DONGFENG V. 037 装运港:FUZHOU(福州) 集装箱:1×20’ FCL CY/CY 集装箱号/封号:STEU4597111/60010 生产单位注册号:324176090 报检单位登记号:140967023 托运人与报检员:周诚 电话:87081234 保险单号码:13-75269 托收银行:中国银行南昌分行 腐乳 200 箱,商品编号:2100.9090,毛重:22 千克/箱,净重:19 千克/箱,总体积:5 立方米 米醋 200 坛,商品编号:2209.0000,毛重:52 千克/坛,净重:50 千克/坛,总体积:20 立方米 海关计量单位:皆是千克

1.填写汇票
凭 Drawn under 号码 No. 见票 At being unpaid) Pay to the order of (7) 款已收讫 Value received 此致 To: (8) (2) (5) (1) 汇票金额 (3) 中国南昌 年 月 日

Exchange for

Nanchang China (4) 金额 The sum

日 后(本 汇 票 之 副 本 未 付)付 交 sight of this FIRST of Exchange ( Second of exchange (6)

江 西 果 蔬 进 出 口 有 限 公 司 (章)
JIANGXI FRUITS & VEGETABLES I/E CO., LTD.

周力勇(章)

第 58 页 共 60 页

2.把托运单填写完整

江西果蔬 进 出口有限 公 司托运单
BOOKING NOTE
托运人 Shipper (3) 托运单号码 No.: JF130220 托运日期 Date: 2013 年 2 月 20 日 装运港 Port of Loading: (1) 目的港 Port of discharge: (2)

收货人 Consignee

(4)

被通知人 Notify party

(5)

唛头 Marks & Nos. N/M

件数 No. & kind of pkgs (6)

品名 Description of goods (7)

净重 Net weight 13800.00KGS

毛重 Gross weight 14800.00KGS

尺码(体积) Measurement 25.000CBM

Total:

SAY FOUR HUNDRED PACKAGES ONLY 正本 Original B/L Number.: THREE 副本 Copy of B/L Number.: ONE 运费缴付 Freight: (10) 运输方式 Means of transport: 海运

可否分批 Partial shipment: (8) 可否转运 Transshipment: (9) 装船期限 Latest shipment date: 2013 年 3 月 2 日 货存地点 Goods in: 江西赣江食品厂,南昌市 八一路 1256 号,王晓滨,0791-66239812 特别条款 Special conditions:

托运联系人:周诚 传真:0791-87081234 手机:13412345678

江西果蔬进出口有限 公司托运专用章

第 59 页 共 60 页

3.把报检单填写完整

中华人民共和国出入境检验检疫 出境货物报检单
报检单位(加盖公章) (中文) (外文) (中文) (外文)

江西果蔬进出口有限公司(公章)
联系人 周诚 电话

*编号

报检单位登记号: 140967023 发货人 收货人

87081234

报检日期 2013 年 2 月 20 日

(1) *** *** ***
H. S. 编码 产地 数/重量 货物总值 包装种类及数量

货物名称(中/外文)

(2) 腐乳 米醋 江西南昌 江西南昌

(3) 3465 美元 200 坛 10000 千克 4800 美元

(4)

运输工具名称号码 合同号 发货日期 启运地

船舶

贸易方式 信用证号

一般贸易 ***

货物存放地点 用途 许可证/审批号 生产单位注册号

厂内 (7) *** (8)

(5) 2009 年 2 月 12 日 福州

输往国家(地区 (6) ) 到达口岸

新加坡

集装箱规格、数量及号码 合同、信用证订立的检验 检疫条款或特殊要求 标记及号码 随附单据(划“√”或补填)

******

(9)

√合同 □信用证 √发票 □换证凭单 √装箱单 √厂检单

√包装性能结果单 □许可/审批文件 □ □ □ □
*检验检疫费

需要证书名称(划“√”或补填)

□品质证书 □重量证书 □数量证书 □兽医卫生证书 □健康证书 □卫生证书 □动物卫生证书
报检人郑重声明:

__正__副 __正__副 __正__副 __正__副 __正__副 __正__副 __正__副

□植物检疫证书 □熏蒸/消毒证书 □出境货物换证凭条 √出境货物通关单 □ □ □

__正__副 __正__副

总金额 (人民币) 计费人

收费人

领取证书

1.本人被授权报检。 2.上列填写内容正确属实,货物无伪造或冒用他人的厂名、标志、 认证标志,并承担货物质量责任。 (10)
签名: 注:有“*”号栏由出入境检验检疫机关填写 日期

签名 ◆国家出入境检验检疫局制

第 60 页 共 60 页


相关文章:
2015年国际商务单证员复习资料4.3
2015年国际商务单证员复习资料4.3_从业资格考试_资格考试/认证_教育专区。国际...2013 ALLOWING PARTIAL SHIPMENTS AND TRANSSHIPMENT Terms of Payment: BY 100 PERCENT...
2013年单证员考试操作试题及参考答案
2013年单证员考试操作试题及参考答案_从业资格考试_资格考试/认证_教育专区。2013年单证员考试操作试题及参考答案 2013 年全国国际商务单证专业考试 国际商务单证缮制...
2013 年全国国际商务单证专业考试
2013 年全国国际商务单证专业考试_演讲/主持_工作范文_实用文档。部分题有分析和知识点归纳2013 年全国国际商务单证专业考试 2013 年全国国际商务单证专业考试 国际商...
2013年全国国际商务单证专业考试试题及答案
2013 年全国国际商务单证专业考试国际商务单证基础理论与知识试题(考试时间:6 月 2 日下午 13:00——15:00) 一、 单项选择题 (总共 80 小题, 每小题 0.5...
国际商务单证员201312复习资料
国际商务单证员 201312 复习资料一、单项选择题 1、根据 INCOTERMS2010 的规定,采用 FOB、CFR 或 CIF 术语成交,货物在海运途中损坏灭失 的风险( B )。 A、均...
2013年单证员考试操作试题及参考答案
2013年单证员考试操作试题及参考答案_从业资格考试_资格考试/认证_教育专区。2013单证员考试真题 2013 年全国国际商务单证专业考试 国际商务单证缮制与操作试题(考试...
2013 年全国国际商务单证专业考试
国际商务单证基础理论与知识试题 第 1 页(共 16 页) 2013 年全国国际商务单证专业考试国际商务单证基础理论与知识试题 (考试时间:6 月 2 日下午 13:00——15...
2013年国际商务单证员考试
2013 年国际商务单证员考试《基础理论与知识》真题 及答案分享到:4 发表时间:2013 年 1 月 28 日 14:1:10 点击关注微信: 为帮助考生更好地准备 2013 年...
2013年单证员考试《国际商务单证基础与理论》
2013年单证员考试国际商务单证基础与理论》_从业资格考试_资格考试/认证_教育专区。2013年单证员考试真题2013 年试题 1、根据《URC522》的分类, ( )不属于进口...
2014年下半年国际商务单证员复习资料(答案)
2014年下半年国际商务单证员复习资料(答案)_从业资格考试_资格考试/认证_教育专区。2013年下半年国际商务单证员复习资料(答案)2013 年下半年国际商务单证员复习资料(...
更多相关标签: